13
Мы воспрещаем поимённое упоминание обвинителей или свидетелей, выступающих в процессе о ереси, чтобы защитить их от козней тех, против которых ведётся дознание
Папа Бонифаций VIII
Командор-«Центр» брат-инквизитор Бернард-085476 охотно принял дело к рассмотрению. Великий магистр, заявил он, уделяет исключительное внимание жалобам на действия командоров, в то время как действия отдельных братьев подсудны командорам, в данном случае – командору-«Центр», раз брат-экзорцист Робин-083064 пребывает на его территории.
Выражение лёгкого разочарования посетило лицо бургомистра Волькерса, когда он услышал подобное. Тем не менее он с энтузиазмом воспринял благую для него весть и велел секретарю Виталию записать дату и время судебного слушания, а также подготовить все необходимые бумаги. При упоминании о судебной пошлине – отнюдь не маленькой – лицо его стало обиженным, однако Волькерс без колебаний уплатил указанную сумму в казну Ордена.
- Радость увидеть этого Робина вновь, – пробурчал он, – стоит мне сотню ериков серебром. Надеюсь, приговор в нашу пользу, совершенно несомненный, таким же образом обрадует уже его.
Долго ещё он вздыхал и жаловался на судьбу, особенно когда узнал, сколько стоит ночлег в расположенной неподалёку маленькой гостинице. Двухэтажное строение это, выстроенное из того же красного кирпича первоклассного обжига, что и замок, принадлежало, как он полагал, близкому родственнику брата Бернарда.
Смотритель гостиницы, упитанный мужчина в чёрно-белых одеждах, немедленно отмёл это предположение как ошибочное.
- Что вы, мессир Волькерс, гостиница принадлежит Ордену.
Волькерс застонал так громко, будто уже настал его предсмертный час:
- Так вот почему командор Бернард назначил суд на послезавтра – чтобы Орден смог нажиться на мне, взяв ещё и плату за постой!
- Сорок восемь часов – минимальный срок с момента подачи жалобы, – тихим голосом вставил Виталий, уже успевший ознакомиться с бумагами.
Что-то глухо забулькало в горле бургомистра, а всё его тело пронизала дрожь. Топая ногами и брызжа слюной, он обрушил на своего секретаря такой поток брани, что тот и не рад был уже, что родился на свет с языком, способным делать столь неудачные реплики.
Смотритель тактично улыбнулся и удалился.
В назначенный день и час состоялось слушание дела. Суд вершил командор, сидевший за столом в большом кресле чёрного дерева; два его помощника заняли места на флангах в креслах помельче. Братья, воспользовавшись возможностью посмотреть бесплатное представление, расселись на скамьях, на уходящих вверх трибунах; монахи толпились на галерее второго этажа; обширная зала, практически полная, казалось, гудела от их приглушенных голосов.
Робин также находился в зале – он комфортно устроился на скамье подсудимых, без оков и охраны, к вящему возмущению бургомистра Волькерса; лицо экзорциста казалось праздным и слегка скучающим.
Командор – высокий сухопарый мужчина с длинными волосатыми руками – ударил молотком о стол, требуя молчания. В зале тотчас же воцарилась тишина, и бургомистр Волькерс, чванливо улыбаясь, обвёл взглядом залу. Он стоял, покачиваясь на своих кривоватых ногах с пяток на носки, и не скрывал брезгливого выражения на землистого цвета лице.
Виталий зачитал от лица жителей Камня Преткновения и главы общины жалобу на аморальные действия брата-экзорциста Робина-083064, который не смог защитить доверившийся ему город от ведьмы и позволил той свободно перемещаться по улицам в обнажённом виде, смущая тем самым народ.
На трибунах послышались смешки. Лицо командора потемнело от гнева, и он бешено заколотил молотком.
- Тишина! – почти прокричал он, и братья затихли.
Налитыми кровью глазами обвёл он присутствующих, а потом обратил свой взор к жалобщику.
- Бургомистр города Камень Преткновения Эльберт Волькерс, обеспечили ли вы безопасность жителей города – и соблюдение соответствующих стандартов морали? Отвечайте: да или нет.
Растерянный бургомистр покачал головой.
- Н-н-нет.
Брат-рыцарь, исполнявший роль бейлифа, приблизился к бургомистру и грозно прошипел ему на ухо: «К командору следует обращаться “мессир”».
- Нет, мессир.
Командор кивнул чему-то, а потом углубился в чтение разложенных перед ним бумаг. Наконец, он вновь обратился к бургомистру.
- Эльберт Волькерс, просили ли вы Орден святого Финбарта и направленного по вашей просьбе брата-экзорциста Робина-083064 лично о помощи и защите от колдовства, повлёкшего за собой две смерти, колдовства, в котором вы подозревали жительницу вашего города Имоген, отъявленную блудницу?
- Да, мессир.
- Оказал ли такую помощь брат Робин-083064 в одиночку, рискуя собственной жизнью? Изгнал ли он упомянутую Имоген, и впрямь оказавшуюся ведьмой, из Камня Преткновения?
Бургомистр Волькерс облизал внезапно пересохшие губы. Ему казалось, что взгляды присутствующих – а они ведь все убийцы, эти монашки, вдруг вспомнил он с ужасом – прикованы исключительно к его персоне.
- Да, мессир. – Волькерс выдавил эти слова, понимая, что командор Бернард просто принуждает его признать собственную неправоту и угрожает притом вооружённым насилием.
- Угу. – Командор вновь посмотрел в бумаги, прежде чем посмотреть бургомистру Волькерсу в глаза. – Бегал ли брат Робин-083064 по улицам города нагишом, предавался ли греху с упомянутой Имоген или любой иной особой, независимо от пола и возраста?
Бургомистр, мигнув, посмотрел на бейлифа. Тот стоял как истукан, скрестив руки на груди. Впрочем, сомневаться не приходилось: в случае необходимости он охотно пустит в ход свою церемониальную палицу, да и прочие монашки окажутся вооружёнными, они всегда носят с собой ножи под рясами.
Бургомистр вспотел. Откашлявшись – гортань его вдруг пересохла, – он раскрыл рот…
- Нет, мессир.
Командор поправил свою чёрную шапочку-чепец и в который раз кивнул. По его мнению, и бургомистр Волькерс признавал очевидные факты. Молчание длилось недолго; вновь кивнув чему-то, брат Бернард встал и ударил молотком о стол, потребовав от присутствующих также встать.
Зашуршали многочисленные чёрно-белые одежды, и едва этот шум стих, командор-«Центр» огласил свой вердикт. Глаза его при этом пылали, подобно кострам Ада, на которых вечно жарятся грешники.
- Бургомистр города Камень Преткновения Эльберт Волькерс, представляющий интересы жалобщика, признал себя виновным в совершении следующего греха: он попустительствовал разврату, совершавшемуся подозреваемой в колдовстве блудницей Имоген – в городе Камень Преткновения. – Командор Бернард с лёгкой усмешкой посмотрел на бургомистра. – Прочтите сто раз “Pater noster”, Эльберт Волькерс, это ваша епитимья.
Бургомистр Волькерс, презрительно поджав губы, громко вздохнул. Напоследок он демонстративно зевнул.
Командор продолжал:
- Пребывая на территории командорства «Центр», упомянутый Эльберт Волькерс совершил следующее преступление: он лжесвидетельствовал на суде, пытаясь возвести навет на брата-экзорциста Робина-083064, что сам же и признал. Согласно законодательству королевства Аруньон, я, Бернард-085476, приговариваю тебя, Эльберт Волькерс, к штрафу в шестьсот ериков. До внесения всей суммы преступнику предстоит находиться под стражей на хлебе и воде, стоимость которой прибавляется к сумме штрафа. Если долг не будет погашен в течение года с сегодняшнего дня, 20 августа 2492 года от Рождества Христова, имущество должника Эльберта Волькерса подлежит аресту, а сам он – продаже в р*****о.
Челюсть бургомистра Волькерса отвисла, он, казалось, утратил способность пошевелиться от постигшего его потрясения. Лишь когда плечо его, как тисками, сжала рука бейлифа, он почувствовал, что должен как можно скорее предпринять что-то для собственной защиты.
- Погодите! Погодите, я заплачу! – Бургомистр попытался вырваться, но бейлиф держал его железной хваткой. – Разумеется, заплатишь, у нас платят все!
Бургомистр, не имея возможности вырваться, подпрыгнул на месте.
- Я заплачу! Я заплачу сейчас!
Деньги у него имелись – как всегда, взятые прямо из городской казны на «дорожные расходы» и «оплату мероприятий, связанных с восстановлением репутации благочестивого города», под которыми бургомистр, разумеется, понимал взятки. То, что их придётся уплатить как штраф, бургомистр Волькерс и вообразить себе не мог.
Робин-083064 за всё время слушания не вымолвил ни словечка; те, кто наблюдал за ним, предположили бы, что братом-экзорцистом овладела рассеянность и неожиданная задумчивость. Он уже получил задание от великого магистра, неожиданное, опасное и крайне сложное – и задание это постоянно приковывало его мысли, вынуждая хмуриться и морщить лоб в раздумьях.
Совсем иное впечатление брат Робин производил на Волькерса, смотревшего на него почти неотрывно; уязвлённое самомнение бургомистра преувеличивало все знаки, напоминающие насмешку или высокомерие. Едва завершилось заседание, Робин встал и направился к выходу, бросив лишь мимолётный прощальный взгляд на своего оппонента. Слёзы бессилия застыли в глазах бургомистра; они искажали подлинную картину, делая улыбку Робина широкой и бесстыжей.
Скрипя зубами в бессильной ярости, Эльберт Волькерс поклялся себе, что не отступит, чего бы это ни стоило.