Глава XIII

550 Words
XIII   Место у меня оказалось боковое. Ну, не беда: я люблю боковые места, когда еду с незнакомцами. Моей соседкой — не очень симпатичная, но приветливая женщина лет сорока. Я успел подумать о том, что в тридцать лет уже перестаёшь смотреть на сорокалетних как на старух, но ещё морально не готов к тому, чтобы находить их привлекательными. — Здравствуйте, — поприветствовала она меня. — Как Вас зовут? — Володя. — Очень приятно. Анна. Надолго Вы к нам? — К Вам в отделение — или в поезд? — Странный вопрос. — Почему? — Потому, что вообще-то наше отделение и есть единственный настоящий поезд, а всё остальное — так… — женщина махнула рукой. — Мы едем в Спасов, а куда едут они? — В «Переславии» тоже едут в Спасов, — осторожно заметил я. — Да, но… Иногда я думаю, что локомотив тянет их просто так, из жалости, а на какой-нибудь сортировочной станции их просто-напросто отцепят. Правда, у них есть шанс до того перейти к нам. Как у Вас, например! Почему Вы перешли? — Потому что у Вас плацкарт, — ляпнул я. Женщина рассмеялась: — Только другим этого не говорите! И… я понимаю, что Вы шутите: наверняка не только поэтому. — Я очень мало знаю… — Понимаю, Вас вело чувство, а не знание. — Да, если хотите… Почему Вы считаете, что всю «Переславию» отцепят? — Насчёт «Переславии» я не уверена, Иосиф Карлович говорит, что они не такие плохие люди, но вот что касается SOS… — Как-как, извините? — SOS, ну, то есть «Пятьсот пятого», мы их тут про себя называем SOS, потому что у них настоящая беда! — их отцепят наверняка. Почему могут отцепить «Переславию»? Это же элементарно! Они не уважают Главного Машиниста! — Главного Проводника? — Нет-нет, что Вы! Так далеко они не заходят! Главного Машиниста! — А в чём беда? — Как это в чём беда? Он же может рассердиться! Да и в конце концов… ведь все их проводники — незаконные! — Извините? — Да, незаконные! Все наши проводники назначены с одобрения Главного Машиниста — а у них… — А что у них? — У них… ну, говорят, у них тоже есть какой-то машинист. Неглавный, конечно. Он сидит в другом тепловозе. Но его задачи чисто технические, потому что для поезда вполне достаточно одного машиниста, правда? — Н-нет, точней, да, но… неужели Главный Машинист работает двадцать четыре часа в сутки? — Нет, конечно! Когда он устаёт, ему приходит смена. Очень достойные и высокообразованные люди, тоже машинисты. — А откуда они берутся? — Из Курилки. Там, в тепловозе есть небольшая комнатка такая, в ней сидят сменщики. И называется она Курилкой, потому что… сами понимаете. Ну, вполне простительная слабость для людей, которые так тяжело работают. Зато там никто не закладывает за воротник. Просто посидят, подымят и решат, кому из них теперь идти на смену. Внезапно захрипели динамики поездного радио: «Уважаемые пассажиры! Пожалуйста, не забудьте подходить к вашим проводникам и узнавать у них о назначенном вам труде. Строго соблюдайте Правила поведения в вагоне! Машинист поезда». — Вот видите! — возликовала женщина. — С нами Главный Машинист общается, мы можем слышать его голос, а в «Переславии» разве так? Кстати, а Вы уже подходили к Иосифу Карловичу? — Да, когда доплачивал за билет. — Нет, я имею в виду перед Вечерним Трудом. — Э? — Тогда Вам самое время к нему идти! Поверьте мне, здесь все так делают!
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD