Ситуация успокоилась в течение нескольких дней. На город напали монстры, но уже через три дня все вернулись к нормальной жизни. По крайней мере, Алисса считала, что все нормально. Пробыв в городе меньше суток до нападения, она не могла быть полностью уверена.
Люди на улицах шли по своим делам. Они прошли туда и сюда, не торопясь. Никто не боялся выходить на улицу. Во всяком случае, они были спокойнее, чем до атаки. Что может иметь какое-то отношение к переизбытку охранников вокруг. Алисса действительно не была в северной части города до нападения, но здесь охрана патрулировала каждую улицу и каждый переулок в любое время дня. Никто не хотел, чтобы бродячий гоблин выскочил из какого-нибудь укрытия и начал буйствовать против мирных жителей, которые не могли защитить себя. Поскольку стена все еще была повреждена, можно было предположить, что сюда могут проникнуть и другие монстры. Отсюда и охрана.
Алиса сомневалась. Но потом она знала, что монстры управлялись разумом. Отдельный гоблин или тролль скорее сбежит из города, чем попытается проникнуть внутрь. По крайней мере, она бы сбежала, если бы была совсем одна. Может быть, они не будут. Было бы глупо не сделать этого, но, возможно, они не могли так разумно мыслить. В конце концов, гоблины, которых она видела, выглядели не такими умными.
Работы по восстановлению продолжались. Вернее, расчищали щебень от того немногого, что осталось от стены. Ущерб был больше, чем просто дыра или две. Почти половина стены между башнями полностью рухнула. Что показалось Алиссе ужасно слабым. Что толку в стене, если тролль пролезет через нее легче, чем Прохладник. Вокруг стояли охранники, чтобы следить за бродячими гоблинами и наблюдать за рабочими. Все они были в цепях.
Рабы.
Большинство не были людьми. Некоторые могли быть таковыми, но с таким же успехом они могли быть монстрами, которые на первый взгляд выглядели людьми. Если они были людьми, Алисса не знала, почему они были рабами. Не было корреляции с оттенком кожи, как можно было бы ожидать на Земле. Может быть, они были из той страны к северу от пустыни, о которой она слышала. Может быть, они были еретиками или преступниками. Возможно, они просто не понравились фараону или другой знати. Что бы ни заковывало их в цепи, они не были одиноки в своем тяжелом труде. Большинство рабов, несомненно, были бесчеловечными. Один крупный тролль, возможно, даже самка того же вида, поднял массивный кусок стены на телегу, запряженную лошадьми. Недалеко ящерица, очень похожая на Ризка, тоже перебирала щебень. Было несколько вещей, которым Алисса не могла подобрать названия, которые также трудились под пристальным взглядом охранников.
Покачав головой, Алиса отвернулась от стены. Тролли, конечно, постарались, но не только они. Три дома прямо у стены фактически превратились в порошок. Еще несколько, все выстроившиеся в красивую прямую линию, имели большие дыры. Прямо перед всем этим, в центре разрушений, кто-то воздвиг небольшой памятник. Просто маленький зиккурат высотой по пояс.
Кто-то нарисовал татуировку глаза Тенебраэля темно-черной краской на верхней поверхности. Памятник ее защите.
Алисса не могла не усмехнуться.
Ни один человек не пострадал, когда взорвались стены и дома. Видимо все благодаря Тенебраэлю. Конечно, никто не спросил, почему она не потрудилась защитить кого-то еще, кто умер в тот вечер. Либо умирающие солдаты, либо случайные люди, которым посчастливилось наткнуться на тролля или гоблина в городе. Угу . Это разозлило ее. Они видели чудеса там, где хотели видеть чудеса, и игнорировали все остальное, считая, что так и должно быть.
Часть ее просто хотела запрыгнуть на вершину маленького зиккурата и закричать, что именно Тенебраэль разрушил здания и что единственная причина, по которой она никому не причинила вреда, заключалась в том, что она буквально не могла. Ангелам было запрещено причинять вред людям.
Но она также не хотела, чтобы ее называли еретичкой или ассоциировали со страной на севере, населенной, по-видимому, сплошь еретиками. Особенно после нападения на город. Она, вероятно, окажется распятой. Буквально.
Стиснув зубы, она шла, пока не нашла свою цель. Большая бело-серая палатка, установленная прямо за стеной. Не то что походная палатка. Больше похоже на палатки вокруг спортивных мероприятий. Разве что со стенами. Зона отдыха и организации охранников, следящих за очисткой стены. Она сомневалась, что рабы много отдыхают. Но она кивнула охраннику снаружи палатки, прикусив язык, говоря о своих настоящих чувствах по поводу всего процесса реконструкции.
Он поднял руку. "Держать. Что тебе здесь нужно?»
«Доставка зелий из Цхейцы. Меня следует ожидать.
— Впусти ее, — раздался голос из палатки.
Охранник сжал губы, но спорить не стал. Он отодвинул полоску ткани, которая служила дверью в палатку, открывая ей доступ.
Еще раз кивнув ему, Алисса вошла внутрь.
Это было небольшое пространство, будучи палаткой, но оно было достаточно пустым, чтобы не было тесно. Вокруг было расставлено несколько сидений, в основном вокруг большого бочонка. Она не была уверена, был ли в нем спирт, вода или что-то еще, но двое охранников без шлемов тихо разговаривали рядом с ним. Алисса проигнорировала их, направляясь прямо к столу в глубине и женщине, сгорбившейся над бумагами.
— Капитан Оксарт?
Женщина откинула свой длинный конский хвост через плечо. Она начала что-то говорить, прежде чем поднять глаза, но остановилась, как только встретилась взглядом с Алиссой. "Снова ты? Я думал, ты путешественница, а не курьер. Надеюсь, ты здесь не рассказываешь мне о другом нападении.
"Нет. Уверяю вас, это не моя предполагаемая профессия.
— Нужны деньги, да?
— Не совсем, — сказала Алисса, снимая с плеча большую кожаную сумку. Это была специально разработанная сумка для ношения большого количества зелий. Внешний вид был несколько жестким, что обеспечивало некоторую защиту от легких ударов. Внутреннее пространство было разделено на множество отделений, каждое из которых различалось по размеру. Некоторые из них были большими, чтобы в них помещались шары, которые Тзейца использовала в качестве оружия. Некоторые были маленькими для более тонких флаконов. Мешок предохранял стекло от ударов о другие осколки стекла. Тоже хорошая вещь. Некоторые из зелий, которые у нее были для доставки, звучали не совсем безопасно, даже если она не знала точного эффекта. «У меня есть двенадцать сфер растворения, три взрывающихся пламени, восемь консолидаторов и два средства против сна». Говоря это, она поставила все сферы и флаконы на стол аккуратным маленьким рядом. «Цхейца хотела бы сообщить вам, что она не несет ответственности за любые травмы, проблемы со здоровьем или смерти, которые могут возникнуть в результате неправильного использования зелий. Кроме того, не следует принимать два снотворных подряд. Выспитесь хотя бы одну полноценную ночь между дозами».
— Всего три взрывчатки?
«Она находится в процессе создания большего», — машинально сказала Алисса. Сегодня ей не в первый раз приходилось объяснять отсутствие зелий. «К сожалению, некоторые из ее смешанных составов были повреждены во время атаки». Что было совсем не так. Магазин Цхейцы остался совершенно нетронутым. Это были травмы зельевара, которые задержали приготовление зелий. «Ничего катастрофического, но ей приходится переделывать их из сырья. Это занимает немного больше времени, чем ожидалось. Цхейца готов разрешить отсрочку платежа до тех пор, пока остальная часть взрывного пламени не будет завершена».
"Я понимаю. Что ж, этого должно быть достаточно, чтобы начать расчищать большие участки поврежденной стены. Клянусь, тот, кто изначально проектировал этот раздел, хотел, чтобы он был хрупким мусором. Неудивительно, что троллям было так легко прорваться через него.
Алисса моргнула. Это звучало интересно. Наклонившись вперед, она спросила: «Вы подозреваете, что это была просто некомпетентность? Или преднамеренный саботаж?
— Это решать масонам. Я просто отвечаю за порядок. И, — она махнула рукой в сторону своего стола, — опасные материалы, конечно.
«Ах. Я понимаю." Вернувшись в сумку, она вытащила клочок бумаги. «Мне нужна ваша печать, подтверждающая, что мы доставили имеющиеся зелья и что вы откладываете оплату до тех пор, пока не будет доставлено остальное».
— Да, да, — проворчала она, выхватывая бумагу из пальцев Алиссы. Посмотрев на него некоторое время, она кивнула. Палатка не нуждалась в освещении. Солнечного света, падающего на бело-серые стены, было достаточно, чтобы осветить интерьер настолько хорошо, что можно было прочитать даже мелкий текст. Однако на столе стояла маленькая свеча. Один из блестящего красного воска. Она схватила ручку маленького медного подноса и наклонила его в сторону. Часть жидкого воска вылилась на лист бумаги. Она подождала мгновение, дав ему немного остыть, прежде чем согнуть пальцы и вдавить кольцо в мягкий воск. «Ну вот. Пожалуйста, скажите Цхейце, чтобы она поторопилась со взрывчаткой. Я скучаю по своему офису».
«Подойдет», — сказала Алисса, осматривая восковую печать, чтобы убедиться, что она хорошо видна. Два рога пересекаются друг с другом с мечом посередине. Она могла бы сказать, что это выглядело демоническим, если бы не имя капитана. Оксарт. Возможно, рога должны были быть бычьими. В любом случае, это выглядело прекрасно для нее. Поскольку воск был еще мягким, она осторожно поместила его в специальную жесткую коробку, сделанную специально для хранения таких квитанций. — Тогда я пойду.
"Вы двое!" — рявкнул Оксарт, когда Алисса вышла из палатки. «Иди найди каменщика Мануэля. Сообщите ему, что его зелья прибыли.
Алисса не обратила на них никакого внимания, пока они торопливо ушли в другую часть рабочей зоны. Ей было наплевать на усилия по возведению стены. На самом деле, чем меньше она думала об этом, тем лучше. Рабы. На самом деле, она должна была этого ожидать. Это было средневековое общество, и она уже видела эльфийских рабов в городе и во всем штате Уотерхол. Какая-то ее часть надеялась, что эти владельцы были в некотором роде преступниками, а не руководящим органом. По крайней мере, она надеялась, что рабы были преступниками. Жестокие преступники при этом. Кто-то, чудовище или нет, которого просто поймали на праздношатании, не должен был выполнять тяжелую работу.
Ах хорошо. Она ничего не могла с этим поделать. Попытка освободить рабов закончилась бы тем, что она оказалась бы в цепях рядом с ними. Несколько членов банды — это одно. Борьба с городом не сработает и вполовину. В конце концов, Алиссе пришлось в первую очередь заботиться о себе. Возможно, Тенебраэль сможет вытащить ее из неприятностей, но она не собиралась на это рассчитывать. Во всяком случае, этот ангел появится через десять лет, предложив освободить ее в обмен на полную лояльность. После десяти лет каторжного труда и кто знает чего еще в качестве рабыни Алисса могла бы даже полностью согласиться на это.
Нет. В этом мире она должна была заботиться о себе и могла полагаться только на себя. Лучше не совать свой нос в то, что она все равно не может изменить.
Закончив поставки на сегодня, она направилась обратно в магазин зелий Тзейцы. Это было хорошее место для отдыха в течение последних нескольких дней. Немного… дурно пахнущий. Надеюсь, ничего, что могло бы повлиять на ее здоровье. Бутылки и банки стояли вдоль стен. В передних окнах стояло несколько больших стеклянных бутылей разных форм и размеров, наполненных жидкостью самых разных цветов. Судя по всему, это была просто подкрашенная вода. Никакого волшебного зелья. Они предназначались исключительно для привлечения клиентов. На полках тоже в основном были подделки. Некоторые из них были настоящими тут и там, но стеклянные бутылки, шары и пузырьки были только для галочки. Поскольку они просто отсиживались, их было слишком легко украсть.
Хотя любой, кто хочет украсть у Цхейцы, может с таким же успехом сбросить себя с вершины Брехенского моста. Женщина была страшной, когда была в плохом настроении.
Настоящие ценные вещи находились либо в задней комнате, либо за прилавком. Стена прямо за прилавком была увешана банками и контейнерами. Несмешанные реагенты для зелий. Прилавок был не столько торговым киоском, сколько зоной подготовки. Там были чрезвычайно точные весы, ступка и пестики — очевидно, было слишком больно вытаскивать карты заклинаний для измельчения по сравнению с простым измельчением всего, что нужно было измельчить вручную — измерительные устройства, сжимающие устройства и маленькая волшебная горелка, которая чем-то напоминала горелки Бунзена на уроке химии в средней школе.
Когда клиент приходил просить простое, легкое зелье, она смешивала его прямо за прилавком. Некоторым зельям, по-видимому, требовалось время, возможно, они должны были стоять на медленном огне в течение нескольких часов или оставаться с открытой крышкой под лунным светом на всю ночь, как бы нелепо это ни звучало. В этих случаях клиенту придется вернуться позже. Но все быстро можно было сделать прямо у них на глазах.
За этой стеной задняя комната была чем-то похожа. Там были измерительные приборы и реактивы. Большая разница была в масштабе. Будучи известным зельеваром, Тзейца часто получал оптовые заказы от гильдии, города или даже просто бродячих торговцев. Таким образом, ей нужно было место для массового производства зелий. Для этого была задняя комната.
Тзейца был в одной из боковых комнат, когда Алисса вошла в магазин. Маленькие отдельные комнаты, отделенные от остального цеха причудливыми деревянными и стеклянными окнами. С ней в комнате был покупатель, рукав его рубашки был закатан, когда она намазала его кожу какой-то коричневатой дрянью. Не желая прерывать, Алисса направилась в заднюю комнату и оставила пакет с зельем. Со вздохом она опустилась на один из стульев и вытащила блокнот.
Просто маленькая записная книжка, которую она начала некоторое время назад. В нем были заметки практически обо всем, что, по ее мнению, могло быть важно отслеживать. Кое-что о мире, о монстрах, о магии, а также несколько разных предметов. Там же был и ее список. Наконец она села и написала одну.
1. Чистая вода и еда.
2. Укрытие.
3. Деньги.
4. Одежда.
5. Магия.
а. Магия для замены вышеперечисленных элементов списка?
б. Магия для самообороны.
в. Магия для защиты от ангелов.
д. Магия возвращения домой.
Перед тем, как составить список, она вся измоталась, думая о каждой мелочи, которая ей была нужна. Когда она действительно приступила к составлению списка, он оказался намного меньше, чем она ожидала. Конечно, это было только то, что ей было абсолютно необходимо. Было несколько побочных пунктов, которые были более или менее просто желаниями. Например, приготовление зелий. Может быть, добавить немного развлечений было бы неплохо. Она застряла здесь. Она не будет хандрить об этом. Ничего бы не было сделано, если бы она это сделала. Но постоянная работа, даже если она должна была вернуться домой, закончилась тем, что Алисса свела себя с ума.
Но что люди делали для развлечения в средневековом обществе? Выпил много, наверное. Они посещали публичные дома, такие как Waterhole. Что еще? Крокет? Возможно, были какие -то рыцарские турниры в стиле «Истории рыцаря» . Это может быть весело смотреть. Играет, может быть?
Это заставило ее задуматься, насколько здешнее общество будет восприимчиво к художественной литературе. Понравится ли людям Шекспир? Гарри Поттер? Пираты Пензанса? Понятно, что она не могла дословно пересказывать произведения Шекспира, но знала сюжеты и, наверное, могла заполнить пробелы собственноручно выдуманной чушью. Гилберта и Салливана, она, вероятно, могла бы спеть каждую строчку из половины их произведений, но сочинять музыку было бы намного выше ее возможностей. Были ли в средневековом обществе оркестры и оркестры? Может быть, как только она вернет свой телефон, она сможет…
Алисса покачала головой. Прежде всего, особенно развлечения, ей нужно было избавиться от первых четырех пунктов списка. По крайней мере. Технически, здесь, с Тзейцем, у нее была еда и кров. Может быть, даже деньги. Была только небольшая проблема. Доставка зелий занимала слишком много времени каждый день.
Входная дверь звенела, открываясь. Над ним был подвешен маленький колокольчик, чтобы предупредить о любых клиентах, как в современном бизнесе. Алисса не могла быть уверена, пришел ли кто-то или клиент ушел, но тяжелые шаги Тзейцы вскоре донеслись до задней двери. Она распахнула его, взглянула на Алиссу, вздохнула и села на другой стул с болезненным стоном, потирая живот.
— Ты уверен, что с тобой все в порядке? — спросила Алисса. — Не нужно еще немного подлечиться?
— Прекрасно, — пробормотала она, закрывая глаза.
«Что вы надевали на руку этого покупателя? Он не одевался так, будто мог позволить себе твое лечебное зелье. Разве это не поможет?»
«Масло земляного червя. Ничего.
— Масло земляного червя, — медленно повторила Алисса. — Как настоящие дождевые черви?
«Вскипятить и размять. Плюс оливковое масло и капля вина. Намазывайте синяки или порезы. Он ничего не сделает, разве что заставит людей думать , что он что- то делает».
Алиса с отвращением отдернула губу. Зачем ей вообще это делать, если это не помогло? Что ж, хорошо задокументировано, что эффект плацебо работает для нескольких вещей, даже для тех, для которых он не должен работать. Тем не менее, продавать лекарство с чистой совестью, зная, что оно бесполезно?
Что ж, если парень думал, что это сработало, и был доволен своей покупкой, она не могла возражать против этого.
Сжав губы, Алисса решила не говорить то, что собиралась сказать. Но в конечном итоге это занимало слишком много времени. «Думаю, я уйду», — сказала она.
"Покидать!" Тзейца вскинула голову. «Что не так? Нужна дополнительная оплата?»
"Нет нет. Я видел, за сколько вы продаете зелья, и думаю, что получаю приличную сумму за их доставку, но проблема в этом. Когда я предложил тебе помочь, я, может быть, подумал, что ты мог бы научить меня варить зелья, а не просто проводить весь день в полубессознательном состоянии, бегая по городу, потому что я не знаю, как ориентироваться. Есть вещи, которые мне нужно сделать. И через три дня… — если предположить, что нападение на город не нарушило дела, — — я все равно не смогу доставить вещи. У меня... назначена встреча.
«Работайте до тех пор! Я не могу родить, будучи раненым.
«Я уверен, что вы могли бы нанять кого-нибудь из гильдии. Или просто случайный человек на улице, — добавила она, вспоминая людей, которых заметила слоняющимися по Уотерс-стрит.
«Гильдия» означает «золото», — сказала она, фактически признав, что недоплачивает Алиссе. Хотя это не имело большого значения. У Алисы все еще был мешок, полный денег. «Тоже нужно доверие».
"Ты мне доверяешь? Мы познакомились всего несколько дней назад».
«Ах, но мы сражались вместе. Вызывает доверие. Тогда вы могли бы оставить меня умирать там, вернуться в магазин, разграбить все это место. Она на мгновение улыбнулась. Момент. Эта улыбка быстро сменилась хмурым взглядом. — Хотя, если ты уйдешь, может быть, этот проклятый мимик тоже уйдет. Где он сейчас?
— Э-э… В последний раз Алисса видела Каситу… когда… завтрак? Она определенно была там, хотя и не ела. На самом деле Алисса не видела, чтобы Касита что-нибудь ела с тех пор, как встретила ее. После завтрака Алисса ушла разносить вещи и только что вернулась.
— Клянусь, я сожгу весь этот магазин. Не вставая со стула, она потянулась к ближайшей мантии и вытащила лист бумаги. Карта заклинаний.
— Сейчас, сейчас, — сказала Алисса, пытаясь успокоить женщину. — Я уверен, что нет необходимости заходить так далеко. Касита, наверное, где-то поблизости. Может, спит». Может быть, избегая тебя , она не сказала.
— Может быть, взломать шар с удушающим газом, чтобы у***ь нас обоих. Ты не должен защищать ее.
«Она спасла нам жизнь». Дважды, в случае Алиссы, хотя она не собиралась упоминать первый раз. По крайней мере, дважды Тзейца пытался небрежно у***ь Каситу. Оба раза ударив мимика ножом в грудь. Она как раз резала овощи, когда мимо прошла Касита. В следующее мгновение из груди Каситы торчал кинжал. Для Алиссы это было больше похоже на рефлексы или инстинкты, чем на преднамеренное покушение на жизнь мимика. Не то чтобы Тзейца извинился.
Тем не менее, это заставляло Алиссу крайне осторожно рассказывать зельевару о том, как она помогла нескольким монстрам сбежать из города. Особенно с учетом того, что Ризк, вероятно, и вполовину не так принимал людей, как другие. Ее история на данный момент сводилась к тому, что ее чуть не продали в публичный дом и что ей и Касите удалось сбежать. Это было достаточно близко к истине.
— прошептала Тзейца себе под нос. "Пламя." Карта в ее руках вспыхнула красным светом и исчезла. Так же, как когда Алисса использовала заклинание, на кончиках ее пальцев появилось небольшое пламя, похожее на свечу. Потянувшись к яме для костра под мантией, она подожгла несколько костров. После того, как она полностью сгорела, она протянула руку и положила бревно побольше поверх горящей кучи растопки. — Твой носовидный монстр уничтожил и половину района, — сказала она тихим голосом.
Это было еще одно больное место. Неважно, сколько раз она утверждала, что их было двое и что ее «друг» помог им найти Берсилака и пытался остановить другого. Конечно, не помогало и то, что Алисса не могла их опознать. Что она должна была сказать? Что одним из двух ангелов , разрушивших город, был Тенебраэль? Это никогда не закончится хорошо.
Чтобы не начинать этот спор снова, Алисса уставилась в горящее дерево. «Цхейца, ты можешь разжечь огонь без магии?»
"Хм? Конечно, я могу. Легко, как смешать…
«И без зелий тоже. Никакой магии. Никаких зелий. Нельзя красть огонь из уже зажженных свечей ваших соседей или что-то в этом роде.
Зельевар наклонила голову, нахмурившись. "Что вы говорите?"
— Минутку, — вздохнула Алиса. Поднявшись со стула, она быстро направилась в свою комнату. Как оказалось, почти каждое здание, которое было магазином, было также домом, либо на втором этаже, либо просто за главным магазином. Магазин зелий Тзейцы не был исключением, хотя он был немного больше, чем большинство других домов, учитывая ее богатство. У Алиссы была собственная отдельная комната с освещением. Хотя изначально это была не спальня, а кладовая.
Все огни в банках, которые она видела, на самом деле не были магическими заклинаниями. Это были зелья. Достаточно дорого, чтобы в большинстве домов их не использовали, но все же дешевле, чем освещать площадь только за счет свечей. Она обнаружила, что свечи почти бесполезны. Они почти ничего не освещали без тонны из них, и они очень быстро разряжались по сравнению с их стоимостью. По сути, это была теория ботинок Терри Пратчета. Бедняки покупали свечи, потому что по отдельности они были дешевле. Богатые люди покупали волшебные свечи для зелий, потому что могли себе это позволить. Но через десять лет тот, кто использует свечи, прогонит тысячу свечей, пытаясь осветить одно и то же пространство.
Конечно, именно поэтому в большинстве домов после захода солнца было темно. Они не хотели тратить свои драгоценные свечи напрасно и предпочитали спать в темноте, чем пытаться бодрствовать.
Найти ее огнемет не заняло много времени. Длинный черный стержень с короткой ручкой и отдельным куском металла для ударов по нему, прикрепленным на веревке. Не очень впечатляет. Ей. Другим… Она быстро вернула его Тзейце.
— Это, — сказала Алисса, войдя в комнату и подняв удочку, — ударник. Кусочки металла. Ничего волшебного в них нет. Но если я столкну их вместе… Она так и сделала, посыпав воздух над камином снопом искр. — …ты можешь делать искры. Искры, которые могут поджечь щепки, если повезет и приложить немного усилий». Имея при себе зажигалку и спички, Алисса подумывала показать и их. Но по одному.
— Никакой магии? — спросила Тзейца, почти подтверждая, что никогда раньше не видела ничего подобного.
"Никто. Просто искры. Наверняка вы видели, как кузнец высекает искры, отбивая металл, верно? Здесь то же самое, только ручное и удобное для переноски…
Звонок входной двери прервал Алису. Она приехала незадолго до наступления темноты, а Тзейца не принимала новых клиентов с наступлением ночи. Оглядевшись, она подняла бровь.
«Чей? Ты рядом? — раздался голос из главной комнаты.
Выражение лица Цхейцы сразу же помрачнело. — Озхейм, — проворчала она. «Грязный хаберин, предатель-полукровка, мошенник-дево…»
— Может, нам стоит посмотреть, чего он хочет? — сказала Алиса больше для того, чтобы пресечь обличительную речь зельевара, а не потому, что хотела поговорить с Озом. Если бы он попросил у нее плату, у нее могло бы быть несколько собственных оскорблений. До вчерашнего дня во время доставки в гильдию она думала, что он погиб во время нападения. Его не было, но она расспросила о нем Ларию, писца гильдии. Сюрприз-сюрприз, когда выяснилось, что он не только выжил, но и принес немало ушей.
По ее мнению, он нарушил свой контракт, не явившись на следующее утро, как и было оговорено.
Тжейца проворчала себе под нос. Больше оскорблений, наверное. По пути к двери она схватила шар с одного из столов. Не одно из хороших лечебных зелий. Он был болезненно-зеленого цвета.
Проглотив свое беспокойство, что он действительно может быть использован, Алисса последовала за Тжейцой в главную комнату.