Глава 7.

5000 Words
— Умно, — пробормотало существо, кидая взгляд на все еще горевшую дверь. — Спасибо, — усмехнулась я. Краем глаза мне удалось увидеть, что парням надо немного времени, дабы освободить руки. Что ж, надо дать им это время. — Хм, было бы не плохо попробовать твоего мяса, — она внимательно на меня посмотрела. — Учитывая, что ты не человек. — Прости, но я не фанатка Хилтон, — прошипела я, сжимая в руки клинок и шаг за шагом подбираясь к противнику. — Жаль, я не могу читать полностью твои мысли, — с явным сожалением произнесла та. — Но я могу почувствовать твоего кумира. Они ведь есть у всех. Не дожидаясь, когда она поменяет облик, я бросилась на неё. Но это божество было гораздо сильнее меня в физическом плане. Ей с легкостью удавалось удерживать мою руку, дабы я не вонзила острие ей в глотку. Спустя нескольких минут валяния по полу, я увидела, как Винчестеры уже избавились от веревок. Отлично, подумалось мне. Когда кулак Хилтон в очередной раз впечатался мне в лицо, Дин оттащил её от меня, повалив на пол. Я мгновенно встала с пола и пригвоздила эту дрянь к полу своим клинком, проткнув её бедро. А тут уже и Сэм с топором подоспел (жутко прозвучало). Пару движение с замахом — и голова блондинки колобком покатилась в сторону. Лицо Сэма забрызгало кровью. Дин валялся на полу — перед смертью блондиночка пару раз приложила его об пол. Сэм с довольной физиономией повернулся к брату. — Дин, — с усмешкой начал младший. — Тебя уделала Перрис Хилтон! И тут же я засмеялась. Ладно, согласна, это было смешно, как и отчаянное выражение лица Дина. — Заткнитесь, — проворчал Дин, вставая с пола. Он зыркнул на меня. — Но эта дрянь так и не обернулась на твоего кумира. Два любопытных взгляда устремились на меня, строя догадки о том, кто может быть кумиром у многовекового суккуба. — Мой кумир — это я сама, — пожав плечами я ответила, отряхиваясь от опилок. Уставшие, но уже в хорошем настроении, Винчестеры вместе со мной добрались до мотеля. Парни ещё копались в номере со своими вещами, а я уже спустилась вниз и ждала их внизу. Братья вышли из здания мотеля и направились ко мне. По мере их приближения, я уловила какую-то странную ауру. Я закатила глаза, когда поняла, что по пути они вели какой-то важный диалог. Не желая его ни слышать, ни ощущать, выставила ментальный барьер, чтобы ничего не воспринимать. На мое счастье, эти двое тут же смолкли, когда пришли. Дин открыл двери, и я с удовольствием залезла на заднее, почти уже любимое сидение. После недолго выяснения отношений снаружи, Дин остановился, словно над чем-то задумался. Мои глаза полезли на лоб, когда старший швырнул ключи Сэму. — У нас смена капитана у штурвала? — ошарашено спросила я, когда тот сел на пассажирское сидение. — Мне надо поспать, — ответил Дин, закрывая глаза. Я всё ещё странно косилась на парней, ведь у Дина была ненормальная любовь, почти зависимость от этой машины. Наверное, это был какой-то очень важный для них примирительный жест. — Шер? Я сняла свой плащ и сложила, вместо подушки, как меня окликнул Дин. — Мм? Сэм вставил ключи и мотор тихо загудел, спустя мгновение, мы тронулись с места. — В общем, мне не стоило горячится, — пробормотал Дин, но с таким тоном, словно ему не очень хотелось это говорить. Наверное, его заставил извинится Сэм. Я наткнулась на пристальный взгляд младшего Винчестера в верхнем зеркале. Он смотрел просто, но… эти щенячьи глаза, словно подталкивали на ответный шаг с моей стороны. — Проехали, — сквозь зубы ответила я, — спасибо. Больше мы не говорили. Импала набирала скорость, и я наконец смогла удобно умоститься на сидении. Внутри было какое-то странное чувство комфорта. И от чего, спрашивается? От того, что передо мной извинились? От того, что я чувствовала себя несколько нужной в компании братьев? К черту эти мысли. Бредни на ночь — вредно. С самого утра охотники сорвались с места, направляясь в Менисоту. Тут я сама провтыкала — не спросила у братьев, куда едем, собралась, поехала с ними. И только по дороге выяснилось, что это вовсе не очередная зацепка в общем деле Люцифера, а всего лишь сверхъестественное дело, которое решили распутать парни. Ворчала всю оставшуюся дорогу. Едва мы заехали в город, я послала Винчестеров и взялась за резерв нам места в мотеле. Но они и сами были не против сплавить меня с моим ворчанием подальше. Я как раз получила ключи от номера, когда у меня в кармане завибрировал телефон. — Нужна будет твоя помочь, — послышался по ту сторону провода голос Дина, — сможешь подъехать по адресу? — Слушай, у тебя какой-то слишком спокойный голос, не похоже, чтобы на вас нападали, — я скорчила гримасу, опираясь на столик у ресепшн. — Позвони, если вам вдруг будут отрывать головы. — Мы справимся куда быстрее, если ты приедешь по нужному адресу и намекнешь, были ли тут следи нежити, — не унимался старший. — Вы что, разучились находить серу на местах убийства? — отчаянно пробормотала я, покрутив в рука ключи от номера. — У нас тут труп деда лет семидесяти, но по дате рождения в паспорте — ему и тридцатки не было. Не очень-то похоже на демонов. — Мне казалось, даже со сложными делами вы справляетесь сами, — сухо произнесла я, закатив глаза. — А мне казалось, ты не столетняя зануда в прямо смысле этого слова, — фыркнул Дин в трубку. — Тебе говорили, что ты козел? — с красноречивым отвращением в голосе пробормотала я. — Вот и чудненько, — оптимистично произнёс старший, проигнорировав моё обзывательство, — зайдешь с черного входа, и лезь сразу на второй этаж. Я закатила раздраженно глаза и сбросила звонок. Ладно, допустим мне действительно сейчас нечем заняться. Через двадцать минут я уже подъехала к нужному дому. Вышла из такси и сразу же через дорогу у обочины увидела машину Винчестеров. Я аккуратно обошла двор, зашла со стороны веранды, где было открыто. Иногда меня поражала наивность и доверчивость людей. Они не закрывают свой дом, легкомысленно относятся к собственной безопасности. Неудивительно, что нежить так легко и часто их истребляет. Внизу, где-то в гостиной эхом доносились голоса Винчестеров, которому вторил голос старой женщины. Я быстро проскользнула к лестнице и поднялась наверх. Первые двери — кабинет пропавшего мужа. И снова я задалась вопросом, зачем мы расследуем пропажу старика? Спорим, он так заебался от жизни со своей женой, что под конец жизни психанул и ушел. Мне правда слабо верилось, что это стоящее дело, о чём обязательно напомню охотникам, как только мы закончим тут. Я лениво обошла комнату, проводя рукой по поверхностям стола, книжных полок, подоконника. Тут было чисто, ни намёка на пыль, хозяйка тщательно следила за домом. Да здесь самое необычное, что может быть — разве что неправильно стоящая ваза на столе. На спинке стула висел мужской пиджак. — Если в пиджаке не найдется дамских трусиков или ведьмовского подклада, здесь делать нечего, — пробормотала я, прощупывая карманы одежды. В нагрудном кармане был разве что платок носовой и какая-то визитка. — Или не какая-то… Нахмурившись, я внимательнее рассмотрела визитку, которую достала. «Золотой дворец мадам Ди». Серьезно? Я слишком хорошо знала это место. И там точно не тусуются пенсионеры. Заныкав эту визитку, я так же тихо и незаметно выскользнула из дома. В тот момент Винчестеры всё ещё разговаривали с женщиной. Но они тоже надолго там не оставались. Я их ждала возле Импалы, когда они с подошли ко мне, что-то активно обсуждая. — Ну что, что-то интересное нашла? — спросил Сэм, едва они приблизились. — Не знаю, насколько это можно считать интересным, но, — я достала найденную визитку, — он был или собирался в это заведение. А туда не пускают обычно кого-то старше сорока пяти. Винчестеры переглянулись. — Что это за места, где царит дискриминация бальзаковского возраста? — возмущенно произнёс Дин. — Один цивилизованный и очень престижный бордель, — ответила я, пожав плечами. Старший нахмурился. — Ты что, знаешь бордель в каждом городе штатов? Я снова пожала плечами. Ну, а что, разве это удивительно от такого существа как я? — Как-то не тянет это на существенную зацепку, — пробормотал Сэм, — в его возрасте было бы не логично ходить по таким местам. — Возможно, — кивнула я, задумчиво разглядывая свои ногти, — но, как я уже говорила, мне знакомо это место, и я прекрасно знаю, что там возрастной лимит для посетителей. — Тогда хорош трепаться, поехали туда, — проворчал Дин, открывая двери переднего сидения. Доехали мы быстро. Этот бордель мне нравился лишь за один его легкий грандж — то есть со стороны интерьер напоминал бомжацкий притон. Во всяком случае, именно об этом и думаешь, когда с самого начала спускаешься в подвальное помещение и заходишь внутрь: обшарпанные стены, деревянный пол, который местами прогрызли термиты. Но свою лепту уюта вносили красные витражи с темной мозаикой на окнах, двери из красного дерева. На ресепшене стоял парень лет под двадцать пять. Он был смуглый и высокий, когда-то он тут тусовался вроде охранника. Я покосилась на его бейдж — точно, Майкл. — Добрый день, — Майкл оторвался от мониторов и обратил внимание на нас. И вот его ослепительная улыбка слегка увяла, а взгляд полностью сосредоточился на мне. Его удивлённый вид напомнил мне, что именно в этом борделе я была последний раз пятнадцать лет назад. — мисс ди Аболика? — Приятно знать, что вы помните дорогих гостей, — усмехнулась я, стуча пальцами по стойке. — Что ж, полагаю, обслуживание у вас по-прежнему на высшем уровне? Майкл пару раз растерянно моргнул, всё ещё с очень растерянным видом. Одна из немногих привилегий — я всегда оставалась гостем повышенной особенности. Во многих борделях я числилась что-то вроде максимально серьезной проверки. Надо же хоть какие-то плюшки получать из того, что ты суккуб. — Конечно, мисс, — запнувшись, произнёс парень. Но он быстро совладал с собой, и на его лицо снова вернулась ослепительная улыбка. — Номер люкс на троих? — Разумеется, — улыбнулась я, опережая возмущённое бурчание со стороны Винчестеров. Майкл достал из ящичка ключ от комнаты, и уже собрался выйти к нам, чтобы провести. Но я остановила его легким жестом руки, забирая ключ. — Не стоит, я помню дорогу в люкс, спасибо. Оставив парня в размышлениях на своей волне, я незаметно подтолкнула Винчестеров в направлении узкого коридора, который вел к другим номерам. — Люкс на троих? — яростно зашипел Дин, поравнявшись со мной в неоновом красном свете. — А что я должна была сказать? — в том же тоне ответила я. — Извини, пусти меня с охотниками, я буду рыскать здесь? — старший злобно засопел, но возражать не стал. — Некоторые места, как это, Дин, не терпят расследований в своих стенах. — А зачем, по-твоему, мы носим с собой документы и фальшивые значки ФБР? — неожиданно произнёс младший, который тоже казался не очень довольным. — Сладкий, почти каждым вторым казино или борделем в современном мире владеют демоны и колдуны, — я красноречиво посмотрела на охотника, вскинув бровью, — как думаешь, ты захочешь проверить, кто владелец тут? — Ладно, допустим, — раздраженно произнёс Дин, — но как мы собираемся найти нашего кадра? Ты такая умная, провела нас внутрь, но агенты ФБР быстро выведали б, где этот чёртов дед. Мы свернули по коридору и остановились возле 310-й комнаты. — Ага, а пока славные агенты разыскивали громко и яростно нужный номер, или тех, кто им поможет, наш дедуля услышал бы это и сто раз съебался, — произнесла я, скрестив руки на груди. — ты сам просил меня об участи в деле, чтобы было побыстрее, так что можно поменьше старческого пиздежа. — Но мы быстрее пока не продвигаемся! — снова сорвался на яростный шепот старший. — Где, прикажешь, искать этого старикашку?! — За этой дверью, — сухо ответила я, испепеляя Винчестера взглядом. На вопросительные взгляды парней, я скорчила саркастическую гримасу. — Просто, если бы вы поменьше вымахивались, я бы ещё в машине сказала, что на визитке осталась волшебная херня, которая даёт свой след. И да, этот след присутствует и здесь. Винчестеры переглянулись и снова удивлённо уставились на меня. — Ладно, допустим, спасибо, — пробормотал Сэм, нарушив напряженное молчание. — Это, если там действительно мы найдём что-то дельное, — проворчал тихо Дин, — труп, например. Я раздраженно закатила глаза. Винчестеры не особо заморачивались, что делать с дверью. Сэм достал пистолет, на всякий случай, а Дин рванул дверную ручку на себя, открывая комнату. Что ж, к всеобщему удивлению тут не было, ни деда, ни его трупа, ни даже чего-то дельного — а только лишь молодого парня, который в этот момент прям развлекался с двумя девушками. Мы все ошарашено уставились друг на друга, две проститутки даже оторвались от члена своего клиента. Это было ну максимально неловкая ситуация. — Прошу прощения, — нервно усмехнулся Дин, указывая себе назад за спину, — кажется, мы ошиблись. Так что, можете продолжать, словно нас тут и не было. Винчестер уже собрался валить, потащив нас с Сэмом попутно за собой, но мы заметили кое-что любопытное. — Классное тату, — хмыкнул младший, глядя на руку парня, где был набит кубок. Кажется, одной из опознавательных черт, жена пропевшего Вилла Клифтона, назвала татуировку на руке в виде… кубка. Парень нервно убрал руку за одну из девушек, нервно ухмыляясь. Я сделала пару шагов внутрь комнаты и пристально рассматривала парня на кровати. От него веяло чем-то очень не своим и фальшивым. Чтобы то ни было, это можно засчитывать, как подозрительные зацепки. Дин тоже заметил то, как мы с Сэмом напряглись, и сам уже принялся оценивать обстановку. Он остановился у тумбочки в углу комнаты. — А вы случайно не слышали о неком Билле Клифтоне? — мол невзначай спросил старший, не спуская глаз с поверхности тумбы. — Не слышал о таком, — нервно ответил парень. Девушки всё это время лежали рядом с ним и заинтересовано наблюдали за тем, что будет дальше. — Странно, ведь у вас, кажется, его вещица, — пробормотал Дин — всё это время он рассматривал бумажник на тумбе с вышитыми инициалами. Я зыркнула теперь на девушек. Внутри поднялись щупальца внутреннего убеждения, которые медленно потянулись к аурам шлюх. — Вон отсюда, — произнесла я тихим монотонным голосом, — вы нас не видели, клиент закончил дела и всё на этом. Несколько мгновений, они не сводили с меня глаз. А после, словно ошпаренные, соскочили с кровати и вылетели из номера в одних простынях, попутно хватая с пола свою одежду. — Что вы себе позволяете? — возмутился парень, вскакивая с кровати. — А что позволяешь себе ты? — тихо спросила я, смерив того взглядом. Я повернулась к парням, — вот ваш Билл, только со слишком фальшивой молодостью. — Что? — Это возмутительно! Я сейчас вызову полицию! — засуетился наш горе муженёк. — Полиция уже тут, — хмыкнул Сэм, посветив своим фальшивым жетоном. — Отдел по особо странным делам, мистер Клифтон. — И так, — вливаясь в роль грозного, но благородного агента, заговорил Дин, — кажется, вы попались, мистер. Я бы на вашем месте уже начал говорить, это лучшее, что вы можете сделать в вашем положении. Парень обреченно вздохнул. Его бравада стухла, оставив по себе нервно кусающего свою губу парня с замашками старпёра. — Я... я не могу сказать, — запинаясь ответил Клиф. — Или скажите нам, или мы скажем жене, — выгнув бровь, парировал Сэм. — Полагаю, ей это не очень понравиться. Ну не знаю, мне бы понравилось на её месте. Внезапно вместо разваливающегося старика — молодой жеребец. Весьма заманчиво для пожилой леди. — Ладно, ладно, — как быстро всполошился Билл! Конечно, понравилось быть молодым, не хочет обратно в цепи возраста. — Была игра. Игра в покер. Но вместо денег, играют на годы. — На годы? — переспросила я. Ладно, это неожиданно. Мне казалось, тут какое-то пустяковое заклинания обмена душ, или что-то вроде этого. Но игра на каждый человеческий год — развлечение, на которое стоит потратить немало усилий. — Знаю, что мои слова похожи на бред, — говорил Билл, жестикулируя. — Но он подошел ко мне однажды в баре и предложил сыграть. Дал двадцать пять странных фишек, пробормотал какую-то странную мумбу-юмбу и сказал: Теперь это двадцать пять лет и рассмеялся. Потом я выиграл и посмотрите! Он развел руками, явно довольный собой. — Подождите, а что он бормотал? — спросил Сэм. — Откуда я знаю! — махнул рукой тот. — Главное, у меня снова здоровое бедро, обхожусь без очков, а одна женщина была здесь просто даром! Да этот незнакомец просто кудесник! — И как же выглядит этот кудесник? — спросила я с легкой полу ухмылкой. — На вид ему лет тридцать пять, каштановые волосы, ирландский акцент, зовут Патрик. — Как-то слишком просто, — пробормотала я себе под нос. — Ладно, ладно, — слегка толкнув меня в плечо, сказал Дин. — Где вы с ним играли? — Он любит менять место, — продолжил Клиф. — Нигде не остается надолго. Он сам вас находит. — Мда, ладно, спасибо Клиф, — напоследок сказала я и вышла вслед за Винчестерами. Из борделя мы направились в сторону мотеля. Дин увлечённо говорил по телефону с кепочником, а я шагала рядом, попутно пиная камушки под ногами. Я подумывала о том, чтобы свалить от Винчестеров ненадолго. О себе давала знать характерная слабость, что означало об опустошении моих внутренних запасов силы. Нужно было что-то решать. — Ты знаешь что-то о таких случаях? — внезапно спросил Сэм рядом, обрывая мои размышления. — Конечно, — помедлив, ответила я, сунув руки в карманы тренча, — таких случаев много. В городе появляется картежник-колдун, он предлагает тебе сыграть на что-то нематериальное, но очень весомое для людей. Как ты можешь заметить, люди выигрывают редко. Дин как раз закончил говорить с кепочником и повернулся к нам. — Наш игрок тусуется, в основном, по барам, — произнёс старший, пряча телефон во внутренний карман пиджака, — и постоянно меняет место дислокации. — Пока мы их все прошерстим, могут быть ещё жертвы, — с почти драматичным вздохом сказал Сэм. — Что ж, — протяжно произнесла я, вклиниваясь в их разговор, — тогда нам будет уместнее разделиться. Винчестеры синхронно повернулись на меня с вопросительными взглядами. Иногда меня даже пугало то, как они что-то делают одновременно. — Сэмми, почему у меня такое чувство, будто она хочет слинять? — произнёс Дин, скептически глядя на меня. — Может, потому, что она никогда не проявляла такого энтузиазма в наших делах? — вторил ему младший, скрестив руки на груди. Я ошарашено переводила взгляд с одного на другого. В моём предложении был здравый смысл, я не сомневалась, что парни пристанут на него. Но этот цирк с деланным подозрением, немного напрягал. Им то уж точно не понравится, если узнают, что я отлучаюсь время от времени выпотрошить чьи-то энергетические батарейки. — То, что я ною, вас не устраивает, то, что проявляю инициативу — тоже, — я раздраженно всплеснула руками, — а что вас вообще устраивает в этом мире?! — Шер, не пойми превратно, но ты всё ещё нежить, хоть и в нашей компании, — Дин косо смерил меня взглядом, — тебя отпускать одну — себе дороже. Как-то на ровном месте получился весьма напряженный диалог. Маленький такой диалог, который лишний раз напомнил о наших общих приоритетах. — Винчестер, не пойми меня превратно, — сухо произнесла я, копируя его интонацию, — но сейчас мы разделимся, потому что так будет рациональнее с объективной точки зрения. И да, кажется, мы не подписывали обоюдное соглашение на взаимный контроль. — Это ты имеешь в виду, что не станешь отрицать, что тебе куда-то надо? — осторожно произнёс Сэм, лишний раз выбешивая меня своим спокойным тоном. — Это я к тому, что не ваше собачье дело, — процедила я сквозь зубы, — я беру пересечение шестой и пятой улиц, если что — позвоните. С этими словами я отошла от Винчестеров и перешла дорогу дальше по переулку. Едва свернула за углом квартала, где меня уже не могли видеть те двое, я с облегчением вздохнула. Через два жилых дома от меня, знаю, было одно местечко. Но нужно было уточнить. Я полезла в телефон, выискивая нужный номер. Быстрый набор, протяжные гудки… — Да? — Ровена, дорогая, — промурлыкала я в трубку, — ты всё ещё торчишь в том захудалом местечке в Кроудстауне? На том конце провода послышалось шуршание, какой-то странный звук, после чего, наконец, раздался знакомый голос. — Что? Шер? Это ты? — в телефоне раздался заливистый смех. — Не прошло и пятидесяти лет! Только не говори, что ты в городе. — Ну, возможно, — ответила я с ухмылкой, — так что, найдётся местечко? Вместо этого в трубке раздался женский крик официантам, чтобы быстрее тащили скотч и ещё что-то. То место, где я договорилась о встрече, это располагалось в подвале одного офиса. Здесь не было ярких неоновых вывесок или пёстрых бордов. Лишь на углу здания висела ржавая вывеска «Вена». И всё же, это была обманчивая оболочка, так как здесь всегда царили пьянка и разврат. Хотя бы потому, что последние пару десятков лет этот клуб принадлежит двум демонам. Размашистым шагом я вошла в нужную дверь. Изнутри доносились звуки приглушенной музыки, мягкий свет заливал помещение. Кажется, меня встречали. В мою сторону направлялась девушка приятной внешности, лет так двадцати. Она кивнула мне и проводила к закрытому столику, что распологался в углу, откуда можно было наблюдать за местом. За ним сидела невысокого роста женщина с огненно рыжими волосами. Я сразу узнала этот угловатый профиль и манеру жестов. Девчонка, что меня провела сразу же удалилась из виду, а сама хозяйка повернулась ко мне. — Какие люди, дорогая, — с широкой улыбкой поприветствовала меня старая ведьма — хотя на вид ей было около сорока, не более. — А я уже думала никогда не увиже утебя. Полагаю, вместо слова "думала" мысленно моя собеседница имел в виду "надеялась". — Хотела б я быть твоим глюком, Ровена, но увы, — я развела руками. — Стою перед тобой совершенно реальная. — И это чертовски хорошо, потому что, — моя собеседница оскалилась в злобной ухмылке и кивнула в сторону барной стойки, где стоял высокий официант афроамериканец, — нас уже всё ждёт. Ровена была старо ведьмой, той ещё хищной сукой, с которой меня свела судьба в далёкой Англии. Она держала это место, так сказать была одним из партнёров, с кем я вела те или иные дела. Когорта некой нежити-бизнесменов. Их мало, но такие твари не заинтересованы в одиночных убийствах где-то в подворотне. О, нет, такие кадры, полюбили большую игру, где задействованы десятки тысяч смертей от передоза наркотиками. Мы направились к той барной стойке, где нас ждал Марк, судя по бейджику. Ровена сразу же протянула мне стакан со скотчем и взяла ещё один себе. — Рады твоему визиту, Шаира, — хмыкнула та. Мы с ней стукнулись стаканами и сразу же осушили до дна свои порции. Она слегка поморщилась. — И так, ты развлечься к нам или по делу? — Развлечься по делу, — с натянутой улыбкой сказал я, хватая лимон с тарелки, которую нам тут же поднёс Марк. — Но для начала, немного расслабиться. А потом уже обменяемся новостями, мм? — Оу, поняла, — кивнула ведьма. Она едва заметно щёлкнула пальцами, давая знак Марку подойти поближе. — Надеюсь, твои вкусы не изменились с 80-х. Я окинула оценивающим взглядом рядом стоящего официанта. Высокий, подтянутый, с очень мускулистыми руками. — Вообще-то, немного поменялись, — протяжно произнесла я, а затем кивнула довольно демону, — но уверяю, ты подобрала то, что нужно. — Для тебя все, что угодно, Шаира, — мило улыбнулась мне Ровена. Но эти слова легко можно было трактовать: «Сука, что ж ты приперлась сюда еще и командуешь» Я выпила ещё одну порцию скотча и направилась от барной стойки в сторону красных штор, за которыми скрывались залы для вип гостей. Разумеется, Марк тут же отставил свой разнос, что он всё время держал в руках, и направился за мной. Вторая комната с конца была открытой. Я зашла, следом за мной вошел и мой любовник на следующие полчаса. Послышался тихий щелчок закрытой двери. — Значит, Марк, — хмыкнула я, повернувшись к нему. Всё ещё разглядывая официанта, я попутно сняла тренч, сняла через голову кофту, — ты знаешь, кто я такая, Марк? На вид ему было около двадцати двух, но, зная эту обманчивую молодую внешность афроамериканцев, ему могло быть и больше. Он молча снял передник, расстегнул верхние пуговицы на своей рубашке. А после он направился ко мне и опустился рядом на одно колено, расстёгивая мне молнию на сапогах. — Знаю, — тихо ответил он. Я с интересом наблюдала за моим партнёром сверху вниз, — Ровена предупредила меня обо всём. — Прям обо всём? — произнесла я, рассматривая его во все глаза, — И что же тебя так побудило согласиться на это всё? — Мои земные мотивы не должны вас заботить, — коротко ответил он, попутно потянувшись к пуговице на моих штанах. Я хмыкнула и уже успела стянуть с себя кофту. Особенность тех мест, где я бывала, заключалась в изысканных крайностях. Помимо меня, тут так же проводили свой досуг и другие существа, которые так или иначе заканчивают свой день убийством-другим. Мир нежити намного больше, нежели могут представить Винчестеры, нежели порой представляю даже я. Элитная часть монстров сотни лет таится под ликом обычных людей, создавая приватные бордели или клубы, где они могли бы отдыхать так, как им вздумается. И само собой, тут работают те люди, которые давно отчаялись в счастливой и долгой жизни — будь то невообразимые долги перед крупными лицами, или смертельные диагнозы, которые не дают жить более нескольких лет. Наверняка, история этого официанта ничем не отличалась от других, как и её исход — на выходе он получает крупную сумму. Разумеется, каждый, кто тут работает, сам распоряжается, что делать с деньгами в случае их смерти. Как бы я презренно не смотрела на разных второсортных демонов, кроме них, а также помимо них, существует немало хитрых и расчётливых созданий, которые тоже хотят себе комфортную жизнь со своими привычными «плюшками». Майкл аккуратно стащил с меня джинсы, и я наконец осталась в одном белье. — Останься на коленях, — властно произнесла я, удобнее усаживаясь на краю кровати и раздвигая ноги перед своим любовником. Я почти с интересом наблюдала как подтянутое тело официанта изогнулось между моих ног. Тёмная макушка опустилась к плоти, обдав горячим дыханием. Я откинулась на кровать, сладко потягиваясь от приятной истомы, что расходилась по всему телу. Горячий язык Марка осторожно, но с явным умением исследовал мою промежность. Я непроизвольно вздрагивала от размеренных движений парня, от чего перед глазами мерцала темнота. Открывать глаза совсем не хотелось, но влажные звуки интриговали. Я лениво приоткрыла веки, опуская взгляд. — Марк, — он тут же среагировал на своё имя, подняв взгляд на меня и немного отстранившись. — Иди ближе, ты мне понравился. Я сфокусировала свою внутреннюю силу на парне. Вязкое вожделение, которое мне подчинялось, потянуло свои бесцветные языки к Майклу, заползая ему в глаза, уши, носи. Его зрачки расширились, словно у заядлого наркомана, а взгляд слегка потускнел. Мне не хотелось целиком сковывать его волю. Я слегка привстала, потянувшись к парню и обхватила его подбородок. Он приоткрыл губы, желая дорваться до заветного поцелуя. — Вы абсолютно не такая, — сдавленно прошептал Майкл прямо мне в рот, — не такая. Его слова были такими сбивчивыми и томными, что я не сдержала самодовольной ухмылки. — Я знаю, малыш, я знаю. Майкл медленно поднялся, не разрывая поцелуй, и, наконец, залез на кровать следом за мной. Приятная знакомая тяжесть вдавливала в меня в хлопковую ткань постели. Майкл смотрел расфокусированным, совершенно неадекватным взглядом с огромными расширенными зрачками. Я шумно выдохнула сквозь зубы, когда его член скользнул в меня и начал медленно двигаться. К счастью, этот официант был не из тех, кто тут же трепещет моим очарованием, забывая, что такое обычный трах. Майкл, не смотря на полу затуманившейся разум, довольно толково обходился с моим телом. Позволяю ему развернуть к себе спиной, завести руки назад. Я судорожно закусила губу, сдавленно постанывая от каждого ритмичного толчка. Парень настолько хорошо трахал меня сзади, что я едва не позабыла, для чего ещё он мне нужен. Майкл издал какой-то гортанный звук. Я ощутила, как его тело подходит к разрядке — он забился мелкой дрожью, сжимая мои запястья. Вот он, тот самый момент, когда я ментально хватаю поток энергии, что исходит от парня. Я аккуратно выползаю из-под Майкла, который развалился на кровати. Он распластался на мягких подушках, тяжело дыша. У него был вид наркомана, который получил сказочную дозу героина. Я смахнула несколько прядей с лица, убрав их за ухо, подползла к Майклу. Прежде, чем он успел что-то бессвязно пробормотать, я обхватила его лицо руками и впилась в губы смертельным поцелуем. Блаженная сила перетекала из человека в меня. Он отвечал на мой поцелуй, пока в нём ещё билась жизнь. И по мере того, как она угасала, затихал и сам парень. Я откинулась на спину, вытягиваясь во весь рост, словно довольная кошка. В комнате пахло сексом, потом и мёртвым телом — ароматы, который не услышит обычный человек. У меня же от этих запахов кружилось в голове. Я снова ощущала себя бодро и могущественно. В голове лениво шелохнулась мысль о том, что я собиралась ещё и выведать кое-что у Ровены. Придется всё же вставать. Я сползла с кровати, нашла свою одежду. Моя давняя знакомая сидела всё в том же главном зале за барной стойкой. Она о чём-то переговаривалась с официантом, который уже оперативно заменял Майкла. — Выглядишь намного лучше, — хмыкнула рыжеволосая, окинув меня взглядом. — Я бы не нашла парнишку лучше, — бегло усмехнулась я в ответ. — Нальешь? Ровена сделала едва заметный кивок головы официанту, который тут же налил мне скотч в стакан. — И так, — перешла та сразу к делу, — кажется, ты что-то хотела ещё спросить? Я отпила из стакана. Что ж, её спешка была понятна, учитывая её скрытое желание поскорее меня сплавить. — Да, про одного кудесника, — произнесла я, очерчивая грани стакана, — бегает тут, играет на молодость с людьми. — Играет на молодость? — Ровена нахмурилась. — Не знаю, маг, наверное, какой-то захудалый, а зачем он тебе? — Да так, напакостил мелко, хочу шею намылить, — отмахнулась я. Полагаю, пока не стоит распространять слух, где я шатаюсь и с кем именно. Внезапно в наш разговор вклинился официантик. — Последний раз о нём говорил мой друг, — произнёс парень. Ровено мгновенно повернулась к нему, испепеляя взглядом за то, что перебил. — Кхм, прошу прощения, мэм. — Нет, нет, всё нормально, — заинтересовано повернулась я к парню, — продолжай. — Его видели на Мюррей-Стрит, — запинаясь, продолжил официант, — он там зависал. Но это было неделю назад, сейчас не знаю, где он играет. Больше похоже на тупик. Что ж, во всяком случае, потом можно будет как-то наведаться в то место. — Ладно, ерунда, — отмахнулась я, стараясь не заострять внимание на этом незнакомце. Я ослепительно улыбнулась моей собеседнице. — Ровена, дорогая, спасибо за компанию. Чтобы я без тебя делала. Она сделала широкий жест руками, словно посылая воздушные объятия. Её улыбка была почти похожа на широкую и искреннюю.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD