Capítulo 6

2165 Words
Durante las vacaciones de verano los amantes se separaron. La joven debía seguir el plan de no dar señales de lo que había entre ella y el inglés, así que regresó al hogar para disfrutar de su otra persona favorita. Mientras tanto, James decidió ir a Londres para hacer un preciso análisis de sus inversiones y ver en qué situación estaría cuando decline del título nobiliario que por derecho de sangre le correspondía. Se alegró de ver los números y determinar que la fortuna personal que había amasado desde los quince años –edad en que empezó a participar en la compra de acciones de empresas por medio de un testaferro- era diez veces la que el título de Duque de Somerset le entregaría. Aunque estaba en todo su derecho de anunciar su rechazo al título nobiliario cuando lo creyera conveniente, decidió hablar del tema anticipadamente con Su Majestad, ya que la quería como una madre, en reemplazo de la que perdió tiempo atrás, cuando apenas era un niño de diez años. Ambos progenitores murieron en un accidente aéreo lamentable, dejando su tutoría a cargo de sus abuelos paternos, los actuales Duques de Somerset. Andrew Egerton, su abuelo, cedería el ducado a su único nieto varón cuando este contrajera nupcias, lo cual se truncó al deshacer su compromiso con Lady Candace Fane, hija de los Condes de Devon, por lo que La Reina lo envió con la misión diplomática a j***n para demostrarle a todos los nobles su apoyo hacía él y alejarlo de las habladurías de la nobleza. El día que Su Majestad lo recibió, James confesó que en las aulas universitarias en j***n había encontrado el amor y quería compartir su vida con ella. Para La Reina no veía nada impropio en ello, ya que varios miembros de la realeza y nobleza se habían casado con plebeyos extranjeros, por lo que lo felicitó y pidió que lo más pronto que pueda la presente. James agradeció a Su Majestad, pero señaló que había un par de detalles que debía mencionar: la diferencia de edad por quince años y que estaba comprometida en matrimonio desde los ocho años. Lo primero era posible aceptar, pero lo segundo podría pasar de largo si la situación con la familia no trasciende al ámbito de las relaciones entre naciones. Como no sabía el desenlace de su historia de amor al obligar la ruptura del compromiso por la huida de la novia, James le manifestó que quería declinar a su derecho de sangre con tal que sus acciones no dañen a su familia, a su país y a la misma Reina, ya que hizo pública su preferencia por él. Ante tal novedad, Su Majestad decidió que su renuncia la aceptaría después de conocer lo que acontecería tras su escape junto a su amada, ya que lo conocía bien y sabía que no iba a dejar ir la oportunidad de ser feliz con quien amaba. Japonesa e inglés volvieron a encontrarse la última semana de agosto y continuaron con su amor clandestino. James tuvo que soportar semanas sin ver a Megumi porque la madre Nagata comenzaba a visitar frecuentemente a su hija para discutir con ella los últimos detalles de la boda. La joven aparentaba interés, ya que imaginaba que todo lo que junto a su madre elegía era para la ceremonia que la uniría con su duque inglés, una que su madre no presenciaría. Llegó diciembre y con ello el momento en que Megumi regresaría al hogar para celebrar un año más el éxito de la intervención quirúrgica de su hermanita y decirle «hasta pronto» -sin que entendiera lo que sucedía- porque tenía la esperanza de volverla a ver. El plan de los amantes se hubiera desarrollado en paz si la hermana de Kenji no hubiera puestos sus ojos en James. Antes de viajar a Nagoya, el inglés y la japonesa esperaban en el aeropuerto la llamada para abordar. La belleza del extranjero cautivó a varias féminas, entre ellas Midori Sato, la tercera hija de Kiyoshi y Hanae, que también viajaba hacia el mismo destino. La soltera de veintiocho años miraba con envidia a la joven que acompañaba al inglés, puesto que el llamativo y bien proporcionado 1.88 m del enamorado extranjero atraía miradas y causaba suspiros. Al no haber compartido muchas reuniones con Megumi, la hija Sato no la reconoció como una Nagata, y por como el extranjero sostenía la mano de la joven japonesa y la miraba con un brillo especial en los ojos que solo el amor acentúa, supuso que se trataban de unos recién casados en pleno viaje de bodas. Sin reconocerse, abordaron el mismo vuelo, separándose tras el desembarque. Hikaru no acompañaba a la pareja, ya que había viajado previamente en el jet privado del inglés con dos hombres del equipo de seguridad que lo acompañaban en j***n para programar con el hangar y la torre de control el vuelo que llevaría a los amantes a Londres esa madrugado, algo que fue una fortuna, ya que Midori sí hubiera reconocido al guardaespaldas que en varias ocasiones acompañó a Mika a la Mansión Sato antes de entregársele la responsabilidad de proteger y vigilar a Megumi en Tokio. Al llegar a Nagoya, Hikaru salió de la zona de vuelos nacionales al lado de su joven ama y James lo hizo con su seguridad por una puerta especial que lo alejaba del tumulto al tener pasaporte diplomático, evitando que los vean juntos. El inglés se fue al hotel donde tenía reservada una suite a esperar que el custodio se comunique para mantenerlo informado del desarrollo de la reunión familiar, mientras que la joven se trasladó a la Mansión Nagata en el auto que su padre envió para recogerla. El plan era sacar a Megumi de la mansión con ayuda de Hikaru en horas de la madrugada, encontrarse camino al aeropuerto y huir del nefasto compromiso dejando atrás su vida en j***n. El encuentro de las princesas Nagata fue muy emotivo al romper en llanto la mayor a tan solo ver a la menor. Nadie entendió el sentimiento y la necesidad con que Megumi abrazaba a Natsuki. La excusa que dio fue que la fecha le recordaba la imagen de una bebé llorando por el intenso dolor al tener un catéter intravenoso infiltrado, un trauma que quedó grabado en su memoria. Esa tarde, ambas hermanas y la madre la pasaron riendo entre pruebas de vestidos, maquillaje y accesorios para lucir bellas durante la tan especial cena familiar. Ahí fue que Megumi se enteró que habían invitado a Los Sato, pero que su prometido no participaría al llegar a Nagoya un par de días después. Los Sato arribaron a la Mansión Nagata puntuales portando varios regalos para Natsuki. Las hermanas bajaron juntas las escaleras y fueron vistas por todos los invitados que las esperaban en el salón principal. Por más maquillaje y ropa sofisticada que lucía, Midori reconoció a Megumi como la supuesta recién casada que andaba con el guapo extranjero en el aeropuerto con las manos entrelazadas. Sin tener mucho que analizar, la sangre de la hermana mayor de Kenji hervía al deducir que la prometida de su hermano estaba engañándolo descaradamente con un foráneo a pocos días de su boda, ¡y encima lo había llevado a la ciudad! Cuando tocó que ambas se saludaran, Midori explotó. Le gritó lo cínica que era al sociabilizar con su familia y mostrarles respeto a sus padres cuando ante todo el mundo se tomaba de la mano con un extranjero. Megumi intentó mantener la calma y negó todas las acusaciones que soltaba Midori, pero la foto que la hija Sato había tomado al atractivo extranjero sonriendo había captado el rostro de la joven que lo acompañaba, viéndose el de Megumi. Sin poder hacer nada fue arrastrada hacia su habitación por un iracundo Yori que se controlaba al tener a sus hijos varones caminando a su lado y abogando por la hermana. Encerrada y sin cómo comunicarse con James, Megumi rompió en llanto. Recién entendía que al pretender escapar con su amado y romper el compromiso defraudaría y expondría a la humillación a sus padres, a su familia. Por un lapsus muy corto de tiempo maldijo haberse enamorado de quien no debía, pero al recordar las veces que compartió un cálido y amoroso momento con su duque inglés pidió perdón por renegar de tan sublime sentimiento que había despertado en ella, algo que pensó nunca le sucedería, y más bien agradeció a lo más sagrado en el universo por haberle dado la oportunidad de amar y de sentirse amada. Yori buscaba a Hikaru para que le dé explicaciones sobre cómo su hija se había enredado con un foráneo y por qué nunca se lo reportó, pero el custodio había huido de la mansión a tiempo para comunicarse con el inglés y contarle sobre el infortunio e ir a su casa para adelantar la salida de su familia hacia el hangar en donde esperaba el jet privado. Con suma vergüenza, Yori se arrodilló frente a Kiyoshi y pidió perdón por la deshonra que su hija trajo a ambas familias. Recordando que su hijo sostenía una relación paralela que de seguro continuaría aún después de la boda, el patriarca Sato ayudó a levantarse al patriarca Nagata y le dijo que, si la boda aún seguía en pie, pasaba la página y olvidaba ese detalle. Por la incómoda situación, la cena se canceló y Los Sato se retiraron. Desesperado, sin saber qué hacer, James aguardaba en su suite que Hikaru lo fuera a ver para decidir qué harían para liberar a Megumi de su encierro y dejar atrás j***n. El custodio le comentó que él conocía una puerta secreta por donde podrían ingresar a la mansión sin que el patriarca Nagata sospechara, ya que estaba seguro que no la recordaba. Los padres de Hikaru habían trabajado para Los Nagata desde antes de que él naciera, por lo que conocía todos los rincones de esa propiedad al haber crecido en ella. Recordaba que en la muralla del ala oeste había una entrada secreta que se abría al accionar el mecanismo encubierto por una baldosa removible. Aunque no estuvieran seguros de que aún esa entrada estaba en uso, por ir al rescate de su pequeña amante japonesa, el inglés se arriesgaría a todo, hasta de estrellarse contra la puerta principal de la mansión si era necesario para lograr su cometido. Acompañados por los agentes que resguardaban al inglés, se acercaron sigilosamente al exterior de la Mansión Nagata pasada la medianoche. Para su fortuna, el mecanismo de la puerta secreta aún estaba en funcionamiento. Ingresaron por uno de los jardines que conectaba a la piscina, que por ser invierno estaba cubierta. Caminaron entre las sombras hasta divisar el balcón de Megumi. La cortina estaba abierta y una tenue luz salía de la habitación. Al observar por el ventanal se apreciaba a la joven intentando abrirlo para acceder al mirador de su habitación, pero en la época de invierno se mantenía cerrado con un seguro que colocaron por fuera hace muchos años atrás para evitaba que los niños pudieran acceder al balcón durante la fría temporada. Al ver a James y a Hikaru supo que escaparía, y ya había cambiado sus ropas porque estaba resuelta a huir saltando hacia el jardín, así que estaba lista para irse. Con agilidad, James logró trepar al balcón y abrir el ventanal. La abrazó con desesperación por la angustia que sintió al enterarse que los descubrieron, pero al sentir su pequeño cuerpo entre sus brazos se fue calmando poco a poco. Se disponía a ayudarla a bajar, pero la joven le pidió ver a su pequeña hermana antes de partir. Cumplirle ese deseo podría ponerlos en aprietos, pero el extranjero igual aceptó y la ayudó a ir hacia el siguiente balcón. Las sombras de la pareja de amantes llamaron la atención de Natsuki, que no podía dormir al llorar por su hermana. La niña se asomó por la cortina y encontró a su hermana mayor al lado de un alto y apuesto rubio de ojos azul turquesa: el hombre con el que Midori la vio en el aeropuerto. Megumi lloraba por no poder darle a su hermanita un último abrazo, pero no era recomendable que el frío invernal golpee el débil cuerpo de la menor. Apoyando sobre el vidrio del ventanal su mano, Megumi se despedía de Natsuki, quien hizo lo mismo. La pequeña entendió que la mayor iba a marcharse. La hermana mayor posó su cabeza en el pecho del extranjero, dándole a entender que escapaba con él porque es el amor de su vida. Con el aliento contra el vidrio, Natsuki logró escribir: «Sean muy felices. Te amo, mi modelo», a lo que Megumi contestó de la misma manera: «Sabrás pronto de mí. Te amo, mi muñeca de porcelana». Con una cálida sonrisa y un frenético movimiento de manos, la niña despidió a la hermana y al compañero que ella eligió.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD