Глава седьмая

1536 Words
Глава седьмая Прошло полгода. Я старалась жить так, чтобы не зависеть от Саши. К самому Саше, я, конечно, не имела никаких претензий, но на его родственников затаила обиду. Однажды я мельком, издалека, увидела Сашу и поразилась тему, как он похудел, однако мне и голову не пришло подойти к нему. Я знала, что ни к чему хорошему это не приведет. Ну не люблю я срывы, истерики, не люблю, когда мужчины плачут. Даже если бы мы с Сашей помирились, через какое-то время опять возник бы вопрос о нашем общем ребенке, которого мы никак не могли зачать. Я понимала, что дело не в Саше и его родственниках. Китайская система ценностей такова, что в семье должны быть дети, которые смогут позаботиться о родителях, которые когда-то постареют. В древности старший сын в семье нарекался именем, которое переводилось, как сын могилы. Это означало, что этот сын ответственен за похороны отца и матери, когда его родители умрут. А еще, на какую-то, юбилейную, дату, пожилому отцу сын дарил как подарок… гроб. И отец гордился подарком, который преподнес ему сын. Итак, как я уже написала выше, прошло полгода. Мы с сыном опаздывали на урок каллиграфии. Это было дополнительное занятие. Было самое время автомобильных пробок, а нам нужно было добраться до места, где должен был проходить урок, за ближайшие два часа. Мы никак не могли поймать такси. В тот день над Пекином висел смог и было так душно, что я испытывала отвращение к своему телу, оно было такое липкое и грязное, а душ я могла принять не скоро. Такси проезжали мимо, не останавливаясь, наконец, перед нами, взвизгнув тормозами, остановилась машина. Однако это было не такси. Дверца открылась, и из машины вышел мой муж. Это была не та машина, на которой он когда-то вез меня из аэропорта. Муж стоял возле машины и смотрел на моего сына. Когда мой сын прилетел в Пекин, я не посчитала нужным поставить Сашу в известность. С самого рождения своего ребенка, я была уверена, что мой сын — это только моя забота. Подойдя к нам, Саша потер глаза, вероятно, этот жест означал следующее: мне это снится или я вижу это наяву? Мы бы так и стояли, если бы сын не дернул бы меня за подол платья. Он был крайне недоволен задержкой. У нас было условие, когда я или он, были в расстроенных чувствах, то старались выражать свои чувства на любом из известных нам языков, кроме русского.   Моего сына звали Евгений, недовольный непредвиденной задержкой, он досадливо свистнул и начал быстро болтать с приятелем по телефону. Его друг был китайским мальчиком, и они вместе учились в школе. Естественно, что беседа по телефону велась на китайском языке. Отвернувшись от нас, сын досадливо шмыгнул носом и продолжал говорить с другом. Саша до сих пор не произнес ни слова. Он просто стоял и переводил взгляд с меня на сына. Женя, мой сын, был мал ростом. Ему было уже 9 лет, а ростом он был с пятилетнего ребенка. К сожалению, ростом он пошел в меня, хотя его отец, мой первый гражданский муж, был ростом под два метра. Наконец Саша заговорил. Он начал рассказывать мне о том, куда направлялся, когда увидел нас, а еще он сказал, что не поверил своим глазам, когда увидел меня вместе с маленьким мальчиком. Я поняла, что назревает сцена. Чтобы как-то снизить накал, я, нарочито будничным голосом, сообщила Саше, что, после того как я начала жить одна, то решила забрать сына к себе. Саша молчал. Сын закончил разговор и снова повернулся ко мне. Так как объект его раздражения никуда не делся, сын опять начал намекать мне, что он недоволен. Это выражалось тем, что сын начал говорить со мной на китайском языке. Увидев, что Саша не собирается ничего говорить, я попрощалась с ним, и тормознула такси, которые очень вовремя подвернулось. Прошел день. Я ждала град упреков, но Саша молчал. Прошел еще день. Затишье становилось опасным. Следующее утро принесло сюрприз. Было пять утра, когда я проснулась от звука петард, потом грянул оркестр народных китайских инструментов. Я вышла на балкон и оторопела. Под балконом стоял Саша в национальном костюме, музыканты из оркестра тоже были одеты в национальные костюмы. Увидев меня, Саша упал на колени, и протянул ко мне руки. Мне стало смешно и досадно. Потом оркестр ушел на задний план, чтобы дать место декораторам. Подъехал полный грузовик цветов. Потом подъехало еще две машины. Саша подбежал к одной из машин и открыл дверцу. На ступеньках появился вальяжный мужчина. Это был известный художник-декоратор. Он что-то покровительственно сказал Саше и похлопал его по плечу. Однако все чего-то продолжали ждать. Подъехала еще одна машина, из нее выпрыгнула стайка молодых людей. Оказалось, что приехали помощники художника-декоратора. Вскоре работа закипела. Через час асфальтированная площадка перед домом превратилась в прекрасную картину. Картину создавали из песка, камней и цветов, которые привез грузовик. Я давно уже простила своего мужа, и считала лишним все то, что происходило сейчас за окном, однако не собиралась ему об этом говорить. Я лишь стояла у окна, и смотрела на то, что делается внизу. После того как картина была готова, Саша снова поднес к уху трубку. Мне стало любопытно, художественное произведение, которое я видела из окон, мне показалось законченным, и я недоумевала, кому названивает сейчас Саша, и что он хочет добавить к тому, что уже было создано? Вскоре я увидела того, кому звонил Саша. Подъехала очередная машина, открылась дверца и показалось нога в лакированном ботинки. Оказывается, Саша пригласил известного певца, звезду китайской эстрады. Саша знал, что мне нравится песня этого певца и решил, что сладкий голос звезды эстрады растопит мое сердце окончательно. Оркестр грохотал, певец пел, декоратор довольно оглядывал дело рук своих, а я поняла, что пришла пора выйти мне из сумрака. Иначе Саша не поскупился бы на то, чтобы пригласить какой-нибудь известный танцевальный коллектив или шоу Шаолиньских монахов. Когда я вышла из подъезда, мой выход был встречен аплодисментами. Я подошла к Саше. Было видно, что декоратор, его помощники, дирижер оркестра, эстрадный певец, оценили выбор Саши. Вы не поверите, мой выход был встречен аплодисментами, будто бы ни они, а я была звездой эстрады, известной личностью. Оркестр грянул национальную музыку. Однако Саша взмахнул рукой и оркестр стих. Наступила блаженная тишина. И в этот момент Саша упал передо мной на колени второй раз и попросил, чтобы я простила его и вернулась к нему обратно. Мне было неловко. Я не люблю быть на виду. Однако Саша не собирался отступать. Поэтому я просто подошла и подняла его с колен. Окружающие приняли это как мое согласие и снова зааплодировали. Сложив руки на буддийский манер, я поблагодарила всех присутствующих, а также тех, кто высыпал на балконы и прилип к окнам. Не говоря уж о тех соседях, которые вышли из подъездов и окружили нас. Еще целый час мы все благодарили друг друга. Наконец мы с Сашей остались одни. Я пригласила Сашу в квартиру, где мы жили с сыном. К счастью, сын спал крепко, и весь этот грохот за окном не потревожил его детский сон. Иначе мне опять пришлось бы выслушивать его речи на китайском языке. На английском и французском Женя говорил хорошо, чуть хуже был немецкий язык, а на китайском, он пока, что, говорил еще довольно плохо. Я спросила Сашу, что ему надо от меня, и что он хочет на самом деле, а также напомнила ему, что все наши попытки зачать ребенка не привели ни к какому результату. Саша немножко помолчал, а потом сказал, что ему не нравится моя скрытность. Если бы я с самого начала сказала, что у меня есть ребенок, сын, то у нас уже сейчас было все хорошо. Мне не совсем понятна была логика Саши, и я об этом ему сказала. Он объяснил мне, что, так как я его жена, то мой сын тоже может считаться его сыном. Саша сказал, что готов любить моего сына как родного и растить его вместе со мной. А как же наш общий ребенок, о котором мечтал Саша, спросила я? Саша сказал, что конечно хотел бы своего ребенка, но теперь, когда у нас с ним есть сын, которого он готов считать родным, эта проблема снимается. В конце — концов, я поняла, что опять ничего не понимаю, и просто согласилась вернуться к Саше. Но, не просто так, а с условием. Надо было видеть испуганное лицо Саши, когда он услышал, что у меня есть какое-то условие. Однако когда я объяснила, в чем состоит мое условие, он тут же расслабился. Вот, а теперь я расскажу и вам, в чем состояло мое условие. Я хотела еще раз выйти замуж за Сашу, но теперь свадьба должна была состояться в России, во Владивостоке, и хотела, чтобы мы с Сашей зарегистрировались в моем районном Загсе. И, обратите внимание, на кульминацию моего повествования, на этот раз я буду в американском платье, которое ждало меня сейчас дома, во Владивостоке. А еще, я велела Саше быть готовым к тому, что ему придется познакомиться теперь с моими родственниками, которых у меня было не намного меньше, чем у Саши. Саша был готов на все.   Резюме к этой главе. Почаще водите своих детей на занятия в кружки и студии. Когда вы делаете шаги к тому, чтобы ваши дети учились, то учитесь и вы сами. Учится ваш ангел-хранитель. Ему, ангелу-хранителю, легче приманить птицу удачи, когда вы сами в пути, на дороге к знаниям и счастью. И верьте, что даже в самый душный и отвратительный день, вас может ждать неожиданный сюрприз. Вот только, не могу спрогнозировать, приятный это будет сюрприз или нет. Однако я очень хочу, чтобы сюрпризы, которые поджидают вас на жизненном пути, были только приятными!
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD