13

1328 Words
 — Ох, Господи... Чёрт, кто же меня за язык тянул?—выдохнул Генри тоном разьярённого кота. Пару раз он даже помянул "ту сволочь сверху, которой нет" отнюдь не добрыми словами. — Что же ты даже мне не говорила??—прошептал Вирджинии Честер, на лицо было видно, его до глубины души шокировало такое количество. Вирджиния, Скотт, Стефан, Томас, Кристиан, Мишель, Кристин и Морис Лаконт - всё это были дети Франка, из которых дочери у него было всего две. Все они были примерно одного возрастного периода, у такой, говоря, странной личности, как Франк, трудно было даже вообразить столько детей. — И зачем мы все здесь?—спросил один из парней, Скотт спокойно ответил ему: — Это из-за того, кто мы. И кем мы родились. Хоть отец и приставил к нам охрану, я не считаю, что мы должны просто сидеть и ждать! Наш отец сейчас поехал за картотекой...— — Нас правда хотят у***ь?—тихо и как-то опасливо спрашивает Стефан, очень похожий на Скотта парень. — Всех. Всех, кто помечен и как-либо связан с "Адскими псами"...—Вирджиния бросила взгляд на окно.—У меня даже есть мысли, что лучше нам обитать в подвале...— — Да, идея очень неплоха... Очень...—Генри оглядывает окно, как будто ищет там что-то. Может быть, там будет чей-то жучок или... — Эй, Генри, а вот этого лучше ни кончиком пальца не касаться!—Скотт выхватил у Генри маленькое керамическое дерево. — Что это?—искоса взглянул на него Сандвайсс. — Да так, глупая нелепица из детства... Неважно... Неважно!—один из старших детей Франка прижал к себе вещицу. Скотта даже охватила лёгкая тоска. А может, она и не была такой лёгкой, как хотел он себя убедить... Сейчас матери нет, всем тем, кто ему так дорог, угрожает серьёзная опасность... Вирджиния немного испугалась, когда поняла, что брат пропал из виду. Она нашла брата после трёх четвертей часа блуждания по дому Лаконтов. Брат спал на кровати в спальне, которой когда-то пользовались родители. Он во сне обнимал старую и сильно потёртую подушку с вышитыми именами всех детей Лаконт и их родителей в стилистике часов. Имя Франка было на месте числа "12". — Что?—поднял Скотт на неё взгляд сонных глаз. — Боишься, да?—Вирджиния обняла брата, ложась рядом на старое одеяло.—Ты ведь умеешь бояться, я знаю это...— — Я всё время боюсь. Большой и трусливый... Как трусливый лев, только на него я и похож...—Скотт ёрзает, выдёргивает одеяло из-под себя. — Ты поймёшь, какой ты...— *** Выбив дверь, Риккардо оглядывается, наставляет винтовку на шкаф. — Шшшш, Франк! Стой пока что там, а я сейчас!—шепчет он. Дуло винтовки уткнулось под стол, испанец и шкаф умудрился открыть, не издав лишних звуков. — Нет здесь никого... Твоя система добротно сделана,—сказал Видаль.—своё дело знает.— — Меня заботит другая мысль: куда отсюда все делись?—Франк раскрывает сейф.—Вот! Вот оно!— — Останемся здесь или...—Риккардо обрывает вопрос на полуслове. Раздалось громкое "пиииии", а потом медленные, посекундно отсчитывающие сигналы таймера. Риккардо почувствовал капли ледяного пота, стекающие по лбу. — Я буду передавать тебе книгу за книгой, а после ты побежишь. Не так уж далеко от этого дома со стороны заднего двора есть огромный камень. Спрячешься за него, когда выскочишь наружу!—Видаль проходит вперёд, стискивает книгу пальцами так, что костяшки белеют. Франк расслышал на секунду, что Риккардо молится. — Мы вместе побежим.—хрипло прошептал француз. — На двоих времени может не хватить.— Одна. Ещё одна. На это должно хватить секунд... *** Вирджиния проснулась от непонятного чувства тревоги. Оно нагрянуло и уходить, кажется, не собиралось. Братья и сестра спали, а двери были закрыты. При попытке потрясти их раздался слабый железный звон - замок, возможно... Вполне возможно... Окно под крышей с небольшим балконом оказалось незамеченным и открытым. Поворот ручки, раз, два - выход на маленький старинный балкон оказывается открыт. Холодный ветер оказывается не по сезону колючим. — Куда они делись?—за спиной стоял Скотт, странно даже, как он так бесшумно подобрался к ней. — Все ушли. И Генри, и Честер... Они где-то на холме... Явно, для кучи приехал кто-то ещё из наших приехали и навряд ли мало...—Вирджиния едва не падает с узенького балкончика. Непонятно откуда сыплются пули свинцовым дождём, как кара, как чёртова кара небесная! — Берегись!—Скотт закрывает Вирджинию собой и не выдерживает эта дряхлая древесина маленького, так неумело сделанного балкончика. Вирджиния вопит в диком ужасе, её руки в крови. Она вся залита кровью упавшего на неё брата! ... Вирджиния очнулась от соприкосновения рук брата, от створки открытого окна, колотившего по избитой временем раме. — Джинни...—она услышала низковатый голос брата с ярко выраженным французским акцентом. — Я видела... ужас. Кошмар! Просто ночной кошмар... днём...—Вирджиния запустила пальцы в свои волосы. В контрасте с чернотой волос её короткие пальцы казались белее снега. Скотт уткнулся носом в волосы сестры. — Пожалуйста, успокойся... Всё, что ты видишь, когда спишь, нереально... Забудь про то, что говорили тебе в Мадриде... Забудь...—прошептал он. — То, что я вижу - это ад... И я долго в нём жила... Я помню, какой ты был, но всё же едва тебя узнала, когда увидела спустя столько лет... Ты должен быть ангелом, а я - демоном...—тихо шепчет девушка.—Страх заживо меня ест...— Её мысли прервали выстрелы. — На улице!—Скотт достал из-под кровати два пистолета, один кинул сестре. Выскочив на улицу, Вирджиния заметила своих братьев и сестру в "МакЛарене", что им оставил отец на всякий случай. — Честер!——позвала она очень громко, когда увидела знакомую фигурку вдалеке на горизонте. Взрыв едва не задел машину. Честер издалека услышал, как кричит Вирджиния. — В капсулу садитесь! В капсулу!—кричал Скотт, кажется, ему немного отбило слух взрывом.—Генри, где Генри?— — Тот, что седой?—переспросил его Стефан.—Там, на холме один остался.— — Садись!—Скотт влетает в машину, садится за руль, а Вирджиния села в трейлер. Подвеска и днище были соединены вместе, как будто это всё была одна машина, а не авто и прицеп. — Честер!—позвал Скотт, открывая на полном ходу дверь авто.—Не медли, прыгай сюда!— Горохом пуля отскочила от бронированного стекла, секунды этой дождевой дроби - и их было столько, что они покрыли бы весь автомобиль.  — Где Генри, Честер?—Скотт всё еще кричал, а не разговаривал - всё-таки, с его слухом что-то случилось. — На нас напали! Генри присоединится к нам позже, он забрал свой байк!—отвечает Фаунтин ему.—Скотти, у тебя кровь, тебя что, контузило?— — Да нет, я просто оглох слегка от взрыва!—Скотт одной рукой касается своего уха, чувствует алую железистую жижу между пальцами.—Ничего страшного...— Его голос немного дрожит, но парень старается скрыть это, потому что до сих пор считал страх глупой болезнью, которой нет в сердце места. Спидометр безумствует, машина теряет иногда управление, Скотт постоянно смотрит только вперёд. Когда датчик бензина начал метаться в тревожном припадке, Скотт замедляется. Честер закрывает окно, всё только испускают облегчённый вздох - оторвались... *** Под спиной ощущается холодная земля, мотоцикл разбивается о дерево. Под натиском огня затрещал его ствол и сухой выстрел прозвучал где-то рядом с головой.  Генри почувствовал, как помутилось в голове от удара. Он умудрился побежать с выключившимся разумом, даже непонятно, как он это сделал, видимо, его тело само постаралось действовать на базовых инстинктах самосохранения. На байке Честера, который до этого был очень далеко, кто-то подъехал к нему.  — Генри, руку давай!—прозвучал голос, искажённый шлемом.—Я Даг "Бульдог" Остин, я вас мониторил с тех пор, как Лейн похитил своего отца!— — Франк вас знает?—всё-таки с неуверенностью Генри протянул ему руку. Ветер встречным потоком едва не отправил пару раз его прочь с мотоцикла, но бывший инспектор цеплялся за спину управлявшего мотоциклом как за жизнь. Выстрел ударил рядом с колесом. Ещё чуть-чуть и... — Не обращай внимания, мы скоро доедем до остальных, просто лучше преследователей хоть немного разбить на части!—вещал голос, искажённый шлемом.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD