Каждое утро для того, чтобы попасть на территорию «Старк Индастриз», работники учреждения проходили достаточно сложную и нудную процедуру. Вирджиния Поттс называла эту процедуру «таможня».
Каждый человек, который хотел попасть на территорию, должен был предъявить свой пропуск. Сначала при въезде на территорию, а затем на стойке регистрации. Кроме того, у каждого работника был свой бейдж, на котором были написаны его имя и фамилия, а также уровень доступа. Если бейдж сотрудника не позволял ему доступ на определенную территорию, то, скорее всего, сотрудник туда не попадет.
Проработав в бухгалтерии «Старк Индастриз» около шести месяцев, Вирджиния узнала достаточно много о компании. Она работала в мультимиллиардной корпорации, которой владел и управлял Энтони Эдвард «Тони» Старк. Компания была основана Говардом Старком — отцом Тони. Согласно данным журнала «Форбс», компания занимала шестнадцатое место в списке самых крупных компаний с функциональным капиталом в 20,3 миллиарда долларов. В основном в «Старк Индастриз» занимались разработками и поставками оружия для американской армии, а также оборонными технологиями. Кроме этого, компания занималась различными техническими и биологическими исследованиями, хотя это и не была основная направленность ее деятельности.
За все шесть месяцев своей работы Джинни ни разу не видела вживую Энтони Старка. Хотя она много читала о нем в журналах и газетах и, конечно, знала, как он выглядит.
Мистер Эндрюс говорил, что в основном делами занимается мистер Стейн, давний друг отца мистера Старка. Мистер Стейн занимал должность генерального директора после смерти старшего Старка до тех пор, пока Энтони Старк не достиг двадцати одного года и не стал готов сам руководить компанией. С тех пор мистер Стейн занимал должность исполнительного директора и пользовался огромным влиянием. Самому же Тони Старку сейчас было двадцать восемь и он вполне пользовался всеми благами богатых и знаменитых.
— Все, что тебе нужно знать о нем, так это то, что он гений, — как-то сказала ей Грета. — Любая его идея приносит миллиарды прибыли.
— Я слышала, он не очень хороший человек, — сказала Джинни, подавая ей свой последний отчет.
— Он, как и все гениальные люди, со своими странностями. Да, он эксцентричен, да, он не пропускает ни одной юбки, но это его личное дело. Все, что тебя должно заботить, так это то, что только благодаря ему ты получаешь зарплату и страховку, — отчеканила Грета, заполняя какие-то бумаги.
Это была чистая правда. «Миллиардер. Плейбой. Филантроп. Гений» — так его назвали в статье журнала «Тайм», которую она читала на прошлой неделе.
Он редко появлялся в офисе, но это всегда происходило с большой шумихой. Он мог нагрянуть в начале рабочего дня или в конце, но всегда становился темой для обсуждения. Как-то раз она слышала, что он заявился на совет директоров с официанткой из бара в Аспене, где катался на лыжах. Кроме того, девушка даже высказалась по поводу вложения суммы больше чем на двести пятьдесят миллионов долларов. Правда это или нет, но говорили, что он вложил деньги туда, куда ткнула пальцем та официантка.
В основном в прессе, да и в офисе в целом, широко обсуждалась его личная жизнь. Девушки и женщины то и дело обсуждали его новую девушку-модель или же очередной судебный иск, который подала на него обиженная бывшая пассия.
Отдельной темой для разговора всегда были его ассистентки. Только за то время, пока она работала в компании, он сменил троих, а общее число уже перевалило за двадцать.
Именно в эту пятницу она услышала разговор как раз на эту самую тему. Вирджиния Поттс мыла руки в женском туалете бухгалтерии, когда стала свидетельницей разговора между двумя сотрудницами. Насколько она знала, их звали Лорел и Джилл. Девушки зашли в комнату, совершенно не обращая на нее внимания. Первая активно рассказывала второй последние сплетни.
— Джилл, неужели опять новая? Какая это у него уже? Двадцать вторая? — Похоже, так называемую Лорел так и распирало любопытство. Девушки шептались и так сильно были поглощены разговором, что совершенно не обращали внимания на слушателя рядом с собой.
— Да! — подтвердила крупненькая Джилл. — Бесс Мортон из отдела кадров говорила с Салли Макинтайр. Та лично сказала, что ему нужна новая помощница, — со смешком сказала девушка. — Похоже, эта Эллисон не продержалась и двух недель. Старк официально побил свой рекорд, — хихикнула она. — Две недели, и она уже расставила перед ним свои модельные ножки.
— Предыдущая оказалась более стойкой, — со знанием дела сказала Лорел. — Ее хватило на целых три месяца.
— Если бы эта Эллисон не открывала свой рот и не болтала, где не нужно, возможно, этого бы не было и она продолжала бы наслаждаться всеми прелестями работы с ним. Хотя это сложно назвать работой, скорее удовольствием. Господи, как бы я хотела оказаться на ее месте! — мечтательно сказала Джилл.
— Думаешь, он настолько хорош? — спросила Лорел.
— Лорел, две недели! Понимаешь? Я думаю, если ты не хочешь переспать с Тони Старком, то ты либо лесбиянка, либо фригидна! — с ухмылкой сказала одна собеседница другой.
— Я бы сдалась через неделю и нисколько не пожалела бы. Он безумно красив, — согласилась девушка, присаживаясь на край умывальника.
— Говорят, мистер Стейн был очень раздражен. Ему надоело, что Старк меняет ассистенток словно перчатки! — шепотом сказала Джилл, будто это был секрет, хотя, зная этих двух сплетниц, было ясно, что эту историю будет знать вся бухгалтерия меньше чем за десять минут.
— Мне интересно посмотреть, кто будет следующей. Может быть, номер двадцать три продержится хотя бы месяц? — с интересом сказала светленькая Лорел, пока не заметила, что Джинни слушает их разговор с неподдельным интересом.
— Что, Поттс? — с издевкой протянула она. — А ты бы хотела работать с «ним»? Только представь, сам Старк берет тебя на работу! Хотя на такую деревенщину, как ты, он вряд ли посмотрит. Откуда ты там? Этот город хотя бы есть на карте?
Девушки противно захихикали, и Джинни решительно закрыла кран с водой. Эти двое были настолько уверены в собственной неотразимости, хотя это было далеко не так, что их волей-неволей становилось жаль. Жертвы моды, больше ни на что не способные, кроме как собирать последние сплетни.
— Я пойду работать, а ты можешь тешиться мечтами, которые не сбудутся никогда, — с милой улыбкой сказала девушка и вышла из туалета. Так и хотелось врезать этой выскочке. — И поправь волосы, а то от сплетен они начали торчать в разные стороны.
Оставив девушек, открывших рты на такое замечание, она вышла из туалета. Она всегда старалась избегать открытой конфронтации, но эти двое ее просто раздражали.
Последнее, что ее волновало, так это то, с кем спит блудный гендиректор компании, но, кажется, разговоры о Тони Старке только начинались.
К концу рабочего дня Джинни только и слышала разговоры о том, что «Босс», как его все называли, переспал со своей очередной ассистенткой. Об этом говорили все женщины, мужчины. Даже к мистеру Эндрюсу заходил какой-то пожилой мужчина и высказал свое недовольство поведением «генерального». На что старичок с добродушной улыбкой ответил:
— Артур, хоть Энтони Старк и не особо заботится о своей репутации, он гений. Гений, идеи которого приносят этой компании миллиарды долларов. Гению можно многое простить. — Он допил свою чашку кофе и просто покачал головой в поражении. Все в компании знали о взбалмошном характере ее владельца и его порой чересчур безответственном поведении.
— Алан, этот молодой человек совершенно не отдает отчет своим действиям. На его месте я проявил бы больше ответственности, — пробурчал гость ее начальника.
— Ну же, Артур, вспомни себя в его годы. Неужели ты не делал ничего безрассудного? — Мистер Эндрюс, как обычно, копошился в своих бумагах, увлеченно что-то читая.
Казалось, Артура настолько распирала злость, что он сейчас взорвется. Мужчина покраснел и все не мог успокоиться.
— Делал, Алан, но я не управлял многомиллиардной корпорацией. У него совершенно иной уровень ответственности. Если бы его отец видел, что он творит, он бы…
— Артур, я знал Говарда Старка, когда ему было столько лет, сколько сейчас его сыну, и поверь мне, пока он не встретил Марию, его поведение мало чем отличалось, — сказал старичок и обратился к Вирджинии, которая как раз ждала, пока он закончит проверять ее отчет: — Вирджиния, милая, вы не могли бы отнести это ассистенту мистера Стейна? Здесь все в порядке.
— Конечно, мистер Эндрюс.
Почему-то ее начальник заставлял ее вспоминать своего отца, и поэтому она относилась к нему с необыкновенной теплотой.
Мистер Эндрюс передал ей папку, и дальнейшего разговора она уже не слышала.
Зайдя в лифт и нажав кнопку пятого этажа, Джинни услышала разговор еще двух мужчин. Тема была та же — Тони Старк.
Когда двери лифта открылись на пятом этаже, Джинни увидела обстановку, очень сильно отличавшуюся от той, к которой она привыкла. Она была здесь впервые и, конечно, была под впечатлением.
Здесь не было кабинок с многочисленными компьютерами, также здесь не было Греты в ее темно-зеленом твидовом костюме и мистера Эндрюса в его больших очках. Огромное помещение представляло собой пространство, в котором были двери в восемь или девять кабинетов, перед каждым из которых сидел секретарь.
Все эти девушки и женщины были одеты в дорогие костюмы и платья. У них были идеальные прически и маникюр. Все здесь говорило о том, что здесь находятся кабинеты руководства компании.
Девушка вышла из лифта и, как бы ни старалась, не могла не осматриваться по сторонам. Она так сильно засмотрелась, что совсем не заметила, что прямо в нее летит мяч для игры в американский футбол.
— Берегись! — только и услышала она, как мяч с громким свистом буквально в каких-то миллиметрах пролетел от ее головы и врезался в стену за ней.
Она в растерянности повернула голову и увидела, что стоит прямо посреди импровизированного футбольного поля, а по разные стороны от нее стоят два огромных парня в черных костюмах. Их пиджаки валялись на стульях рядом, рукава рубашек были закатаны. Они решили поиграть в американский футбол прямо в здании. Что за два идиота, подумала девушка.
— Маркус, ты мазила, — крикнул парень, стоявший справа от нее. Он был крупнее, чем его соперник, и больше смахивал на боксера-тяжеловеса, чем на офисного работника. — Откуда растут твои руки? — крикнул он второму парню. — Ты чуть не убил эту симпатичную цыпочку. Извини, крошка, мы не специально, — он обратился к Джинни и широко улыбнулся ей, потирая вместе ладони.
— Иди в задницу, Хэппи! Что мне было делать? Она вышла, когда я уже бросил мяч, — крикнул ему Маркус. — Он уже летел.
Этот Хэппи, который был покрупнее, ей явно не понравился. Слова «цыпочка» и «крошка», направленные к ней в одном предложении, явно были лишними. И кто вообще разрешил играть в американский футбол в офисе?
— Хоган! — вдруг послышался громкий, строгий голос с другого конца коридора. — Я разве не говорила тебе, чтобы я больше не видела у тебя в руках этот мяч?
Джинни обернулась и увидела в противоположном конце коридора женщину лет пятидесяти. Она была немолода, но совершенно не скрывала свой возраст. Наоборот, ей показалось, что она хотела как можно сильнее подчеркнуть его. И нужно было сказать, делала она это со стилем. На ней был темно-красный костюм, в котором без труда узнавался модный дом «Шанель». В ушах — серьги из жемчуга, отчего-то Джинни не сомневалась, что он был настоящий. Из таких же бусин на ее шее красовалось колье. Неброский маникюр. Седые волосы сколоты на затылке в идеальный пучок.
Она была тоненькой, как тростинка, хотя в ее голосе чувствовались стальные нотки.
— Но, Салли, босс сказал позаботиться о мяче, пока он на собрании, — крикнул в ответ здоровяк Хэппи, любовно прижимая мяч к себе. — Вот я и забочусь о нем. Желание босса для меня закон.
— Он вряд ли похвалит тебя, если ты попадешь ему им в голову, — строго сказала женщина. — Убери его быстро, я сказала, — скомандовала она. — Или мне рассказать мистеру Стейну, чем вы тут занимаетесь?
Хоть Хэппи и улыбался, но мяч все же убрал. Видимо, эта женщина умела ставить людей на место.
— Вы к кому, милочка? — Она наконец обратила свое внимание на Вирджинию, которая так и стояла в коридоре, окончательно растерявшись от всего, что увидела.
— Здравствуйте, мне нужен ассистент мистера Стейна. Мистер Эндрюс из бухгалтерии попросил передать ему эти бумаги, — тихо пробормотала Джинни, указывая на конверт.
— А называть свое имя вас не научили? — Салли одним взглядом могла заставить себя чувствовать неловко. Кажется, она была строгой со всеми, не только с нерадивыми охранниками-громилами.
— Вирджиния Поттс, мэм, — Джинни отчего-то растерялась от напора этой женщины. Она почувствовала себя перед ней неумелой школьницей.
— Ну что ж, мисс Поттс. Приемная мистера Стейна направо по коридору, — женщина указала ей направление. — Надеюсь, вы сумеете сами найти дорогу?
Чем-то эта женщина напоминала ей Грету. Но сразу видно было, что статус у нее был выше. Да и она особо это не скрывала. Окатив ее еще одним высокомерным взглядом, Салли подошла к столу около кабинета, который находился прямо напротив лифта. На двери кабинета было написано «Тони Старк. Генеральный директор». Так вот оно что, поняла Джинни. Эта женщина была секретарем Тони Старка, вот почему у нее был такой высокомерный взгляд.
Повернув направо по коридору и подойдя к столу ассистента мистера Стейна, она опять услышала разговор на ту же самую тему. Опять Тони Старк. Неужели людям здесь больше не о ком поговорить?
Когда Вирджиния вернулась к лифту, «Горилл» уже не было. Нажав кнопку лифта, Вирджиния увидела, что Салли очень пристально смотрит на нее через очки. Но она только хмыкнула. Скорее всего, она больше никогда не увидит этих людей.
Утром 27 декабря 1999 года Энтони Эдвард «Тони» Старк проснулся с жуткой головной болью. Похмелье было просто чудовищным, голова раскалывалась, в горле пересохло, к тому же чья-то рука, перекинутая через его грудную клетку, не давала нормально дышать. Он открыл один глаз и повернул голову. В кровати рядом с ним лежала абсолютно голая брюнетка, которая в данный момент крепко спала.
Прошло добрых две минуты, пока он не понял, что кроме руки в плену его удерживала еще и длинная, стройная нога, которая была очень плотно обернута вокруг его талии. Он смотрел на девушку и с каждой секундой все отчетливее понимал, что не может вспомнить ее имя. «Кэнди, Мэнди, Милли, Трейси», — перебирал он в голове снова и снова, но все было тщетно. Заветное имя просто отказывалось всплывать в его гениальном мозгу.
«А может, ее имя было на букву „А“?» — подумал он. Как так постоянно выходит, что он может вспомнить «формулу Гаусса-Бонне», даже если выпьет чертову кучу виски, но не может вспомнить имя красотки рядом?
«Признайся, старик, — проскользнуло в его голове, — ты просто не хочешь его запоминать. К тому же к чему хранить лишнюю информацию, которая никогда не пригодится тебе в жизни?» — снова подумал он и бесцеремонно откинул руку девушки со своей груди и распутал себя от ее ног.
— Господи, и почему нужно клеиться ко мне как осьминог? — тихо пробурчал он, оглядывая комнату в поисках своих штанов или хотя бы чего-то, что можно было нацепить на себя с утра.
Около кровати лежала полная бутылка «Джека Дэниелса», которая обещала избавить его от похмелья. Мужчина наклонился и открутил крышку. Первый глоток приятно обжигал горло и практически сразу голова переставала болеть, а мозг начал приходить в тонус. Старина Джек никогда не подведет.
— Тони, милый, куда ты собрался? — Он почувствовал на своей спине тонкие пальцы любовницы. — Еще ведь рано? И у тебя сегодня ничего не назначено.
Владелец многомиллиардной компании только улыбнулся:
— Мне нужно поработать над кое-чем! Мне нужно в душ и чашка горячего, крепкого кофе. Сделаешь мне?
И с этими словами он встал с кровати и направился в ванную, оставив растерянную девушку смотреть ему вслед.
Живительный холодный душ и еще сто грамм виски — и он снова чувствует себя как новенький. Тони бросил взгляд на пустую кровать и улыбнулся. Он любил, когда они были понятливыми и знали, что нужно делать.
— Звонил мистер Стейн. — Брюнетка была уже полностью одета и накрашена. В руке у нее была чашка кофе и ежедневник. — Он сказал: если ты не появишься на собрании сегодня, он за себя не отвечает. И я просто цитирую его. — Тони только хмыкнул на это и взял из ее рук кофе.
— Он настоятельно просил вести себя прилично, — сказала брюнетка. — Тони, я хочу поговорить с тобой. — Девушка следила за тем, как он передвигается по комнате, и перекинула вес с одной ноги на другую.
— О чем? — по голосу миллиардера было понятно, что его совершенно не заботит тема разговора. Он даже не пытался это скрыть.
— О том, что произошло, — начала она. — Ведь вчера все было прекрасно, а сегодня ты ведешь себя со мной так холодно? Я что-то сделала не так? — неуверенно сказала девушка.
— Нет, конечно. — Шатен обернулся и по-мальчишески улыбнулся ей. — Ты была замечательная, милая. Я давно так не веселился.
— Тогда в чем дело, Тони? — пискнула брюнетка, заходя в гардеробную. — Я думала, между нами что-то возникло.
— Между нами возник секс. — Он достал из шкафа две рубашки от Армани. — И надо отметить, он был суперский, но я не люблю повторы, даже такого отличного секса, как был вчера. Как думаешь, какую рубашку надеть? — Он повернулся к ней, держа в руках два тремпеля, поочередно выставляя вперед то один, то другой.
Девушка стояла с открытым ртом. Такого поворота она явно не ожидала.
— Какую рубашку? — спросила она. — Какую рубашку? Энтони Старк, ты нагло воспользовался мной. Ты пообещал мне… — начала тараторить она.
— Стоп, стоп, стоп. — Он бросил рубашки на пол и подошел к девушке. Тони положил руки ей на плечи в успокаивающем жесте. — Полегче, — мягко произнес он, вглядываясь в ее глаза своими карими. — Я ничего тебе не обещал. И насчет того, кто кем воспользовался… Этот вопрос довольно спорный.
И тут девушку прорвало. Она скинула его руки со своих плеч и закричала на всю комнату:
— Я думала, что все, что говорят, неправда, что все те девушки просто придумывают все, но нет… Ты действительно засранец, который не думает ни о ком, кроме себя! — вскрикнула она со слезами на глазах.
— Угу. — Он снова потерял интерес к разговору и поднял с пола рубашки, критично приглядываясь к ним. — И на этой ноте, по законам драмы, ты должна сказать, что увольняешься. — Его лицо было абсолютно бесстрастным.
— Да, ублюдок, я увольняюсь! Надеюсь, ты будешь гореть в аду, Тони Старк!
Девушка, словно фурия, выскочила из комнаты, захлопнув за собой дверь. Десять секунд в комнате стояла гробовая тишина. А затем раздался громкий вздох.
— Да уж, — сказал сам себе миллиардер. — Пожалуй, надену темно-красную.
***
Раннее утро, но солнце в Малибу палило как никогда. Тони вприпрыжку спустился по лестнице и кивнул шоферу, который уже ждал его. Здоровяк стоял около «Мерседеса» представительского класса и ел соленые орешки. Увидев своего работодателя, парень спрятал пачку в карман и расплылся в широкой ухмылке.
— Знаешь, только ты можешь жить в недостроенном доме. Пентхаус уже не устраивает? — спросил он, передавая своему боссу новый стакан с виски.
— А ты, я смотрю, решил поработать сверхурочно? Я думал поехать сам, — сказал шатен, принимая стакан с выпивкой и залпом выпивая его. Похмелье отступило окончательно, и день снова становился прекрасным.
— Позвонил мистер Стейн, — просто ответил здоровяк. — Он сказал, что ты сегодня должен быть как можно презентабельнее. На встрече будут люди из правительства. А где Аманда? — Он посмотрел за спину начальника и удивленно поднял брови.
Хлопнув в ладоши Тони Старк довольно воскликнул:
— Ха! — Он победоносно щелкнул пальцами. — Я так и думал, что ее имя начинается на букву «А». Кстати, мне нужна новая ассистентка.
Хэппи только закатил глаза:
— Босс, она работала три недели, а ты так и не смог запомнить ее имя?
— Ты же знаешь, здоровяк, я не силен в именах. — Тони открыл заднюю дверь машины и сел в салон. — Надо сказать Салли, чтобы нашла новую.
— Смысл находить новую, если она не продержится и месяца, — сказал водитель, смотря на своего босса в зеркало заднего вида.
— Ты поговори мне еще, — с улыбкой сказал Тони, надевая на глаза солнцезащитные очки. — Не будь моей мамочкой, Хэппи, для этого у меня есть Оби. Он и так мне уже всю плешь проел.
— Просто в модельном агентстве скоро девушки закончатся, вот он и бесится, — хохотнул Хэппи.
— На прошлой неделе он сказал мне нанять парня вместо девушки, — начал рассказывать миллиардер. — Нет, ты представляешь, мне нанять парня…
Хэппи расхохотался, подъезжая к «Бургер Кинг», их обычной остановке по утрам.
— Мол, с ними проблем меньше… — продолжал рассказывать Тони.
— Два «Воппер Джуниора», две большие картошки и две колы, — продиктовал заказ Хэппи, на ходу принимая от своего босса кредитку.
— Я похож на гомика, Хэп? — спросил Тони, поправляя очки.
— Только не говори, что ты ему так и сказал, — со смехом сказал Хэппи, бросая в рот картошку.
— Так и сказал, — ответил Тони, откусывая кусок гамбургера. — Он обиделся почему-то. До конца встречи сидел надутый, как шар.
Хэппи дерзко обогнал несколько машин, выезжая на встречную полосу и надавливая на педаль газа до упора. Мерседес резко начал набирать скорость. Водитель расхохотался:
— Действительно, почему он обиделся?
***
27 декабря 1999 года было для Вирджинии Поттс просто ужасным днем.
С самого утра все в бухгалтерском отделе бегали как сумасшедшие. Сегодня в «Старк Индастриз» заключали контракт с правительством на сумму 2,5 миллиарда долларов, поэтому все были очень беспокойными.
Она была в составе группы, которой поручили сделать окончательный вариант отчета для встречи.
Вместе с ней над этим работал Генри Смолл, который жутко ее раздражал. Ему было около сорока лет и, наверное, поэтому он считал, что она тупица и ничего не умеет делать. Он постоянно командовал и читал ей наставления.
— Ладно, до начала встречи десять минут, мне нужно отнести это в конференц-зал, — сказал умник, потягиваясь в кресле.
— Мистер Смолл, вы не хотите еще раз проверить, возможно…. — попыталась сказать Вирджиния. Ей что-то не нравилось в расчетах, но она не могла понять, что именно было не так.
— Нет! — рявкнул он. — Думаешь, я первый раз это делаю? Я все проверил, кроме того, ассистент Стейна звонил уже пять раз. Он меня живьем съест, если я скажу, что снова нужно проверить.
И с этими словами он поднялся и пошел к выходу. Джинни заканчивала собирать бумаги, когда увидела листок, который привлек ее внимание. Прочитав его, она обнаружила, что он выпал из отчета, который Генри Смолл отнес в конференц-зал. Пробел в цифрах составлял около 180 миллионов.
— Черт! — и с этими словами она побежала к лифту.
Ей понадобилось ровно пять минут, чтобы добраться до конференц-зала. Она справилась бы быстрее, если бы ее не угораздило надеть туфли на 10-сантиметровом каблуке. И почему именно сегодня? Она молилась, чтобы отчет еще не начали разбирать. Потому что, когда выяснится, что в бумагах не хватает цифр, полетят головы, и первая будет ее, она не сомневалась.
Девушка глубоко вздохнула и решительно направилась в сторону зала, на ходу поправляя свою бежевую юбку.
— Эй-эй-эй, цыпочка! Куда это ты собралась? Туда нельзя! — У двери в зал сидел тот самый охранник-громила, который чуть не заехал ей в голову мячом. Его лицо, не обремененное интеллектом, она бы не забыла и через десять лет.
— Мне нужно зайти внутрь. — Она даже не подумала остановиться и продолжала двигаться вперед. — Здесь важный документ, я должна отдать его…
— Уверен, это может подождать. Там важная встреча, — встал перед ней охранник, преграждая путь.
— Нет, ты не понимаешь, это для встречи. — Она схватилась за ручку двери и потянула на себя, чуть приоткрывая ее. — Этот отчет…
— Нет, это ты не понимаешь. — Горилла с силой захлопнул дверь с громким хлопком. Звук эхом раздался по коридору. — Там заключается контракт на два миллиарда, так что бери свою очаровательную задницу в руки и топай отсюда.
— Ты что, меня не слышишь, дубина? — прошипела Джинни, пытаясь обойти его с другой стороны. — Это, — она подняла вверх листок бумаги, — касается сделки. И только посмей еще сказать хоть что-то про мою задницу!
Вся ситуация была донельзя идиотской и раздражала ее. Ее не уволят из-за этого безмозглого дурака с опилками вместо мозгов.
— Отойди с дороги! — Она двигалась напролом, но, разумеется, не могла с ним тягаться. Охранник с легкостью отстранил ее от двери, даже не прилагая усилий. — Или я…
— О да? И что ты мне сделаешь? — ему явно было весело. Он откровенно смеялся, удерживая ее на месте.
— О, будь уверен, ты запомнишь это надолго… Давно перечным спреем по глазам не получал?
Парочка так сильно увлеклась спором друг с другом, что не заметила, как дверь в конференц-зал открылась.
— Хэппи, какого черта происходит? Ты можешь клеить девчонок подальше отсюда? Оби чуть не испепелил меня взглядом за столом…
Джинни повернула голову и выронила листок из рук.
Перед ней во всей красе стоял самый притягательный мужчина из всех, кого она встречала.
Она видела его сотни раз на обложках журналов и газет, но смотреть на него живьем было совершенно другое.
Тони Старк в свои двадцать восемь был в отличной форме, как и любой состоятельный мужчина, следивший за собой. Черный костюм был сшит специально по его меркам, она в этом не сомневалась. Темно-красная рубашка гармонировала с темными волосами и карими глазами. Волосы были растрепаны, будто он без конца зарывался в них пальцами, или кто-то другой зарывался в них и совсем при других обстоятельствах.
Теперь она понимала, почему все девушки в офисе только и говорили о нем. Почему все они мечтали встретиться с ним хотя бы где-нибудь.
Его губы изогнулись в чуть заметной улыбке, когда он заметил, что она разглядывает его. В долгу он не остался. Его карие глаза не спеша просканировали ее с головы до ног, задерживаясь на последних чуть дольше, чем того требовали приличия.
— Привет, — медленно протянул он, засовывая руки в карманы.
Вирджиния все еще просто смотрела на него. Слова как будто застряли у нее на языке. Она не могла выговорить ни слова.
— Босс, она несла какую-то чушь и хотела войти, — нарушил тишину Хэппи. — Я не пропускал ее, — сказал он с довольным видом.
Старк насмешливо поднял бровь.
— Войти? Я не против войти куда следует, — сказал он с ухмылкой, подмигивая ей.
Это вывело Джинни из ступора. Послав охраннику ледяной взгляд, она прочистила горло и подняла листок с пола, протягивая его шатену.
— Если бы ты вытащил затычки из ушей, — обратилась она к Хэппи, — то услышал бы, что я тебе говорю. Мистер Старк, — она запнулась, стараясь подобрать слова, чтобы не казаться дурой, — здесь часть отчета, без нее в расчетах будет пробел.
Тони Старк продолжал смотреть на нее тем же насмешливым взглядом.
— Неужели? Так это действительно важно? — со смешком спросил он, опуская взгляд чуть ниже ее подбородка.
«Он смотрит на мою грудь», — пронеслось у нее в голове.
— Ну, если пробел в бюджете в 180 миллионов не важен, — она многозначительно прикрыла грудь бумажкой, — тогда я, пожалуй, занесу позже.
Она ожидала чего угодно, но только не смеха. Казалось, его что-то искренне забавляло. Он похлопал Хэппи по плечу, заставляя отступить в сторону, а сам сделал шаг вперед, ближе к ней.
— А ты острая штучка, — он указал на нее, выхватывая листок из ее рук. — Давно я таких не встречал. Расслабься, Хэп, — обратился он к охраннику. — У тебя не было шансов против нее. Уверен, она бы растоптала тебя, как мошку.
— Я так не думаю, босс, — сквозь зубы сказал Хэппи, буравя ее взглядом.
— Ты оскорблен, здоровяк? — Старк пробежался глазами по цифрам на листке. — Я был бы не прочь, если бы она на меня так наехала, — пробормотал он.
— Может, вы забыли, мистер Старк, но у вас там многомиллиардный контракт заключается, как мне тут сказали, — она тут же осеклась, когда у нее вырвались эти слова, но его хамоватые комментарии жутко взбесили ее. Может, он и хорош собой, богат и все такое, но она не позволит так с собой разговаривать.
Хэппи Хоган открыл рот, чтобы сказать что-то, и угрожающе двинулся на нее, но Старк только положил руку ему на плечо, останавливая.
— Расслабься, приятель, — сказал он со смехом. — Да что это с тобой сегодня?
— И правда, небольшой просчет. — Он сложил руки на груди и недоверчиво посмотрел на нее. — Ты сама это обнаружила?
— А вы сомневаетесь? — оскорбленно сказала девушка.
— Ну… — протянул он.
— Хорошего дня, сэр. — Джинни круто развернулась на каблуках и решительно двинулась к лифту.
***
— Алан! Алан, проснись, я тебе говорю! — В кабинет к начальнику бухгалтерского отдела практически вбежала Грета и начала что есть силы трясти его, словно игрушечную куклу.
— Что? — Алан Эндрюс немного задремал и все еще не мог вырваться из объятий Морфея.
— Он идет сюда, Алан, — продолжала в панике трясти его Грета. — Только что вышел из лифта.
— Кто? — все еще не мог понять старичок, поправляя очки с огромными линзами. — Грета, ты что, побледнела? Кто идет сюда?
— Тони Старк, он идет прямо сюда, Алан. — Мистер Эндрюс тут же проснулся и попытался понять, что происходит.
Тони Старк на его этаже? Должно было случиться что-то серьезное.
Не прошло и секунды, как дверь в его кабинет бесцеремонно открыли и внутрь зашел гений собственной персоной. Всегда непоколебимая Грета в ужасе застыла на своем месте, боясь пошевелиться, она, казалось, забыла дышать.
— Так вот где работают самые светлые умы моей компании, — раздался голос в гробовой тишине кабинета.
Грета вздрогнула, а мистер Эндрюс выпрямился в кресле, вытаращив глаза на гостя.
— Мистер Старк, добро пожаловать, — прочистив горло, сказал мужчина. — Что-то случилось? — с опаской спросил он, взмолившись, чтобы все было хорошо и у генерального просто возникла очередная гениальная идея, которую нужно было бы просчитать.
— Случилось, Алан, — серьезно сказал шатен. — Случилось еще как.
Грета ухватилась за кресло своего начальника, пытаясь устоять на ногах.
— Тогда, может быть, кофе? — аккуратно предложил начальник отдела. — Как я вижу, вы настроены на серьезный разговор.
— Можно, я бы не отказался. — Тони снял очки с глаз и швырнул их на стол перед собой.
Мистер Эндрюс кивнул и обратился к секретарше:
— Грета, принеси мистеру Старку…
— Черный кофе, без сахара. Большую чашку, — уточнил гость, закидывая ноги на стол бухгалтера.