Pippa. – Est-ce possible qu’il y ait tant d’affaires ? Nanna. – Il y en a encore bien d’autres dont je ne me souviens plus. Mais qu’aurait dit quelqu’une de ces ignorantines, de ces flaire-étrons, si j’avais divulgué de quelle manière la maîtresse des novices s’aperçoit que sœur Crescentia ou sœur Gaudentia s’est fait couvrir par le chien ? Garces de crottes de sbires ! fussiez-vous fouettées, puisque vous osez trouver à redire même au langage de qui vous mènerait à l’école. Pippa. – Quoi ! ne peut-on pas au moins parler à sa façon ? Nanna. – Puissent-elles étouffer les drôlesses qui ne savent que blâmer ce que l’on dit à la mode de son pays et amenuiser leurs expressions comme on émince un radis noir. Je t’en supplie, mon enfant, n’abandonne pas le langage que t’a enseigné ta maman, la