||На твоей стороне||

892 Words
Потеряв счёт времени, Рану показалось, что прошла целая вечность, как он оставался сидеть под деревом. Он до сих пор слышал усталый голос брата, от которого всё тело сжималось. Ён, могущественный девятихвостый лис, отрёкся от своих сил, чтобы вытащить его с того света. — Дурак, — грустно хмыкнул Ран, бросив маленький камень в сторону, равнодушно смотря перед собой. Только утром Ран вернулся к жизни, и уже к ночи желал снова умереть, лишь бы не быть помехой брату. Как бы ему ни хотелось не соглашаться с женщиной Ёна, но она всё-таки была права. Он устроил весь беспорядок, даже косвенно убил брата. И опять мог продолжать жить, как будто ничего не случилось. Вновь бросив камень в сторону, Ран медленно поднял голову, усыпив в себе бдительность лиса, только сейчас заметив Ёна, стоящего перед ним. Он пристально смотрел на младшего, молча оценивая обстановку. — Как много ты слышал? — Ёну не составило труда понять, что Ран стал свидетелем неприятного разговора с Чжиа. Один его отречённый вид говорил сам за себя. — Достаточно, — невесело усмехнулся Ран, поднявшись на ноги, почувствовав себя ребёнком, когда Ён изучал его, смотря сверху вниз. А главное, он невольно вспомнил подобные сцены из детства, в которых всё было также, и брат отчитывал за очередные неприятности, которые Ран так легко притягивал к себе. Теперь Рану стало холодно. Всё-таки была глубокая ночь. — Ты солгал мне, — разочарованно добавил младший, не пряча настоящие эмоции, как когда-то старался делать, чтобы не показаться слабым перед Ёном, не переставая чувствовать сильную обиду. — Я бы сказал, — тяжело вздохнул Ён, хоть и на душе стало легче от того, что Ран вернулся. — Нет, не сказал бы, — категорично оборвал Ран, нервно проведя по волосам, и в этом движении выдал себя. Его руки дрожали. — Ран, послушай меня… — Ён должен был успокоить брата, донести до него правду, чтобы он не утонул в своих плохих, а главное — неверных домыслах. — Даже не пытайся утешить меня. Я не ребёнок, разве не это тебе хотела разъяснить твоя женщина? — Едко напомнил Ран, очень хорошо запомнив все слова Чжиа, которыми она пыталась опустить его в глазах брата. — Она проста напугана происходящим, — неубедительно выдохнул Ён, пусть и пытаясь оправдать Чжиа, но сам же понимая, как она была не права. — Да ладно, она изначально не переносила меня, — с иронией скривился младший, смотря в глаза Ёну, заранее оказываясь в проигрыше. — Как и ты, — Ён вставил очевидный факт, продолжая выглядеть спокойным, пока Ран сжимал кулаки. Он не хотел снова прийти к ссоре, но, как и в прошлый раз, выбор отсутствовал. — У меня был на это повод, — резко огрызнулся Ран, плохо контролируя эмоции. Как только речь касалась женщины брата, он срывался, испытывая злость в перемешку с ревностью. — Ран-а… — И как теперь поступишь?! Разорвёшься между нами, пытаясь оказаться на двух сторонах? — Не выдержав, закричал младший. Он не видел смысла соревноваться с той, кого веками любил Ён. Это был безоговорочный проигрыш. Оба смотрели друг другу в глаза. Только Ён казался совершенно спокойным в то время, как Рана заметно трясло. — Молчишь?! Ну, конечно, зачем я спрашиваю. Ты действительно ошибся, когда решил вернуть меня, — истерично засмеялся Ран, не успев сориентироваться, когда Ён грубо схватил его, встряхивая. — Слушай внимательно, ребёнок, — понизив голос, сухо начал Ён, так и удерживая младшего за толстовку, — я знаю, в тебе говорит обида, ревность, иначе ты бы ни секунды не думал о том, как спасти меня, но ты каждый день уходил на поиски любого способа, так что прекращай притворяться. Ран невольно вздрогнул. Ён всегда видел его насквозь. — Это тебе рассказала Юри? — Поджав губы, сипло выдавил Ран, и так зная ответ. Девушка всегда обеспокоена смотрела вслед, когда он подавленно покидал дом, чтобы суметь вернуть брата. — Это имеет значение? — Бессильно выдохнул Ён, беря под контроль нахлынувшие эмоции, отпуская брата. — Хён, так ты не хотел оставаться в долгу? Но я ведь правда заслужил умереть. Это же я поспособствовал Имуги, устроил весь этот хаос — всё из-за меня! — Виновато выговорил то, о чём он пытался не думать, но у него не получалось. К тому же, Чжиа напомнила о его ошибках. — Хватит, Ран! Тебя обманули, и твоё негласное соглашение — его бы не существовало, если бы я не бросил тебя умирать, — болезненно прервал его Ён, всегда чувствуя на себе ответственность за то, что толкнул Рана на край, что оставил. — Ты… Ты вечно заступаешься за меня, не причиняешь мне боли, даже, когда я избил твоего друга, ты не притронулся ко мне, — заикаясь, тихо бормотал Ран, потупив взгляд, не сдерживая появившихся слёз. Как же Рану не хватало Ёна все года, когда тот ушёл. И опять Чжиа была права, он остался тем самым недолюбленным ребёнком, который не смог вырасти без брата. — Я всегда буду на твоей стороне, слышишь меня? Иди сюда, — мягко позвал Ён, сам же притягивая к себе младшего, охая, когда тот крепко прижался к нему, уткнувшись в грудь, продолжая рыдать. Слегка улыбнувшись, Ён опустил подбородок на макушку брата, прикрыв глаза. Им просто нужно было выговориться, особенно Рану, слишком потерявшемуся в своих иллюзиях одиночества. — Хён… Как ты и сказал, я правда эгоист, я не смог жить без тебя, — шёпотом признался Ран, ощутив, как сильнее обнял его брат. Так тепло и бережно. — Как и я, — также тихо выдохнул Ён, беря его под руку, чтобы наконец-то завести в дом. Они оба нуждались в отдыхе.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD