Глава 16.

4953 Words
Однако мне пришлось ждать до обеда, чтобы допросить его, потому что он и его братья и сестры отправились на первый этаж на занятия по Гаданию с Фиренцем, когда я заканчивала. - Как прошел первый день? – спросила я позднее, когда мы вошли в Большой Зал. - Здорово, - усмехнулся Эммет. – Я в действительности думаю, что нам здесь понравится. - Это определенно хорошая новость, - улыбнулась Джинни. – Какой урок вам больше понравился? - Зельеварение, - ответили вампиры в унисон. - У меня было ощущение, что вы скажите это, - пробормотала я, вспоминая, как все мы упустили победу в брошенном Слагхорном вызове Эдварду и Элис. Я наколола сосиску на кончик вилки, откусив с краю, сохраняя при этом раздраженное выражение лица. - Почему ты так ворчлива, Белла? – спросила Джинни, приподняв бровь. - Новый учитель по защите, - объяснил Рон, намек на неприязнь был очевиден в его тоне, - профессор Мартин решил устроить ей допрос во второй половине дня. - Мы слышали об этом, - произнес Джаспер, делая еще один глоток крови дракона. - Я думала, что вы услышите, - сказала я ему, прежде чем перевела свое внимание на его брата. – Итак, какой вердикт? - По профессору? Я кивнула. Эдвард ответил не сразу; вместо этого он посмотрел на свой бокал, покатав содержимое, пока сам подыскивал ответ. Наконец, он издал протяжный вздох и произнес: - Мужчина сбивает меня с толку. Он отвечает на вопросы честно и говорит именно то, что думает. Внешне я могу понять, почему он производит впечатление человека с холодным, безразличным характером, но внутренне он на самом деле абсолютная противоположность. Он действительно заинтересован в нашем участии, Белла, несмотря на его черствый подход. Он даже не делает сознательных усилий, чтобы показать себя как злого человека. - Ну, если он на хорошей стороне, я не хотела бы видеть его плохую. Разговор перешел на другие более приятные темы, и мы провели следующие пятнадцать минут, слушая подробный пересказ Эдварда о первом дне Эсми. Судя по всему, МакГонагалл добилась успеха в своей миссии, потому что Маггловедение никогда не было более популярным. Студенты с нетерпением посылали своему новому, красивому учителю взволнованные улыбки и восторженные взгляды. - Ей нравится это, - заметил он, смотря на свою сияющую мать, которая в настоящее время была погружена в разговор с Хагридом. - Тебе не нужно читать мысли, чтобы увидеть это, - произнесла Розали, когда проследила в направлении взгляда Эдварда. - Давайте, - прощебетала Элис, - подойдем поздравить ее. - Белла еще не закончила, - заметил Эдвард, когда я потянулась к большому шоколадному печенью, лежащему на соседнем подносе. - Все в порядке. Я скоро закончу. Вы идите, а я присоединюсь к вам через минуту. - Ты уверена? Я кивнула, улыбнувшись, когда Эдвард поцеловал меня в лоб. Я смотрела ему вслед, когда он изящно пошел в конец зала со своими братьями и сестрами. Мое внимание вернулось к оставшимся, когда Гермиона взяла печенье и положила его на тарелку. - Думаю, я тоже возьму одно такое. Ты все же не можешь их запить тыквенным соком. - Почему бы и нет? – спросил Рон, в выражении его лица появилось замешательство. - Просто не можешь. Их едят с молоком. Ее парень выглядел не убежденным. Гермиона просто покачала головой и потянулась за одним из золотых кувшинов. Однако за миг, как ее пальцы сомкнулись на ручке, бокал Рона опрокинулся, выливая содержимое ему на колени и заставляя его вскочить со скамейки. - Просто потому, что тебе не нравится тыквенный сок с печеньем, Гермиона, - сказал он в шутку, - еще не значит, что остальные испытывают то же самое. - Я ничего не делала, - возразила она. – Я даже не касалась твоего бокала! - Он просто упал сам по себе, так? - Должно быть так. Его губы превратились в жесткую линию, пока он пытался подавить улыбку, но, не смотря на его хорошее настроение, я была вынуждена встать на сторону Гермионы. - Она права, - вмешалась я. – Она даже не коснулась его. Я бы увидела со своего места, если бы она задела. Руки Рона взлетели вверх в оборонительном жесте: - Хорошо, хорошо. Я только предположил. Он достал свою палочку и убрал жидкость, в то время как Гермиона налила себе щедрую порцию молока. - Хочешь, Белла? - Да, пожалуйста, - сказала я, протягивая свой бокал с благодарностью. Гермиона, казалось, была на той же волне, что и я: она не хотела, чтобы ее десерт был испорчен ароматами колбасы и пюре. Мы вдвоем поднесли наши кубки к губам и выпили напитки. Молоко все еще было освежающе холодным. Я чувствовала прилив энергии, пока оно путешествовало по моему горлу, но холод, казалось, выстрелил в мой мозг, как пуля, заморозив его и замедлив мой мыслительный процесс. Прежде, чем я поняла, что происходит, я схватилась за живот, дрожа, как будто меня сейчас вырвет. Мой взгляд устремился на Гермиону, которая, казалось, испытывала те же странности, возвращая мой взгляд с выражением ужаса. Она издала последний испуганный звук, прежде чем мир начал вращаться вокруг нас. EPOV Всплеск мыслей ударил меня, как приливная волна, каждая из них кричала имена Беллы и Гермионы в панике. Я развернулся в ту же секунду, что и моя семья. Их привлекли вербальные крики, нежели мысленные, хотя оба варианта были одинаково слышны. Я не мог разобрать образы, мелькающие в моей голове. Они не имели смысла. Они были невозможны. Я ворвался в зал, как молния, используя весь самоконтроль, чтобы остановить себя от попытки разбросать студентов по комнате в попытках достичь Беллу. Когда мой взор нашел ее, у меня перехватило дыхание, и челюсть сжалась с такой силой, что можно было бы прокусить сталь, если бы что-то такое находилось между моими зубами… потому что там, сидя на деревянной скамье, запутавшаяся в море черной и белой ткани, выглядя такой растерянной и испуганной, что я думал, что мое мертвое сердце расколется на две части, находилась маленькая девочка с большими, шоколадного цвета, глазами. - Разве это… - прошептала Элис рядом со мной, и ее голос прервался от шока. Этого не может быть, - подумал Эммет, не в силах поверить в увиденное; медленно, однако, он стал рассматривать лицо девочки, заметив, что ее полная верхняя губа была чуть меньше нижней, и что ее густые волосы, упавшие ей на лицо, имели оттенок красного дерева. У нее был крошечный носик-пуговка, и щечки покрывал румянец, как у китайской куколки. Белла. Не существовало никаких сомнений – лицо Беллы было навечно выгравировано в моей памяти, и этот ребенок напоминал ее слишком сильно. Единственная разница, отличающая ее сегодняшнюю от образа в детстве, была в прямой, густой челке, спадающей на лоб. Ее взгляд бродил по верху, пока не нашел меня. Ее глаза наполнились крупными слезами, в то время как нижняя губа начала дрожать. - Возвращение Молодости! – проворчал Рон, со стуком опуская золотой кувшин на стол. Джаспер схватил его и понюхал белую жидкость, поболтав ее внутри сосуда, прежде чем громко простонал и поставил его обратно. - Он прав, - подтвердил он, его взгляд переместился на другую жертву, сидящую напротив Беллы. Даже если бы я не слышал, как студенты раньше называли ее имя, густые кудрявые волосы позволили бы сразу ее идентифицировать. Гермиона тоже плакала, ее мысли говорили о понятной растерянности. Белла, казалось, все еще была за пределами. Я стоял, смотря на нее, и не мог пошевелиться. Мои ноги были не достаточно сильны, чтобы противостоять титанической волне ярости, которая внезапно обрушилась на меня. Она прижала меня, как кирпич перо, пригвоздив к месту и заморозив, как какую-то статую. В следующий миг, только одно слово крутилось у меня в голове, воя, как сирена, и подпитывая мой гнев: Блейз. Я сразу же нырнул в разумы тех, кто заполнил Большой Зал, ища его «голос» и мысли, которые бы подтвердили мою теорию. Однако когда я отыскал его среди забавляющихся слизеринцев, я нашел прямо противоположное тому, что ожидал. … будет думать, что я несу ответственность – это не подходит, у меня нет мотива. Интересно, кто это сделал… Посмотрите на эти слезы; она даже в младенчестве мила! Почему все наиболее перспективные из них в конечном итоге попадают в Гриффиндор? Даже Джинни Уизли… Я перестал слушать, понимая, что не получу какую-либо полезную информацию. Хотя я узнал, что Блейз не виноват. Я бы обратил внимание на поиск дополнительных сведений, но быстро понял, что основным приоритетом в настоящее время являлись две плачущие маленькие девочки. Я найду виновника позднее. Я собирался поднять Беллу со скамейки, только Розали опередила меня в этом: она подхватила малышку в мгновение ока, прижимая ее к груди и гладя ее волосы, воркуя все это время, как мать, пытающаяся успокоить своего расстроенного ребенка. - Все в порядке, Белла, - обещала она с любовью. – Все будет в порядке. Мы позаботимся о тебе, пока все не раз- - Что здесь происходит? – потребовала заведующая школой, вытягивая шею, чтобы посмотреть в нашу сторону. – По какому поводу со… О, дорогие. – Глаза профессора МакГонагалл стали больше, когда она увидела двух детей, но все же, казалось, во взгляде всего несколько секунд был шок, после чего тот стал просто удивленным, будто она ожидала чего-то в этом роде. Не прошло и дня, а они уже взялись за свои обычные трюки. Это было нормой? Конечно, нет! Думаю, могло быть и хуже. Что? Как могло быть и хуже? Моя невеста чуть меньше трех футов ростом! [~ 91.4 см] По крайней мере, никто не был превращен в хорька на этот раз. Хорошо, вы выиграли, но я не рад этому! - Мисс Хейл, мистер Уизли: я посоветовала бы вам отнести мисс Свон и мисс Грейнджер к профессору Слагхорну. Он может приготовить противоядие. Следуйте за мной. Я выдохнул с облегчением, приятно было узнать, что эффект омоложения не был необратим. Розали и Рон последовали за профессором, обе девочки находились в их защитных объятиях, пока они пробирались к началу стола. Элис, Эммет, Джаспер и я шли позади них. - Гораций, - позвала профессор МакГонагалл, - у нас ЧП. - Да? Что случилось, Минерва? Не заняло много времени, чтобы ввести его в курс дела. На его лице появился понимающий взгляд, когда он издал понимающий вздох, который предшествовал радостным аплодисментам. Мои глаза сузились автоматически. Эсме появилась возле стола размытым пятном, когда заметила двухгодовалую Беллу. Ее мысли наполнились заботой о девушке, которую она уже считала своей дочерью. - Что случилось? – спросила она с волнением. - Ничего страшного, Эсми, - спокойно произнес Слагхорн. – Кто-то подлил девочкам омолаживающее зелье, вот и все. Глаза Эсми увеличились в тревоге. В очередной раз моя семья и я оказались на неизведанной территории, поэтому я не мог винить свою маму за беспокойство. Единственное, что сейчас удерживало меня, было упоминание профессора о противоядии. - Молодость не длится вечно… ну, для большинства из нас, поэтому эффект зелья сотрется к завтрашнему утру. - Подождите, - прервал я, - вы не собираетесь дать им что-нибудь, чтобы вернуть им прежний вид? - Мне очень жаль, мистер Каллен, - ответил профессор Слагхорн, - но процесс приготовления зелья, прибавляющего возраст, не так быстр, как омолаживающего. Старящему зелью необходимо настояться, и этот период полностью зависит от того, сколько лет вы пытаетесь добавить. Чтобы приготовить тот, что вернет девочек в их естественное состояние, займет всего на час меньше времени, чем потребуется на стирание эффекта в целом. Поэтому, было бы бессмысленно тратить необходимые ингредиенты, особенно если девочки проведут последний час в своих постелях. Я посмотрел на Беллу, которая больше не плакала; вместо этого, у нее было заинтересованное выражение на лице, ее внимание сейчас было полностью сосредоточено на изучении ожерелья Розали. Она вертела его в руках, проводя маленьким пальчиком по алмазам Абатва, инкрустированным в серебро. - Так что же вы предлагаете нам делать? – спросила Элис, явно раздраженная бесполезностью Слагхорна. Он пожал плечами и произнес: - Нянчиться, я полагаю. Я сомневаюсь, что это будет трудно. Это только на одну ночь, в конце концов. Розали выглядела так, будто все ее Рождественские праздники наступили одновременно, даже не прикладывая усилий, чтобы скрыть факт того, что она с нетерпением ждет событий ночи. Ей, вероятно, будет грустно, когда девушки вернутся к нормальному возрасту. - Понимают ли они, что происходит? – спросил Эммет, отмечая их странное поведение: в то время как Белла по прежнему была занята ожерельем, Гермиона развлекала себя, превращая Рона в ниндзя. Она не развязала свой галстук и обернула его вокруг его лба. Рон не заметил, потому что был слишком сосредоточен на текущей беседе. - Нет, - произнес учитель по зельям, - омолаживающее зелье не только заставляет человека возвращаться назад в физическом плане, но и в умственном и эмоциональном. Девушки будут знать, кем каждый из вас является, но они не будут понимать ничего кроме этого, и они, конечно, не смогут понять те отношения, что они делили с вами. Это, возможно, и к лучшему. Сомневаюсь, что каждой из них было бы комфортно, если бы дело обстояло иначе. - Единственное, что вы можете сделать, это обращаться с ними так же, как с обычными детьми. Технически, пока эффект снижается, это то, кем они являются. Кроме того, вы должны знать, что тот, кто выпил омолаживающее зелье, начинает взрослеть с той же секунды, как употребил его. Они должны вернуться в свой возраст примерно в два часа ночи. Может быть, это будет весело, - улыбнулся Эммет, вызывая у меня почти непреодолимое желание ударить его. - Это будет полезно для Эдварда, также. Он сможет увидеть все то, что упустил. Мой взгляд вернулся к Белле, услышав мысли брата. Она наигралась с ожерельем и занялась губами Розали, сравнивая ее твердые со своими мягкими. Может быть, Эммет был прав. Только на одну ночь, в конце концов… - Саг! – закричала Гермиона, ее пальчики коснулись щеки мужчины, когда он наклонился, чтобы пощекотать ее. – Саг! - Ой, почти, - усмехнулся он, играя с ее ножкой. Она сильнее захихикала, когда он продолжил. – Я остановлюсь, если ты сможешь сказать это правильно. Давай. - Ааааааа, Саг! Сагхорн! - Ну, это достаточно близко, - согласился он, двигаясь к Белле, которая изучала его с осторожность, прижимаясь ближе к моей сестре. – Привет, малышка. Она не ответила, а только посмотрела на мужчину неодобрительно, выражение ее лица было критичным, как если бы она сравнивала его с идиотом. Я не мог удержаться от улыбки. - Ты не хочешь сказать «привет»? - поощряла Эсми. Девочка покачала головой, отказываясь, к всеобщему развлечению. Хм… – подумал Слагхорн, - вы не могли бы сюда подойти, пожалуйста, Эдвард? Моя улыбка мгновенно дрогнула. Быть осторожным по отношению ко взрослой Белле было достаточно сложно, но младенец у Розали выглядел в два раза хрупче. Я не был уверен, что доверяю себе, чтобы не навредить ей. Все в порядке, Эдвард, - подумала Розали, увидев мой хмурый взгляд. – Ты не причинишь ей вреда. Ты знаешь, что не сможешь. Я сделал глубокий, успокаивающий вздох, прежде чем пройти вперед, чтобы встать рядом со Слагхорном. Выражение Беллы изменилось в ту же секунду, что ее взгляд упал на мое лицо, засветившись как маяк, и сделало невозможным не улыбнуться ей в ответ. - Кто это, Белла? - спросила Эсми. – Ты помнишь? Она кивнула, наклонившись вперед и протянув ручки, пытаясь выбраться из объятий Розали. Мне не нужно было большего поощрения. Я покрыл расстояние между нами и заключил ее в свои объятия, положив одну руку ей под ножки, а вторую за спину, чтобы удержать ее от падения на пол. - Эдвод, - сказала она, ее крошечный пальчик надавил на мой нос. - Белла, - произнес я в ответ, возвращая действие. Она взорвалась в приступе смеха и прижалась лицом к моей одежде. - Ой, мужчина, вы слишком симпатичны, - усмехнулся Эммет, подходя ближе, пока не оказался рядом с нами. – Эй, Белла, помнишь меня? - Эм-мет, - произнесла она, выделяя последний слог. – Эм-мет… мед-ведь. - Правильно, - засмеялся он, наклоняясь так, чтобы его глаза были на одном уровне с ее. – А это кто? – он указал на свою жену, которая ангельски улыбалась, ее глаза смотрели с обожанием. - Воуз! – Он указал на остальных, окружавших нас. – Эвис, Даспа, Эс-мей, Ка-вайл, Вон, Магога… Магогагогалл! Даже директриса, с присущим ей строгим выражением, не смогла удержаться от улыбки. Ты хочешь, чтобы мы забрали ее на ночь, Эдвард? – поинтересовалась Эсми, в выражении ее лица было немного надежды. - Нет, с нами все будет нормально, - ответил я, нежно поглаживая волосы Беллы. - Попрощайся с Эсми и Карлайлом, - настоятельно посоветовала Розали. - Пока-пока! Пока-пока! - До свидания, Белла! До свидания, Гермиона! – сказали они, помахав, когда мы уходили. Удачи, - подумал Слагхорн. Белла вглядывалась в любопытные и заинтересованные лица, пристально смотрящие на нас, когда мы проходили, пока ее взгляд не упал на еду, лежащую на золотых тарелках, впоследствии остановившись, в частности, на одном. - Эдвод, - произнесла она, дергая мой воротник, - можно мне одно из них, позалуста? - Печенье? - Да, позалуста. - Оооо, я не знаю, - я сделал вид, что удивлен, насколько легко это сделать, - ты была хорошей? Она кивнула быстро и резко, будто отвечая на что-то жизненно важное. Она протянула ручку, закусив нижнюю губу, когда посмотрела на угощение. Снова, когда я собирался сделать шаг вперед и взять печенье, кто-то опередил меня, заставив то лететь в ее ожидающие ладошки. Моя челюсть отвисла автоматически, наблюдая в страхе, как она залилась мелодичным смехом, прежде чем укусила свой шоколадный приз. - Я думала, вам необходима палочка, чтобы сделать такую вещь, - сказала Элис. - Обычно да, - объяснил Рон, - но единственная причина в том, что мы можем ее использовать, заключается в том, что мы владеем собственной магией. После того как мы поступаем в школу, думаю, мы начинаем слишком полагаться на свою волшебную палочку. Дети могут включать свою магию без них долгое время, но они все равно должны быть по-настоящему сильными, чтобы сделать то, что Белз только что продемонстрировала. - Это нелепо, Белла! – кричала Гермиона, ее руки поднялись в неверии. – Это самая отчаянная вещь, которую ты когда-либо предлагала. Ты вообще понимаешь, сколько неприятностей мы получим из-за чего-то в этом роде? - Конечно, понимаю, - ответила я, - а ты предлагаешь мне, чтобы мы просто сидели, сложа руки, и ничего не делали? - Вовсе нет. Я говорю тебе, что мы должны сообщить об этом учителям, и пусть они справляются с этим. - Да, это поможет. Посмотри, Гермиона, у слизеринцев есть целый пузырек Быстрого Сокрытия, и если мы не сделаем что-нибудь с этим, они используют его против нас или другого факультета. - Я поддерживаю Беллу, - произнес Гарри. - Я тоже, - объявил Рон. Гермиона уставилась на него недоверчиво, но тот отказался попадать под ее влияние. – Если мы спустим это им с рук, они будут думать, что могут творить все что угодно с нами. - Мне не нравится давать им такую власть, - продолжил Гарри. – Кроме того, мы не собираемся вламываться в Слизерин больше. Я выгнула бровь, глядя на Гермиону, осмелится ли она протестовать снова. - Ага, потому что гигантский василиск бродит по замку и приводит в оцепенение студентов! – Она фыркнула и приземлилась рядом с Элис на диван. – В любом случае, это не имеет значения. Займет месяц, чтобы сварить оборотное зелье, а к тому времени слизеринцы, вероятно, используют весь флакон. - Хотя нам не потребуется зелье, не так ли, - отметила Джинни. – Единственная причина, почему оно необходимо было в прошлый раз, мы хотели допросить Малфоя. Если же просто нужно будет прокрасться внутрь, плащ Гарри сделает свое дело. Ведьма с густой шевелюрой все еще выглядела не убежденной. - Ну же, Гермиона, - взмолилась я. – Вы разрушили свод Гринготтса, ради Бога! Это должно быть цветочками в сравнении. Последовала небольшая пауза, комната погрузилась в молчание, за исключением звуков постукивания дамской ножки по ковру. Гермиона поглубже «зарылась» в подушки, плотно закрыв свои глаза. Наконец, она, казалось, смягчилась: - О, хорошо. Улыбка Рона последовала незамедлительно. Он подлетел к дивану и сел рядом со своей девушкой, обнимая ее за плечи и целуя в щечку. Она покраснела и улыбнулась ему. - Кому выпадет честь пойти на этот раз? – спросил Гарри. – Мы не сможем все поместиться под плащом. Должно быть не более двух. - Я иду, - чуть ли не прорычала я, переполненная жаждой мести. - Нет, - произнес Эдвард, вставая в центр круга, - вампир был бы лучшим выбором для чего-то такого. Я пойду. Я войду и выйду в мгновение ока. Учуять запах не будет проблемой. - Это не можешь быть ты, - сказала спокойно я, качая головой. Он резко повернулся ко мне, выражение его лица было смесью неверия и раздражения. Он собрался протестовать, но я прервала его прежде, чем у него появился шанс. - Ты парень. Зелье будет где-то в спальне Панси. Ты не сможешь попасть в нее, не подняв тревоги. - Белла права, - согласилась Гермиона. – Должна идти девушка. На лице Эдварда появилось разочарование. Он вздохнул и подошел, чтобы встать рядом со мной. - Ну, - произнес Эммет после нескольких минут молчания, - я думаю, очевидным выбором является Элис. Ее видения будут определенным преимуществом для такого рода миссии. – Он послал ей дразнящую улыбку. – Кроме того, ее габариты будут означать, что кто-то сможет пойти с ней вместе. Правильно, коротышка? Она улыбнулась и кивнула, ее взгляд прошелся по женской составляющей нашей группы. - Вопрос в том… кто? Пока же вампиры, Джинни, Гарри, Рон, Гермиона и я были только людьми, оккупировавшими общую гостиную. Остальные студенты еще не проснулись, но они достаточно скоро это сделают, и нам необходимо было принять решение прежде, чем нас прервут. - Это должна быть либо Белла, либо Гермиона, - предложила Джинни. – За этот вариант и тот факт, что они обе заслуживают пойти после того трюка, который показала Панси. Больше всего имеет смысл взять ведьму. Это даст нам прекрасный рецепт для успешного грабежа: скорость, сила, повышенная реакция, предвидение и магия. Я хотела махать руками над головой, прыгать вверх и вниз и кричать «Возьмите меня», но я сдерживалась. Гермиона была таким же добровольцем, как и я, и так же, как и я, выразила бы свое желание пойти. Она заслуживала такого же шанса. Ее нога снова постукивала по ковру, пока она кусала с тревогой свою нижнюю губу. Наконец, она вздохнула, ее взгляд переместился ко мне: - Я думаю, Белла должна пойти. Она более воодушевлена этим, чем я, и это была ее идея, в первую очередь. Каждый посмотрел на меня, пока они ждали моего решения. - Что ты скажешь, Белла? – произнес Гарри. – Согласна с ней? Я коварно улыбнулась: - Абсолютно. Сказать, что я была нетерпелива ночью, было бы большим преуменьшением. Хотя время завтрака было наполнено приглушенными разговорами и заговорщицким шепотом, оно прерывалось случайными ехидными замечаниями. Сначала было достаточно легко игнорировать насмешки, но когда за слизеринским столом несколько возрос шум, стало труднее блокировать все это. - Не пускаешь сегодня слюни, Свон? – издевалась Дафна Гринграсс. Она громко хихикала, как и ее приятели. - Не обращай на них внимания, - скомандовала Элис, ее голос был ровным и под контролем. – Они получат то, что заслуживают. - Бесспорный факт? – спросила я с надеждой. - Будет им, если я что-нибудь с ними сделаю. Я улыбнулась. Моя лучшая подруга, конечно, знала, как утешить меня. Мы продолжили строить планы, пока ели. Рон неоднократно настаивал, что наш визит в Слизерин должен включать шалость – что-то, что показало бы «потворствующим типам думать дважды, прежде чем бросать вызов Гриффиндору снова». Я не могла отрицать, что идея взлома, не вызывая хаоса, казалась немного расточительной. Десятки сценариев разыгрывались у меня в голове, пока я грызла свой тост. Я как раз заканчивала, когда пришла утренняя почта. Как правило, мама давала мне, по крайней мере, неделю на то, чтобы обосноваться, прежде чем начинала бомбардировать меня письмами, так что я была немного удивлена, когда неясыть прилетела ко мне, крепко держа в лапках маленькую изумрудную коробочку, перевязанную серебряной лентой. За ним последовала сова с идентичной посылкой. Они обе выпустили коробочки, когда пролетали не слишком низко, очевидно, чтобы избежать вампиров. Я протянула руку, чтобы поймать свою почту, но Эдвард не дал мне этого сделать. Одним молниеносным движением, он схватил обе коробочки в воздухе, смяв одну так, что она стала не более чем измельченным картоном и деформированным пластиком. - Эдвард! – запротестовала я. – Зачем ты сделал это? Он не ответил, вместо этого он повернулся и посмотрел через плечо, взглядом мгновенно находя Панси Паркинсон. Его лицо было зеркальным отображением выражения лица его сестры, спокойным и невозмутимым. В следующую секунду, однако, оно претерпело изменение. Уголки его губ приподнялись чуть-чуть, как если бы у него была тайна, после чего его губы сложились в насмешливую улыбку. Его взгляд изменился со скучающего на пронзительный, ни разу не покинув девушку с факультета Слизерин. Я испытывала сильную неприязнь. Она никак не могла оторвать от него взгляда. Краска залила ее лицо, пока она смотрела, и я знала, что ее сердце должно биться в два раза быстрее обычного темпа. - Эдвард, если ты доведешь девушку до сердечного приступа, у Беллы и меня не будет возможности для нашей забавы, - пожаловалась Элис тихо. Он издал короткий смешок, прежде чем, наконец, повернулся спиной к Панси, переставая ослеплять ее. - Здесь, - пробормотал он, бросая неповрежденную коробочку своей маленькой сестре, - ощущается аромат. Она последовала его указанию, развязывая ленту и приподнимая крышку, хотя и не достаточно, чтобы я могла разглядеть, что там внутри. Любой, наблюдавший за ней, не догадался бы, что она всего лишь изучает содержимое. Я предположила, что запах внутри был сильнее, так как следы, оставленные на внешней стороне, смешались с теми, что принадлежали совам и вампирам. - Что в посылке? – спросил Рон, не в силах сдерживать свое любопытство. - Это не имеет значения, - ответил Эдвард. – Просто маленькая слизеринская шутка – довольно прозаичная. Я ухмыльнулась: - Если это плоская шуточка, просто скажи нам. - Да, давай, Эдвард, - поддержала Джинни. – Гермиона и Беллз не стеклянные. Мы могли бы это использовать, чтобы посмеяться. Эдвард вздохнул, махнув рукой сестре, разрешая ей продолжить. Она закатила глаза и перевернула коробочку вверх дном, покачав головой, когда объект со стуком упал на стол. Я протянула руку, чтобы взять это, глядя с недоверием. - Соска? – произнесла я тупо. Мои глаза нашли Гермиону, и мы секунду смотрели друг на друга, прежде чем воздух зазвенел от звука нашего смеха. - И это все? Это лучшее, что они могут придумать? Облегчение Эдварда было мгновенным, его поза стала расслабленной, и он хмыкнул. - Ты не шутил, когда сказал, что это лишено воображения, - обратилась к нему Джинни. – Это самая худшая попытка, что я когда-либо видела. Мне почти жалко их. - Мне тоже, - согласилась я. – Теперь мы просто обязаны показать им, как это делается. У нас не должно быть такого рода стандартов в Хогвартсе. Это может навредить репутации школы. Рон взъерошил мои волосы, явно наслаждаясь этой аргументацией: - Мне нравится, как ты размышляешь, Беллз. Давай сделаем это хорошо. В отличие от Джинни и вампиров, у Гарри, Рона, Гермионы и меня был свободный первый урок. Каллены пошли налево, чтобы попасть в класс, в то время как четверо из нас вернулись в общую комнату. Технически, я использовала свободное время, чтобы начать делать домашнее задание, но независимо от того, как сильно я пыталась, предметы не могли удержать мое внимание достаточно долго, чтобы я достигла какого-то прогресса. В конце концов, я просто отказалась от того, отложив свой пергамент в сторону, прежде чем заполнила свои мысли возможными шалостями и обсудила их с мальчиками. Гермиона была слишком занята, чтобы участвовать в разговоре, который был на самом деле реальным позором, так как все трое не предложили ничего дельного. Обсуждение было приостановлено, когда закончился час. Хотя урок Преображения вновь был интересным, нам было задано трудное эссе. Мы должны были написать двенадцать дюймов [~ 30,5 см] до следующего понедельника, описывая наш «первобытный инстинкт и природные импульсы», указывая время, когда они были сильнее всего. Я не знала ничего, и я не уверена, чем буду руководствоваться, чтобы написать так много слов о себе. Кроме того, оно казалось немного личным домашним заданием. Думаю, я не могу на это жаловаться; я отчаянно хотела стать анимагом, в конце концов. Обсуждение сразу же вернулось к предстоящему ограблению во время обеда. Рон отмел кучу наших идей, все они были либо слишком слабыми, либо плохо продуманными. К счастью, у нас было еще время после обеда, чтобы поработать над этим, когда мы будем вместе в теплицах на сдвоенном уроке Травологии. Я знала в ту же секунду, что вошла в двери, что не буду наслаждаться видами растений, что мы будем изучать в этом году. Мой пессимизм, возможно, что-то сделал с чудовищными растениями, сидящими в горшках в дальнем конце комнаты. Их фиолетовые стебли были как вазы. Корни были толстыми и шарообразными, внешне похожие на воск, в окружности, вероятно, вдвое больше, чем обхват моей талии. Их узкие части были небольшими, примерно толщиной с мое запястье, и каждая поддерживала гигантский цветок, напоминающий увеличенный в размере предмет страсти цветоводов. Наружные лепестки были лилово-белого цвета, разместившиеся, как опахала, под внутренним кольцом маленьких, сливочного оттенка тычинок. В центре, вместо стигмы, находилось отверстие – подобно глотке, - которое было покрыто по краю десятками малиновых, острых, как бритва, зубов. Они, конечно, не были той вещью, которую я бы выбрала для своего сада, и я не могла сказать, что была в ужасном восторге от идеи ухаживать за одним из них. К счастью, я знала, что смогу рассчитывать на помощь вампиров, так что мое беспокойство было больше за моих друзей, чем за себя. - Кто-нибудь знает название этого вида? – спросила профессор Спраут. – Ох, да, мистер Долгопупс. - Малиновое горло, - ответил уверенно Невилл, - или Фиолетовый Обжора, хотя его чаще, как правило, называю Чревоугодие. - А почему так? - Потому что он будет пытаться съесть все, что попадется рядом с ним, включая человека. - Может быть, ты сможешь оставить один в общей гостиной Слизерина, Беллз, - пробормотал Рон себе под нос. Я улыбнулась. Идея того, чтобы Паркинсон была съедена растением, была на самом деле довольно привлекательной. Очень заманчиво. После того, как профессор закончила свою лекцию, и мы приступили к практике, мы продолжили обсуждение предстоящих шалостей. - Ты могла бы наложить поджигающее заклинание из-под плаща, - предложил Эммет. - Слишком много последствий, - ответила Гермиона, качая головой. Я осторожно полезла в рот нашего растения, пока Эдвард держал его открытым, используя мои щипцы, чтобы удалить зубы. Это был процесс, требующий определенного количества деликатности: если это было бы сделано слишком быстро или небрежно, они, вероятно, упали бы вниз по задней поверхности горла на дно живота Обжоры. Остальные студенты были менее осторожны, выполняя свою работу. Он должны были наложить замораживающие чары на свои объекты вместо этого. Они, казалось, опасались, что их чары разрушатся внезапно, позволяя цветам свободно напасть на того, кому не повезет оставить руку внутри.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD