Глава 7

1002 Words
Аркашова вышла из театра, больше в нем никого не было, не считая охранника. Он-то за ней и запер дверь. Едва она оказалась на улице, как сразу же попала под проливной дождь. Пришлось доставать зонт, но пока она это делала, изрядно промокла. А теперь еще ждать трамвая, в это позднее время он ходит не часто. Но на этот раз ей повезло, на остановке пришлось стоять недолго, громыхая на всю улицу, тяжело и важно подкатил трамвай. Слава богу, через каких-то полчаса она будет в доме, где тепло и сухо.  Она уже занесла ногу на подножку трамвая, как кто-то сзади схватил ее за талию и не пустил дальше в вагон. Она скосила глаза и увидела позади себя мужчину. В темноте она не признала, кто это мог быть.  - Что такое? Что вам от меня надо? Почему вы меня держите? -  возмущенно произнесла она. - Не кричите так, - ответил мужчина знакомым голосом. -  Это не вор, а можно сказать ваш благодетель, в пьесе которого вы получили роль. Скоро придет другой трамвай, и вы уедете. Теперь она его узнала, но это обстоятельство никак не убавило ее возмущения. - Да, следующий трамвай придет через полчаса. В этот час они ходят крайне редко. Здесь вам не Москва. -  Это я уже понял, - вздохнул Феоктистов. - Хотите, я вас отвезу на такси? - С какой стати. Почему вы должны привозить меня домой на такси? - Вы что боитесь, что кто-то увидит и пойдут разговоры? - Это как раз меня волнует меньше всего. Хотя в таком не слишком большом городе сплетни распространяются с космической быстротой. -  Тогда чего же вы боитесь? -  Я не люблю ни от кого зависеть. А уж от вас тем более.            -  И вы не боитесь, что можете потерять роль? -   Мне бы не хотелось ее терять, но, если это случится, я переживу. - А, может быть, немного пройдемся хотя бы до следующей остановки. Мне сегодня вечером что-то стало невмоготу. Сидишь один в пустом номере, словно в камере одиночного заключения и так мерзко, что даже выпить не хочется, а это уже опасно. Решил прогуляться и увидел вас. Аркашова нерешительно и одновременно испытующе посмотрела на него, словно пытаясь понять, не шутит ли он. -  Хорошо, пойдемте. Но только до следующей остановки. Феоктистов насмешливо рассмеялся. -  Разумеется, если мы с вами пройдем больше, может случиться что-нибудь непоправимое. Например, нарушится порядок во Вселенной. А почему вы так поздно возвращаетесь? Все репетиции давно закончились, в сегодняшнем спектакле, насколько я знаю, вы не заняты. Что же вы делали так долго в театре?   -  Мне повезло. Неожиданно уволилась уборщица, и я вызвалась ее заменить. Я сумею кое-что заработать.  -  И это вы называете везеньем? - В голосе Феоктистова прозвучало откровенное недоверие. -  Я понимаю, но, у каждого свой взгляд на эти вещи. Глядя с моей колокольни, я считаю, что мне повезло. -  Не могу понять я вас. Что движет вашей жизнью? В театре вы на вторых ролях, живете черт знает в   каких условиях,   вынуждены до ночи отмывать свой театрик от дневной грязи. И при этом уверены, что все идет так, как и должно идти и ничего лучше быть просто не может. - Я действительно в этом уверена. Благодаря этому мне так легче жить. А вот вам жить очень трудно. А знаете, почему? - Не знаю, но жажду узнать. Почти не сомневаюсь, что сейчас услышу великое откровение. - Вам трудно жить, потому что вы в жизни заняты только одним делом вы носитесь с самим собой. И пьесу написали о человеке, который до конца своих дней был занят тем же самым. - Но он был гениальным человеком. А разве гений не должен посвятить свою жизнь самому себе. - Но был ли ваш гений счастлив. Даже если и был, то не больше, чем самый обычный смертный. Если бы он меньше носился с собой, то он бы и написал больше замечательных пьес. А так всего две. -  Да причем тут количество. Да хоть бы одну. Да хоть бы полпьесы, но замечательную! -  Вы правы, количество тут ни причем. Но сколькими ненужными, пустыми делами он занимался, сколько сил растратил на всякую ерунду. Когда я узнала, что мы будем ставить вашу пьесу о Бомарше, то перечитала много о нем книг и поняла, что большая часть его таланта ушла в песок. Он сделал лишь незначительную долю из того, что мог сделать на самом деле. Мне кажется, в этом и заключается его настоящая драма. -  Я так и полагал, что вы не согласны с моей интерпретацией его жизни и поступков.  -  Мне кажется, что в действительности вы писали о самом себе. Ему и вам были даны ключи, но вы не сумели ими ничего открыть. В тот момент, когда вы должны были начать служить другим, вы подумали, что с этого момента это другие должны служить вам. Вместо того, чтобы освобождаться от груза прошлого, вы стали им наполняться. Вас обоих стали переполнять тщеславие, честолюбие, жажда денег и наслаждений. Вы не захотели служить, вы прониклись уверенностью, что это мир должен с вами расплатиться по счетам за ваш талант.   - Но разве гению не должны как раз служить все остальные. Он их обогащает своим содержанием. - А вот и та самая остановка, к которой мы шли. И дождь усиливается. Как повезло, вон идет трамвай. Феоктистов вдруг почувствовал сильное недовольство таким развитием событий, он не желал себе признаваться в том, что разговор его захватил и прерывать его ему  не хотелось.  - Подождите, мы не договорили, - попытался остановить он ее. Но в отличие от него, судя по всему, Аркашова такого интереса к разговору не испытывала. - Извините, но мне надо домой. И я не думаю, что нам надо продолжать наши диалоги. В них нет никакого смысла ни для вас, ни для меня. До свидания. Трамвай подошел к остановке, его дверца отъехала в сторону, и Аркашова быстро вскочила в открывшийся проем. Какое-то время Феоктистов смотрел в след отъезжающему трамваю, пока он не исчез в пелене дождя. И только в этот момент он вдруг вспомнил, что с небес хлещет самый настоящий ливень, а его зонт тащится по земле. Он поспешно закрыл себя им от холодных струй и направился в гостиницу. Опять придется пить, тоскливо подумал он.   
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD