I.-3

1038 Words
«Se quest’uomo dovesse essere il marito di Judith Hutter, dopo quanto mi hai detto ne avrei abbastanza, di cose da rivelare, da mettere la Colonia almeno sulla giusta pista». «Tu!… tu, mezza cartuccia, cacciatore di selvaggina, moccioso! Provati a far la spia ai danni di Hurry Skurry anche solo per quanto riguarda un visone o una marmotta!». «Hurry, io direi sempre la verità, sia nei tuoi confronti sia nei confronti di ogni uomo vivente». Per un attimo March fissò il compagno con silenzioso stupore, poi, afferratolo alla gola con entrambe le mani prese a scuoterne il corpo apparentemente fragile con una violenza che minacciava di stritolarlo. Né Hurry agiva certo per scherzo, poiché gli occhi gli fiammeggiavano di collera, e vari segni dimostravano come egli fosse spinto da un impulso di rabbia che la futilità del movente non giustificava certo! Quali potessero essere le vere intenzioni di March, ed è probabile d’altronde che non vi fosse nel suo animo alcuna determinazione precisa, il fatto è che egli era smodatamente infuriato; la maggior parte degli uomini, se si fosse venuta a trovare attanagliata alla gola da un gigante di quelle proporzioni, in un analogo accesso d’ira e in una solitudine altrettanto sterminata e totale, si sarebbe sentita impaurita e tentata di cedere, anche se nel giusto. Ma questo non era certamente il caso per Cacciatore-di-Daini. Il suo aspetto rimase impassibile, le sue mani non ebbero un tremito e la risposta ch’egli diede fu proferita con una voce che non ricorreva all’artificio di toni più elevati sia pure per dimostrare la risolutezza di chi parlava. «Puoi scuotere e squassare fino ad abbattere la montagna, Hurry», disse tranquillamente, «ma da me non caverai altro che la verità. È probabile che tu non abbia da uccidere nessun marito di Judith Hutter, né che mai ti si presenti l’occasione di appostarti dietro una fratta per colpirlo, perché nella prima conversazione che mi capiterà di avere con la ragazza potrei raccontarle della tua minaccia». March allentò la sua stretta e ristette a fissare il compagno in un silenzio meravigliato. «Pensavo fossimo amici», disse infine, «ma questo è l’ultimo segreto mio che mai avranno udito le tue orecchie». «Io non voglio i tuoi segreti, se devono essere tutti come questo. Lo so che noi viviamo nelle foreste, Hurry, e che ci crediamo al di sopra delle leggi umane… e forse lo siamo, in realtà, ancorché ciò possa essere ingiusto; ma esistono una legge e un legislatore che governano l’intero universo. Chi non rispetta questa legge e questo legislatore non si arrischi di chiamarmi amico». «Che io mi scanni, Cacciatore-di-Daini, se tu anziché essere, come pretendi, un semplice cacciatore dall’animo bonaccione, non sei invece in fondo al cuore un Moravo, un protestante eretico!». «Bonaccione o no, Hurry, tu mi troverai semplice negli atti così come lo sono nelle parole. Ma questo tuo abbandonarti a collere improvvise è puerile, e dimostra quanto poco tempo tu abbia dimorato con gli uomini rossi. Sicuramente Judith Hutter non è ancora sposata e tu hai parlato tanto per muovere la lingua, non già come ti dettava il cuore. Eccoti la mia mano, non pensiamo più a questo incidente e non parliamone più». Hurry apparve più che mai sorpreso, ma improvvisamente scoppiò in una forte risata bonaria che gli riempì gli occhi di lacrime. Quindi accettò la mano che gli veniva tesa ed esclamò, rimettendosi a mangiare: «Sarebbe stato davvero idiota litigare per una semplice presunzione: ciò è degno degli avvocati delle città, non di gente come noi, uomini sensati dei boschi. Mi dicono, Cacciatore-di-Daini, che tra la gente delle terre basse la lotta per le idee fa sgorgare molto sangue e che a volte costoro per difenderle arrivano agli estremi». «È così, infatti… è così; e anche per altre cose che molto meglio sarebbe non discutere. Ho inteso dire dai Moravi che vi sono dei paesi in cui gli uomini litigano persino a proposito della religione, e se non riescono a mettersi d’accordo su un argomento come quello, allora, Hurry, che il Signore abbia pietà di loro. Comunque non è il caso che noi seguiamo il loro esempio e soprattutto a proposito di un marito che probabilmente questa Judith Hutter non avrà mai, o non desidererà mai di avere. Per parte mia provo più curiosità nei confronti della sorellina semi-deficiente che non per la tua bellezza. Vi è qualcosa che commuove il sentimento umano quando ci si avvicina a un nostro simile il quale ha tutto l’aspetto esteriore di un comune mortale, ma non riesce a essere quello che sembra, unicamente per mancanza di raziocinio. Questo è già triste in un uomo, ma quando si tratta di una donna, giovane per di più e magari graziosa, tutti i nostri sentimenti di pietà sono sconvolti e agitati. Hurry, Dio sa se queste povere creature sono già abbastanza indifese anche quando siano provvedute di tutta la loro intelligenza, ma quanto più crudele è la loro sorte quando vien loro meno l’alta protezione e la sicura guida dell’intelletto». «Ascolta, Cacciatore-di-Daini… tu sai che razza di gente sono di solito i cacciatori, gli accalappiatori e i trafficanti di pellicce. E persino i loro migliori amici non potranno negare la loro cocciutaggine e la loro ostinazione quando vogliono quel che a loro piace, senza riguardi per i diritti e i sentimenti altrui; eppure non credo si possa trovare un solo uomo in tutta questa regione il quale oserebbe torcere un capello a Hetty Hutter; no, neppure un pellerossa». «In questo almeno, amico Hurry, tu rendi giustizia ai Delaware e a tutte le tribù loro alleate, poiché un pellerossa considera un essere così colpito dalla potenza di Dio come posto sotto la Sua speciale custodia. Mi rallegro nell’udirti dire questo, comunque, me ne rallegro di cuore; ma poiché il sole incomincia a volgere verso il cielo pomeridiano non ci converrebbe rimetterci sulla pista e proseguire il nostro viaggio? Avremo così l’occasione di vedere finalmente queste straordinarie sorelle». Harry March acconsentì di buon grado a questa proposta. I resti della colazione furono ben presto riposti, dopodiché i viaggiatori si rimisero i sacchi in spalla, ripresero le armi e abbandonando la piccola zona di luce si rituffarono nelle cupe profondità della foresta. 1 Harry Frettoloso 2 Fretta e Furia
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD