Note A Les lecteurs de romans et surtout de feuilletons, redoutent les vers. C’est pourquoi, nous avons dû traduire en prose la légende de l’Âme du Navire, placée dans la bouche de Jeanne, en nous bornant à citer son début, page 117 et un autre de ses fragments, page 328. Ce poème, subdivisé en plusieurs chants, et la chanson sur le même sujet avec son air original, se trouvent dans les Poèmes et Chants marins par l’auteur, – recueil de poésies, édité chez Dentu, libraire, galerie d’Orléans, n°13, au Palais-Royal.
Download by scanning the QR code to get countless free stories and daily updated books