Глава 21

2443 Words
Дом Бритцергеров принимал разнообразных представителей аристократии. В основном для того, чтобы насладиться обществом друг друга, поиграть в азартные игры и посплетничать. Вот и сейчас несколько представителей знатных семей раскладывали пасьянс. Дама в неприлично открытыми плечами и декольте начала беседу: - Мистер Бритцергер, вы слышали новость о том, что в доме, где жил ранее ваш сосед, мистер Бенет, откроется дом для душевно больных? - Да, - простонал мистер Бритцергер, держа бокал бурбона. – Я уже представляю как снизится цена на мои прилегающие земли. К счастью, резиденция находится далеко от меня, потому я могу быть уверен, что, если кто-то из душевнобольных сможет сбежать, до меня вряд ли доберётся. - А вы придёте на торжественное открытие? – не унималась дама с вычурным декольте. - Нет, зачем мне это? – небрежно пожал плечами мистер Бритцергер. - А я хотела бы посмотреть, потому непременно приду, - с вызовом ответила дама. - О, а когда планируется это событие? – поинтересовался мужчина с моноклем, сидящим за столом. - В эту пятницу. Говорят, туда приедет вдовствующая миссис Беннет, - загадочно прошептала дама. - В самом деле? После всех этих событий? – удивился другой мужчина, стоящий у камина. – Лично я бы никогда больше не возвращался бы в тот дом. - Но уже прошло три года. Думаю, ради такого дела стоит и посетить это место, - предположила дама. – Мда, что ни говори, а партия у неё была хорошая. Кто ж знал, что так всё закончится? - Да, никто не предполагал, какие тайны хранит это семейство. – задумчиво произнёс мистер Бритцергер. - Зато она стала наследницей такого состояния! Подумаешь, вдова. Тем лучше. Если бы все остались живы, как бы она сейчас мучилась с этой ненаглядной кузиной. Кто-то явно стал оспаривать право миссис Бенет считаться полноправной женой, раз кузина оказалась живой, пусть и невменяемой, - противоречил мужчина, стоящий у камина. - А может она заранее знала тайны и всё…подстроила? – игриво произнесла дама. - К чему вы клоните? – возмутился мужчина с моноклем. – Не подабает вам, леди, излагать такие мысли. - Я была леди, когда была слишком юна и наивна, чтобы понять, каковы мужчины несносны по своей природе. Посудите сами, она стала наследницей всего состояния и вольна распоряжаться им как пожелает. – В глазах дамы играл злобный огонёк. - Если бы у меня был выбор оставить эту семью в живых и страдать или же подстроить всё это и остаться при наследстве, то я бы, конечно, выбрала последнее. - Миссис Бенет ни за что бы так не сделала. Она любили мистера Бенета, как и он её. То, что так всё вышло, большое несчастье, - резко ответила служанка, которая принесла новый графин с бурбоном. - А ты её видела, раз смеешь мне дерзить? – вкрадчиво начала беседу дама, наливая себе бурбон. Её самолюбие было задето. - Она раньше работала у моего соседа. Я её принял на работу, как и других служанок, после того случая, - равнодушно ответил мистер Бритцергер. - Весьма занятно, - хитро улыбнулась дама. – А что ты видела? - Многое. Я была одна из тех служанок, которые застали утром тела и плачущую миссис Бенет. - Потрясающе! Продолжай! - Мистер Бенет лежал у лестницы с размозженной головой, у него в руках был пистолет. Мисс Бенет лежала на полу, у неё была прострелена спина, а в руках нож. - Как она выглядела? Ужасающе, наверное. – восхищённо рассуждал мужчина у камина. - Она была очень грязной. Было видно, что за ней не было надлежащего ухода, достойного её статуса. - А что ты чувствовала, когда увидела её? – спросил мужчина с моноклем. - Я удивилась и подумала, кто эта женщина, а затем мне ответила работница, которая ещё застала службу у Бенетов в прошлом доме, сказала, что это пропавшая кузина. Она была так шокирована тем, что говорила, будто сама не верила тому, что происходит. - Восхитительно! – шептал мужчина с моноклем. - А ещё там лежал дворецкий с разбитой головой… - О, я слышала один слух, касаемо дворецкого, - подхватила мысль дама. - Что же это за сплетня? – усмехнулся мистер Бритцергер. - Ходят слухи, что дворецкий был одним из бастардов ещё по древней линии от праотцов. И что он специально держал мисс Бенет взаперти и ждал удобного случая, чтобы с помощью её у***ь всех наследников, а самому жениться на мисс Бенет и стать наследником своего почти законного имущества. А свою супругу он бы держал как собачку. - Глупости, почему же он оказался мёртв? – усмехнулся мужчина у камина. - Что-то пошло не по плану. Но это же всего лишь слухи, - пожала плечами дама. - Что было дальше? – обратился мужчина с моноклем к служанке. - Мы сразу же принялись помогать миссис Бенет, расспрашивая, что случилось. У него была проколота ладонь и разрезана щека. Она выглядела такой несчастной. Сказала, что все ответы найдутся в её чулане, где прятал её мистер Бенет от призрака. - Но этот призрак оказался мисс Бенет? – улыбнулась дама. - Да. Миссис Бенет сказала, что дворецкий пытался спасти её, но поплатился за это жизнью. Мисс Бенет затем хотела поквитаться с ней, но вовремя успел прибежать мистер Бенет, который и пристрелил её. А затем он застрелился… Всё произошло ночью. Времени она не помнит. Она специально ждала утра, чтобы застать нас и поведать об этом. А затем она велела умыть её, собрать абсолютно все вещи и нанять карету до дома её родителей, пообещав, что больше сюда никогда не вернётся. Мы всё делали как полагается, а она за это со всеми рассчиталась наперёд и дала деньги на похороны, доплатив ещё и за службу в церкви. Сказала, что скоро приедет кто-то из её семейства и примется за управлением этого дома и оставит несколько слуг для хранения этого дома. Пока что она не в силах решать какие-либо дела. Мы были растеряны. В один миг нас лишили будущего, но и состояние миссис Бенет можно было понять в тот момент. Затем нашёлся этот дневник и какие-то страницы. Одна из работниц продала его за баснословные деньги мистеру Бритцергеру, откуда все поведали про эту тайну. - О да, никогда я ещё не платил столько за исписанную бумагу, - усмехнулся мистер Бритцергер. - Когда приехал отец миссис Бенет, он и распустил всех нас, оставив только небольшую часть и без того малого количества слуг, что осталось. Я узнала об этом уже после того, как решила не ждать окончательного решения, а сразу же пришла с просьбой устроиться на работу к мистеру Бритцергеру. Говорят, что всё-таки миссис Бенет приезжала один раз туда. - Интересно зачем? – спросил мужчина у камина. - Ходят слухи, что она забрала из склепа тело нянечки и отвезла его семье, - ответила служанка. В комнате повисла тишина. - Только я одного не понимаю в этой истории! – резко прервала тишину дама, наливая ещё один бокал бурбона. - Чего же? – поинтересовался мужчина с моноклем. - Зачем ей надо было продавать резиденции, оставив для своего дитя лишь три маленьких поместья? - Быть может она не в силах управлять таким состоянием, потому решила облегчить себе ношу, - предложил мужчина с моноклем. – В её случае, богатство, власть и имя – ещё не признаки настоящего счастья. - Мне бы такую ношу! - Кстати, удивительно, что никто упомянул одну немаловажную деталь, - живо встрял в беседу мужчина у камина. - Тот дом, который мистер Бенет поджёг, был продан одному любителю мистики. Он начал проводить работы по реставрации, однако по непонятным причинам этот дом снова загорелся! - Да, я слышала эту историю. Якобы дух семейства Бенет не хочет, чтобы именно в этот дом, где началось грехопадение, вторгались другие люди. – ответила дама. - А вы были там на спиритическом сеансе? - Нет. Я не решилась туда ехать. Много кто из знакомых хотел посетить этот обряд, но никто не решился, ибо испугался, что их постигнет така же участь, как прошлых жильцов. А вы были? - Нет, но был мой брат. После его рассказа я решил, что в следующий раз я обязательно туда приду, - прошептал мужчина у камина. - И что же? Он видел духов? Они общались? – интерес дамы распалялся с каждым вопросом. - Увы, нет. Но сама атмосфера мистики. Тишина, ночь, развалины дома, биение сердца, страх, ожидание опасности…это непередаваемо. - Тьфу! Я думала, что в этом есть что-то стоящее! Лучше уж посещу открытие клиники для душевнобольных. Там будет куда интереснее. И поживее. Пятница. В тот день собралась невероятная по масштабам толпа. Людей было настолько много, что пришлось нанимать местную охрану, чтобы удерживать особо любопытных от желания вбежать в здание и поискать какой-нибудь артефакт, напоминающий прошлую жизнь этого дома. Вряд ли людей интересовала сама клиника, сколько то, какая история таилась за этим зданием. Также и слух о том, что сама вдовствующая госпожа примет участие в открытии клиники, пригнало ещё больше любопытных зевак. У входа в дом стоял профессор, медсестры и санитары будущей клиники. Но все они стояли неподвижно и не произносили ни одного слова, будто чего-то ожидали. Люди стали нервничать. Среди толпы пошёл недовольный рокот. «Почему они молчат?» «Нас держат за идиотов?» «Мама, мне скучно. Пошли отсюда» Однако неожиданно кто-то выкрикнул из толпы, что следует расступиться. Люди повернули головы на крик и увидели приближающуюся карету. «Кто это?» «Не может быть! Неужели это она?» «Слухи всё-таки оказались правдой!» «Бедняжка, что она пережила…» «Как у неё хватило сил приехать сюда?» «У неё большое сердце, раз подарила нам эту клинику» Мериэнн, как и три года назад, въезжала во двор. На это раз была хорошая погода, а везде сновали люди, провозглашая её. Карета приближалась к главному входу, огибая фонтан, из которого убрали статую Амура и Психеи. Сердце бешено стучало, однако былого отвращения и страха при мысли об этом доме, уже не было так ярко. Однако память всё равно вернуло её в то место, куда она не хотела возвращаться. Тремя годами ранее. «Бежать! Срочно бежать!» - с такими мыслями Мериэнн села в карету и отправилась домой. Одна из служанок всё-таки решилась сопровождать её в дороге, несмотря на то, что девушка напрочь отказывалась от какой-либо помощи. Служанка объяснила свою дерзость тем, что переживает за её состояние, поскольку в дороге может случиться всякое с ней или с её ребёнком. «Ребёнок…о боже» - простонала тогда Мериэнн, будто совсем забыла о том, что в тот вечер могла погибнуть не только она. Служанка помогала ей перевязывать рану и насильно кормила до тех пор, пока благополучно не приехали в дом к родителям Мериэнн. Записку, в которой кратко описывались события, заранее доставили гонцом по дороге, чтобы подготовить отца к приезду своей дочери. Несмотря на своё состояние, мать Мериэнн встречала её и, как могла, прибежала к ней, чтобы обнять. Так, в объятиях, Мериэнн и встретила своё спасение. На семейном совете девушка рассказала полностью всё, что происходило в этом доме. Мать то и дело беззвучно плакала, а отец нервно ходил по комнате. На этом совете была и семья нянечки. Когда же рассказ подошёл к истории о няне, отец, не желая дальше слышать ничего, велел запрячь лошадей и отправиться в поместье, чтобы забрать со склепа тело няни и решить дальнейшую судьбу резиденций. За ним последовала и семья няни. Так и было принято решение продать все дома, оставив лишь на хранение четыре резиденции, поскольку продажа главного дома, вызвала бы огромный шквал сплетен. Когда отец был в отъезде, мать просила дочь смягчить своё сердце и сделать посмертный портрет своего мужа: - Я не могу. Я не хочу вспоминать эту историю! – возмущалась Мериэнн. - Поверь, это не для тебя. Это для твоего будущего дитя. Он должен знать историю, хоть и совсем не прекрасную, о своей семье. Не расскажешь и покажешь ты, это всё равно сделает кто-то другой для своего же блага, добавив к ней несуществующий низостей. Лучше пусть дитя знает правду от своей матери. Рано или поздно твоему дитя суждено быть в том доме. Так был вызван художник, который нарисовал портрет Хейвуда по памяти. Он видел его на балу, когда Мериэнн была дебютанткой. Так этот портрет не пылился в библиотеке до тех пор, пока не пришло время родов. Мериэнн родила мальчика, и с тех пор мрачные воспоминания вытеснялись заботами о ребёнке. Когда обществу стали известны все подробности семьи, отец Мериэнн пребывал в ярости: - Это немыслимо! Кто позволил копаться в чужом нижнем белье? - Поверь, всё равно об этом бы узнали, - успокаивала мать Мериэнн, убаюкивая ребёнка, которого сама родила чуть ранее своей дочери. - Надо было забрать этот дневник. Сейчас этот щегол бахвалится тем, что произошло. Это же такой скандал! - Но из этого дневника следует, что наша дочь здесь ни при чём. Она жертва! То, что случилось, то случилось. Нужно достойно повести себя в этой ситуации. Если будет кто-то расспрашивать, не стесняйся, а говори. Ты же ничего дурного не сделал. Ты сам не знал, что мистер Бенет хранит в себе такие тайны, когда выдавал нашу дочь замуж. Пострадать мог кто угодно. Благодари Бога, что наша дочь осталась жива и родила прекрасного мальчишку. А скандал со временем утихнет. Не думаю, что сам мистер Бритцергер имеет чистую репутацию. Сейчас он на высоте. Но и мы не запятнали своего имени. - Отец, всё так, - спокойно твердила Мериэнн. – Ты поступил как джентльмен, когда решил забрать тело нянечки и отдать его семье. Я не виню тебя, что ты дал разрешение на этот брак, поскольку ты не знал о том, что происходит у Хейвуда в семье. Это была блестящая партия. Но в этой семье не было того, что есть у нас. - Чего же? – успокоился отец, тронутый речью дочери. - Они не могли поговорить друг с другом и спокойно рассудить, что делать дальше. И сейчас, когда я сама стала матерью, думаю, что сделала бы всё ради своего ребёнка. Превыше долга. Превыше громкого имени. Если бы он был болен, я бы лечила его, а не прятала по подвалам и делала вид, будто его не существует. Я бы стеснялась этого, ведь это моя самая большая любовь. И потому я приняла одно решение. Пятница Так появилось решение переделать главный дом в клинику для психически больных людей, чтобы не скрывать свои проблемы, приводя в дальнейшем к пагубным последствиям. Мериэнн выходила из кареты. Шрам на её щеке превратился с течением времени в еле заметную бледную полосу. За ней последовал бойкий мальчишка, который тут стал носиться по окрестностям, озираясь по сторонам. «Это же её ребёнок!» «Наследник состояния Бенетов!» «Как бы он не перенял их болезни…» «Может она для него и построила эту клинику? На будущее?» «Что ты говоришь? Прекрати!» Профессор, увидев приближающуюся госпожу, выпрямился и, затем, учтиво поклонился: - Для меня большая честь встретить вас. Огромная благодарность за такой щедрый дар. - Вы сохранили картины, как я и просила? - Конечно. Галерею переделали под мой кабинет, потому никто, кроме меня, не сможет прийти к ним. Они в полной безопасности. - Хорошо. Тогда сейчас, с вашего позволения, внесу небольшую деталь. А вы уже распорядитесь, куда их повесить. - Конечно! Из крыши кареты начали распутывать верёвки и, две картины, устланные плотной тканью, предстали взору толпе. Это были портреты Хейвуда и уменьшенная копия портрета Анжелики: - Теперь, пожалуй, всё на местах! – прошептала, улыбаясь, Мериэнн и протянула символические ключи от дома профессору.

Great novels start here

Download by scanning the QR code to get countless free stories and daily updated books

Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD