Часть 1 (главы 5,6)

2285 Words
                                           Глава пятая   Жак, Рауль   Они сидели в кабинете Рауля и молчали, потому что говорить было не о чем. Оставалось только ждать, набраться терпения и ждать… Вильен должен позвонить, а до тех пор они ничего не могут предпринимать. Ночь сменила день, и было ясно, что сегодня уже телефон не зазвонит, но они так и остались вдвоём в кабинете, лишь ненадолго задремав в креслах. Когда рассвело, Рауль сварил кофе, и они выпили по чашке, не чувствуя вкуса. В начале одиннадцатого пришла служанка Рауля и приготовила завтрак. Есть не хотелось, но впереди были часы ожидания, и силы могли понадобиться, поэтому они заставили себя проглотить по кусочку омлета.   Их сводили с ума телефонные звонки, но каждый раз это оказывался кто-то другой. Своему агенту Рауль сказал, чтобы не беспокоил его до тех пор, пока он сам с ним не свяжется. Когда позвонила Ирина, нервы у обоих мужчин были уже на пределе, и Жак поражался, как спокойно Рауль разговаривает с женой. Даже то, что Анжела не отвечает на звонки матери, он смог объяснить, сказав, что в больнице ввели новый порядок, и запретили брать в палату телефон. Как ни странно, Ирина поверила и успокоилась. Нежно простившись с женой, Рауль отшвырнул телефон и нервно прошёлся по кабинету. - Как тебе удаётся при разговоре сохранять спокойствие? – спросил Жак, чтобы хоть чем-то нарушить давящую на уши тишину. Рауль пожал плечами: - Я – актёр, и этим всё сказано… Хотя играть в кино намного легче, чем в жизни. А Вильен, похоже, и сегодня не позвонит… - Да, похоже на то. Господи, Рауль, что делать? - А что мы можем сделать? Только ждать. Жак, ему нужен я. И Анжелу он захватил с единственной целью – заманить меня в ловушку. Будем ждать, а потом я приму любые его условия, лишь бы он отпустил Ангела. - Думаешь, отпустит? - Не знаю, но очень надеюсь на это. Я, Жак, таким виноватым себя чувствую… - Виноват только Вильен, ты такая же жертва, как и Анжела… - Жертва… только я сейчас здесь, в безопасности, а она с ним…   И эту ночь, так же, как предыдущую, они провели в креслах в кабинете, а рано утром, в начале шестого, зазвонил телефон. Увидев, что номер не определился, Рауль нажал кнопку громкой связи, и в комнате раздался насмешливый голос Вильена: - Привет, Рауль! Признавайся – заждался моего звонка? - Я знал, что ты позвонишь, - Рауль старался говорить спокойно. - Я думаю, ты понимаешь, что жизнь дочери твоей жены зависит от тебя, от того, как ты себя поведёшь… - Я готов выполнить любое твоё требование, только отпусти Анжелу. - Не так быстро, Рауль, не так быстро. Сначала ты должен сделать всё так, как я велю тебе, а потом, если я смогу убедиться, что ты не обманул меня, я отпущу вашего Ангела, тем более, что она меня совершенно не интересует. - Повторяю: я выполню любое твоё условие. - Я не сомневаюсь, что рядом с тобой находится Жак, и сейчас говорю специально для вас, господин Денье: если вы сделаете хотя бы крохотную попытку добраться до меня, ваша жена умрёт, и, поверьте, это будет не самая лёгкая смерть. - Достаточно угроз, Серж, я жду твоих указаний. - Ну что же… надеюсь, вы меня хорошо поняли. А указания будут такие: ты сейчас выезжаешь в Довиль на своей машине. Там оставишь её на стоянке и возьмёшь машину напрокат. После этого получишь дальнейшие указания. - А если я возьму машину, а ты не позвонишь. - Тогда будешь сидеть в ней и ждать. Один. Слышишь? Один. Только в таком случае Анжела останется жива. Вильен отключил телефон, и Рауль взглянул на Жака: - Ну, что же, мой сольный выход… - Рауль, может быть, всё-таки… - Жак, ты сам понимаешь, что ничего нельзя сделать, чтобы не причинить Анжеле вред. Возможно, я попаду в капкан, а Анжелу он так и не выпустит, но я хотя бы попытаюсь. Жак, сейчас рано звонить Ирине. Позвони ей позже и скажи, что меня срочно вызвали на натурные съёмки, что там нет телефонной связи, в общем, придумай что-нибудь. Надеюсь, мой визит к Вильену не затянется. Да, чуть не забыл. Он позвонил агенту, и не меньше пяти минут ждал, пока тот ответит: - Привет, это Легран. Мне придётся уехать… Не кричи… Я ничего не могу изменить. Если режиссёр согласится подождать, пока я не вернусь, буду рад сниматься в фильме, если нет… разрывай контракт, неустойку я оплачу. В прессу не должно попасть ни слова. Ты меня понял? Ни слова! Если что-то просочится, спрошу с тебя. Не слушая дальнейших возражений агента, Рауль отключил телефон. - Как хорошо, что, вернувшись из Ниццы, я в первый же день оформил завещание. Теперь не страшно, Ирина и Эмиль получат две трети моего состояния. - Прекрати, Рауль, даже думать не смей о плохом исходе. Господи, но как ты себе представляешь мою жизнь? Сидеть и ждать известий? Я же с ума сойду от бездействия. - А у нас есть выбор? Каждому своё, Жак… Мне – ехать к Вильену, тебе - ждать…                                                    Глава шестая   Спустя шесть лет…   Луиза вбежала в комнату, на ходу стягивая костюм для верховой езды. Она собиралась запереть за собой дверь, когда увидела тётю Терезу. Тяжко вздохнув, Лу посторонилась, пропуская её к себе. - Луиза, до каких пор это будет продолжаться? – сердито спросила Тереза. – Ты же знаешь, что тебе запрещено кататься верхом без сопровождения конюха. Зачем ты прогнала Люка? - Я не хочу кататься ни с кем, кроме Этьена, - упрямо вскинув подбородок, возразила Лу. – Я много раз говорила тебе и ему, что могу постоять за себя. Ты знаешь, что Этьен научил меня владеть шпагой не хуже любого мужчины. - Лу, неужели тебе не достаточно того, что сделали с твоей мамой? Ты посмотри на себя в зеркало: волосы, как огонь, и растрёпаны, глаза зелёные – настоящая ведьма! Попадись ты кому-нибудь из посёлка, подумают, что твоя мать вернулась с того света, чтобы отомстить им. Мне придётся тебя наказать, если по-другому не получается достучаться до твоего разума. - Этьен вернётся и рассердится на тебя! Я ему расскажу, что ты меня обижаешь. - Во-первых, не Этьен, а отец, ты прекрасно знаешь, что он считает тебя своей дочерью, а, во-вторых, рассердится он на тебя, потому что так же, как и я, считает, что ты не должна выезжать из замка одна. - Он мне не отец, - рассердилась Лу. – Никогда им не был и никогда не будет! Она говорила эти слова, и слёзы обиды, не совсем понятные ей самой, закипали в её глазах. Почему всегда, когда кто-то пытается назвать её дочерью графа, ей становится больно? Кажется, она уже знала ответ на этот вопрос, только не могла объяснить другим, какие чувства она испытывает к человеку,  ставшему для неё всем на свете. Двенадцать лет – это ещё очень мало, нужно подождать… подождать хотя бы до шестнадцати, и вот тогда она покажет им, кем является для неё Этьен. - Лу, иногда я просто теряюсь, разговаривая с тобой. Сейчас ты плачешь, и мне тебя жалко, но я же о тебе беспокоюсь, - вздохнула Тереза, и Лу поняла, что гроза миновала. - Я уже не плачу, - улыбнулась она, обнимая тётю. – А когда вернётся Этьен? - Думаю, что скоро, но он вернётся не один. Надеюсь, в этот раз он привезёт с собой невесту. - Невесту? – испугалась Лу. – Почему ты так говоришь? - Не знаю… может быть, предчувствие. Он писал, что познакомился с баронессой де Трелье, что она молода и хороша собой. Было бы так славно, если бы они сошлись поближе.   - Господин граф, господин граф приехал! – раздались крики, и Лу с Терезой прервали разговор. В комнату вбежала запыхавшаяся служанка Эллис, и, радостно улыбаясь, сообщила, что карета графа показалась на дороге. - Лу, переоденься, приведи себя в порядок. Не нужно выходить навстречу в таком растрёпанном виде. Лу кивнула. От волнения она не могла сказать ни слова. Сейчас она увидит его, наконец-то, после трёх месяцев разлуки! Она начала лихорадочно переодеваться, чтобы показаться Этьену в своём лучшем платье, чтобы он мог гордиться ей…   Когда она, дрожа от переполнявшего её чувства, сбежала вниз, картина, представшая её глазам, заставила девочку замереть на последней ступеньке лестницы, ведущей в гостиную. Посреди зала стояли три человека: радостно улыбающаяся Тереза, невероятно красивый Этьен и молодая женщина, очень нарядная, стройная, с копной золотых кудрей, падающих на плечи. Лу не видела её лица, но довольный вид Этьена не допускал и мысли о том, что незнакомка могла быть дурнушкой. Этьен поднял глаза и заметил Лу. - А вот и моя маленькая дочка! – воскликнул он. – Иди ко мне Лу, обними меня. Он раскинул руки, и Лу слетела с лестницы прямо в его ладони, и, задыхаясь от счастья, забыв обо всём на свете, забыв о чужой женщине, обняла его за шею и прижалась к нему. Этьен, смеясь, закружил её, а потом отстранил от себя и заглянул в глаза. - По-моему, ты стала ещё красивее, малышка Лу. - Я уже взрослая, Этьен, мне скоро исполнится тринадцать лет. - Ну, не совсем скоро, - усмехнулся он. – Через полгода, я отлично помню, когда у тебя день рождения. - Этьен, - раздался нежный голосок, - может быть, вы познакомите меня со своей дочерью? - О, конечно, Анна-Мария, простите, что момент встречи заставил меня забыть о вежливости, - он поставил Лу на пол и подвёл к приезжей. – Вот моя Луиза, как видите, я не обманывал вас, когда говорил, что она – настоящая красавица. Луиза, познакомься с баронессой де Трелье. Лу подняла взгляд на баронессу. Она не ошиблась: Анна-Мария была очень хороша собой, и её голубые глаза смотрели на Лу ласково и тепло. - Здравствуй, детка, - сказала она. – Надеюсь, мы с тобой подружимся. - Я не детка, - дерзко ответила Лу, - и я не дочь Этьена. А друзей у меня достаточно и без вас. Развернувшись, она побежала верх по лестнице, пытаясь сдержать слёзы, готовые хлынуть из глаз, и не обращая внимания на сердитый окрик графа: - Лу, сейчас же вернись и извинись перед баронессой!   Ворвавшись в свою комнату, Лу хотела запереть дверь, но не успела: граф догнал её и вошёл следом. Сейчас он стоял перед ней, и на лице у него было выражение ярости, испугавшее Лу. Никогда прежде он так не смотрел на неё, значит, эта женщина дороже ему, чем она. Этьен сделал шаг к Лу, и она отшатнулась, но тут же крикнула: - Ну, ударь меня, ударь! Покажи, какой ты сильный! - Что с тобой, Луиза? Я никогда не бил тебя и не собираюсь этого делать. Но ты сейчас же спустишься вниз и извинишься перед нашей гостьей. - Ты хочешь на ней жениться? – спросила Лу дрожащим голосом. - Пока не знаю, но вполне возможно, что женюсь. - Тогда отвези меня к бабушке. - Ты с ума сошла? Твоя бабушка умерла два года назад, и тебе это известно. Куда я должен тебя отвезти? - Куда хочешь, но я не останусь здесь, когда ты женишься. Я уйду в посёлок, и пусть меня сожгут в день твоей свадьбы! Граф стоял посреди комнаты и растерянно смотрел на девчонку, которую шесть лет воспитывал, как собственную дочь, которую любил и баловал, потакая всем её прихотям. Но то, что происходило сейчас, напугало его не на шутку. Сестра предупреждала Этьена с самого начала, что Луиза относится к нему совсем не так, как полагается дочери, но он не придавал значения её словам. И вот теперь Лу сама подтвердила их. Зная её характер, Этьен не сомневался в том, что, угрожая уйти в посёлок, она не просто пугала его. Если он женится, она так и поступит. К женитьбе граф не рвался, но Тереза была права: ему уже тридцать лет, и семье нужен наследник. Анна-Мария ему нравилась, она была умна, тактична, нежна, к тому же её семья даст за ней хорошее приданое, так почему бы не жениться? Рано или поздно придётся выбрать себе невесту, так чего тянуть, если эта женщина ему подходит? Но неожиданный каприз Луизы переворачивал всё с ног на голову. Нет, невозможно потакать всему, что взбредёт ей в голову, нельзя позволить распоряжаться его жизнью… - Я поступлю так, как сочту нужным, а тебе придётся покориться, - сказал он сухо и вышел за дверь, не ответив на её отчаянный крик: - Никогда!   Лу осталась стоять посреди комнаты, глядя ему вслед. Вот и всё, сказка кончилась, и она должна будет покинуть замок и человека, без которого не мыслит свою жизнь. Она сделает так, как пообещала – пойдёт в посёлок и сама объявит себя ведьмой… и пусть её сожгут… Ей неожиданно стало очень душно, захотелось открыть окно, но почему-то не было сил дойти до него. А потом она почувствовала, как что-то побежало по её ногам и, посмотрев вниз, увидела, что подол её платья окрасился в красный цвет. «Я умираю», - подумала она, и, теряя сознание, упала на ковёр. Там её и нашла Тереза, заглянувшая в комнату, чтобы уговорить Лу извиниться перед баронессой. Она тут же вызвала пожилую служанку Николь, которая была отличной знахаркой. Вдвоём они умыли Луизу и уложили в постель. - Девочка становится женщиной, - сказала Николь, улыбаясь. – Скоро она придёт в себя, и я напою её отваром. - Что с Лу? – раздался встревоженный голос графа, и Этьен ворвался в комнату, с испугом глядя на Луизу. - Потеряла сознание. Так бывает в период взросления. Не волнуйся, скоро ей станет легче. Лу шевельнулась в постели, застонала и открыла глаза. - Что случилось? – спросила она склонившуюся над ней Николь. - Ничего страшного, детка, сейчас ты выпьешь отвар из травок, и очень скоро поправишься. - Я заболела? Ой, у меня же кровь была, я подумала, что умираю… - Нет, малышка, так бывает у всех женщин раз в месяц. Просто ты взрослеешь. - Правда? – в голосе Лу послышалась радость. – Николь, пожалуйста, скажи Этьену, что я очень скоро стану взрослой. Пусть он не женится, пусть он подождёт совсем немного… Она не видела ни Терезу, ни графа, стоявших возле двери, и те, переглянувшись, тихонько вышли из комнаты…
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD