ابتسم غاري . " أنت مرحب بك في . " هو قال . " لا أمانع في إظهار المزيد من مهاراتي في الطهي . " نظّف لاري وعاءه ، والتقطه في فمه وذهب إلى المطبخ . 'ماذا يعمل الآن؟'
'أوه!' قالت سوزي وهي تراقبه يغادر . 'هذا صحيح . سمعت أن السيد جونز علمه بعض الحيل حتى يتمكن من المساعدة في جميع أنحاء المنزل . يجب أن يكون هذا أحد تلك الأشياء .
'ماهر . ' قال غاري . " أتساءل ما الذي يمكنه فعله أيضًا . "
" ربما يمكنه مساعدتك في الطهي؟ " قالت سوزي وضحكت .
" أعتقد أن هذا قد يكون أكثر من اللازم . " قال غاري وانحنى إلى الوراء . " لقد استغرق الأمر مني بعض الوقت قبل أن أتمكن من وضع وجبات مثل هذه معًا " .
مالت سوزي رأسها وانحنت قليلاً . 'هل حقا؟ هل يتطلب الأمر الكثير من العمل لعمل شيء كهذا؟ "
أومأ برأسه . يصبح الأمر أسهل بمجرد القيام بذلك عدة مرات ، ثم يستغرق وقتًا أقل . لكنك تحتاج إلى معرفة ما تفعله ، مثل الحصول على المكونات الصحيحة .
" المكونات هي بالفعل الشيء الأول للطبخ ، نعم . " قالت سوزي وابتسمت . " ليس الأمر وكأن المرء يأخذ وجبة جاهزة ، ثم يضعها على طبق ويلبسها ليجعلها تبدو وكأنها طبخ منزلي حقيقي . "
رأى غاري سوزي تنظر إلى شيء بجانبه ، ثم سمع تنهار بلاستيكي . " إنه يجلس بجواري والعبوة في فمه ، أليس كذلك؟ "
أعطته ابتسامة كبيرة وصفع يده على وجهه . " لاري ، أنت بذيء مثل طيار الجناح . "
قام الكولي بإمالة رأسه وهز ذ*له .
'شكرا لتناول العشاء . ' قالت سوزي عندما وقفت هي وجاري على بابه . " لقد نجحت في جعل مذاقها أفضل بكثير من طعمها مباشرة من الغلاف . "
'نعم نعم . ' قال ، وهو يلقي نظرة خاطفة على لاري . " أعتقد أن السيد جونز علمه الكثير من الحيل . "
ضحكت . " أنا متأكد من أن كلاكما سيستمتعان كثيرًا معًا . "
ستكون أول من يكتشف ذلك . قال بابتسامة خفيفة . " على أي حال ، شكرا مرة أخرى على كل ما فعلته اليوم . "
ابتسمت له بهدوء . 'لا مشكلة . ' قالت وهي تشبك يديها وتتلف إبهامها . " أنا سعيد لأن كل شيء أصبح رائعًا . " تن*دت قليلا . من الأفضل أن أستحم وأذاكر الآن .
'نعم . ' قال غاري ، ورد ابتسامتها وفتح لها بابه . " حظا سعيدا في ذلك ، على الرغم من أنني أعتقد أنك ستنجح على ما يرام . "
أومأت برأسها ، ونظرت إلى الأسفل قليلاً ، ثم صعدت إلى الردهة . استدارت وأعطت جاري نقرة على خده . " أنت رجل جيد حقًا . " قالت بهدوء بابتسامة سريعة ، ثم دخلت شقتها بسرعة .
حدق غاري في بابها لفترة قصيرة عندما خرج جارهم الأصلع من شقته ونظر إلى غاري . نظر غاري إليه ، أومأ برأسه ، ثم تراجع ليغلق بابه .
هز الجار رأسه ونزل إلى الطابق السفلي .
حدث تحول غاري عندما كان مدركًا تمامًا لذلك وجلس على الأريكة ، ينظر إلى لاري . " وهذا يحدث لي منذ فترة الآن . " هو قال . " إنه لأمر عجيب أنني لم يتم الإمساك بي الآن لأنني عادة لست مسيطرًا خلال الجزء الأول من الليل . " أمال لاري رأسه . 'انا لا اعرف . وربما لن أعرف أبدًا سبب حدوث ذلك . تن*د غاري . " تعال ، دعنا نذهب ونبحث عن تشيلسي . " قال وهز لاري ذ*له . " على الأقل يمكنني التحكم في صوتي الآن " .
نظر جاري إلى خارج بابه للتأكد من عدم وجود أحد ، ثم خرج مع لاري مقودًا . تحركت الكولي نحو باب سوزي وشمته . " لا ، نحن لا نلتقي سوزي . " همس غاري . إنها إما تدرس بجد أو نائمة لذا لا يمكننا إزعاجها . تعال ، نحن ذاهبون إلى الحديقة .
كان كل شيء هادئًا في الحديقة وقام الاثنان بنزهة عبرها أثناء البحث عن تشيلسي . ترك غاري لاري يمشي حراً لأنه لم يكن قلقًا بشأن هروبه بعيدًا . كان يعلم فقط أن الكلب سيبقى بجانبه لبقية حياته .
" الآن أين يمكن أن تكون؟ " قال غاري ، وهو ينظر حوله في منطقة الملعب . مشى لاري نحوه وجلس . " أتمنى ألا يحدث لها شيء " . قال غاري لاري . نبح لاري مرة وترك ل**نه يتدلى . " نعم ، ربما تكون بخير ومتأخرة! "
قفز جاري جانباً وفرك خلفه بينما ابتسم له تشيلسي ، ثم نظر إلى لاري . 'خائن . '
أزعج تشيلسي جوانب لاري وتدحرج في المصارعة معه ، وهو هدير . ضحك غاري وهز رأسه . " كتاب الأفلام سيحبوك بعيدًا إذا رأوك لأن ذلك سيدمر الصورة العامة للمستذئبين . " تمدّ تشيلسي ل**نها إليه ، مما جعله يضحك ويضحك . " من سمع عن ذئب لطيف؟ "
نظرت إلى لاري لثانية ، ثم انقض كلاهما على غاري وصارعته على الأرض .
غاري وضحك ، في محاولة للتخلص من اثنين من المفترسين الشرسين . يا رفاق! أستسلم!' هو قال . 'يساعد!' أعطاه تشيلسي ابتسامة عريضة عندما أذهلهم طلقة نارية .
" ابتعدوا عنكم أيها النبلاء! " صرخ ضابط شرطة وهو يركض في اتجاههم .
'يا الق*ف!' قال غاري . 'الشرطة!'
تدافع الثلاثة على أيديهم وأرجلهم وهربوا على أربع بشكل غريزي .
تباطأ الضابط ونظر حوله في المكان الذي رأى فيه تلك الكلاب البرية تهاجم خروفًا ، متسائلاً أين ذهب الرجل الذي طلب المساعدة .
نظر غاري إلى الوراء بعد أن غوصوا في زقاق ووصلوا إلى النهاية . 'أ**د . ' قال ، تباطأ . " يبدو أنهم لم يتبعونا " . فحص تشيلسي ولاري الزاوية بحثًا عن أي علامة لرجال الشرطة أو أشخاص آخرين . أعطت إبهامها لأعلى وأطلق غاري الصعداء بينما كان يتنفس بصعوبة . " لقد أخافني ذلك " . هو قال . " والآن بعد أن رأونا ، قد يبحثون عنا " . نظر حول الزاوية ، ثم عاد إلى تشيلسي . هل استعدت أيًا من ذكرياتك البشرية؟ مثل إذا كنت تعيش بالقرب من هنا؟ هزت تشيلسي رأسها . هز رأسه ونظر حوله . ثم علينا أن نكون حذرين في طريقنا إلى مكاني . أعتقد أنه يمكننا تجنب الشوارع حتى نصل إلى هناك ، لكن علينا أن نتجول في الحديقة .
قادهم غاري عبر الشوارع الخلفية الصغيرة ، على أمل أن يكون محقًا بشأن البقاء بعيدًا عن الأنظار عندما لم يكن في هذه الشوارع من قبل . في كل زاوية كانوا ينظرون ويستمعون ويتحركون بسرعة ، ويعانقون الجدران ويلتصقون بالظلال في طريقهم إلى الركن التالي .
" نحن على وشك المنزل " . قال غاري ، يتفقد الركن التالي . بمجرد أن خطوا الخطوة الأولى ، استدارت سيارة الدورية عند نهاية الشارع الجانبي وتوجهت نحوهم . 'خلف . ' همس واختبأ مع تشيلسي في زاوية بين مرآب وسياج خشبي بينما كان لاري ينحني خلف سلة المهملات . نظر حول الزاوية حتى رأى مقدمة السيارة قادمة وضغط على نفسه باتجاه السياج .
عندما سمع صوت المحرك يتلاشى ، أطلق أنفاسه . 'حسن . ' همس ، نظر إلى الشارع . " من المحتمل أن يذهبوا في الاتجاه الآخر غير الذي نذهب إليه الآن . " نظر إلى تشيلسي الذي بدا متوترًا ، ثم أدرك أنه شدها في أحضانه . 'آسف . ' همس وتركها بسرعة . " كان ذلك في حافز اللحظة . " أومأت بسرعة ، ناظرة بعيدا . 'لنذهب . ' قال وفحص قاب قوسين أو أدنى مرة أخرى قبل أن يقود تشيلسي ولاري عبر آخر شارعين إلى شقته .
'اصنعها . ' قال غاري عندما فتح الباب أمام تشيلسي ولاري من المبنى السكني . تحركوا ب**ت إلى الطابق العلوي وهرعوا إلى الداخل ، وانهاروا على أريكته ، مرتاحين لوصولهم إلى بر الأمان .
" علينا أن نكون حذرين من الآن فصاعدا . " قال غاري . أكثر مما كان ينبغي أن نكون . إذا قبضوا علينا نحن مشدودون . لحظة عظيمة . لا أعتقد أنهم سمحوا لنا بالرحيل بمجرد أن يكتشفوا ما نحن عليه .
أومأ تشيلسي برأسه ، ثم تحرك بسرعة ضده عندما جاء وميض الضوء من النافذة . سمع غاري سيارة تمر وتن*د . 'انه بخير . ' هو همس . " مجرد سيارة تمر " . نظرت إلى غاري وتخطى قلبه خفقانًا على مرأى من عينيها الزرقاوين قريبين جدًا من عينيه .
كان عليه أن يعترف بأنها كانت مخلوقًا جميلًا جدًا . كان سعيدًا بلقائها حتى لو كان ذلك خطيرًا في البداية . اقتربت منه وفتحت فمها قليلاً وأغلقت عينيها . كانت الرغبة في تقبيلها متقدة ، لكنه تراجع قبل أن تصبح قوية جدًا . همس " آسف " . " ولكن هناك شخص أعتقد أنني أحبه . " تراجع تشيلسي وأومأ ناظرًا بعيدًا . إذا لم يكن الأمر كذلك ، فربما لن أتمكن من مقاومتك . هو قال . " حتى لو حاولت أخذ قضمة مني أولاً . "
ضحك تشيلسي وغمز غاري . طعس ظهرها وسرعان ما كانوا يلعبون القتال حتى استفاد التعب منهم . ابتسم غاري بينما زحف تشيلسي ضده ونام . لقد فكر في الانسحاب بعناية لكنه لم يرغب في السماح لها بالرحيل . أشار إلى لاري والبطانية بجانب الأريكة وجلبها له الكولي . " شكرًا يا صديقي " همس ولف البطانية فوق تشيلسي . " ليلة سعيدة وأحلام سعيدة لكما . "
استيقظ جاري ليجد تشيلسي ذهب كالمعتاد . بدلاً من ذلك ، كان لاري هو من ضغط على ص*ره . " وصباح الخير لك . " هو قال . " هل تمانع إذا سنحت لي فرصة التنفس؟ "
قفز لاري على الأرض مع " أومبف! " من جاري بينما كان الكولي يندفع على بطنه ، ثم راقبه ببراءة .
'شكرا . ' تأوه غاري وقام من على الأريكة .
خرج سوزي وجاري إلى الردهة في نفس الوقت وضحكا . 'صباح . ' قال غاري بينما ذهب لاري إليها .
" الصباح ، أنتما الاثنان . " قالت وكتبت رأس لاري وظهره . صدم ساقها وهز ذ*له بقوة . تبدو نشيطًا . هل استمتعت الليلة الماضية؟
أغلق غاري بابه . 'لا . ' هو قال . " حسنًا ، لقد فعلنا ذلك ، لكن لا يوجد شيء مميز . "
" والمتنزه؟ " سألت ، بدس أنف لاري .
'منتزه؟' سأل غاري وهو ينظر إلى مفاتيحه . 'ماذا تقصد؟'
نظرت سوزي في عيني لاري ، ثم عبس قليلاً . " لا يهم ، لا بد أنك كنت أفكر في شيء آخر . " قالت وابتسمت . " هل ستأخذ لاري إلى المكتب من الآن فصاعدًا؟ "
'نعم بالتأكيد . ' قال غاري وعلق المقود على ياقة لاري . " الآخرون مثله والأمس عندما ذهبنا في نزهة أثناء الغداء ، انضم إلينا توم قائلاً إنه عذر جيد لتمديد ساقيه . إنه ليس من النوع الذي يقوم بأي نوع من التمارين بنفسه . قالت دولوريس إن لديها شخصًا يضيف امتدادًا لهاتف المكتب حتى يتم إعادة توجيه المكالمات إليها عندما تنضم إلينا في نزهة على الأقدام .
أومأت سوزي برأسها . " إنه لأمر جيد لصحتك إذا واصلت ذلك . "
" نعم ، " قال غاري وهم يخرجون في رذاذ خفيف . دعونا نرى ماذا يفعلون عندما تمطر . ثم سنتحدث عن التحمل .
ضحكت سوزي وترددت للحظة قبل أن تنظر إلى الشارع . قالت وابتسمت بهدوء: ـ كما تعلم ، لقد عالجتني على العشاء مرتين . " ما رأيك في أن أعاملك على العشاء الليلة؟ "
هز غاري ذ*ل أغنامه على الرغم من أنه لم يكن بحوزته بعد . 'تمام!' قال ، ثم طهر حلقه . " أعني ، أنا ، نود ذلك . " نظر إلى لاري . " أليس كذلك يا صديقي؟ "
نظر لاري إلى الأعلى ونبح في اتفاق .
ضحكت سوزي . " لا أعرف ما إذا كان سيكون مفيدًا ، لكنني سأحاول تجنب وجبات الميكروويف . "
تأوه غاري . " سأتذكر ذلك لوقت طويل ، أليس كذلك؟ "
" نعم ، نعم ستفعل " . قالت سوزي بابتسامة مخادعة .
" حتى لو قمت بإعداد عشاء منزلي حقيقي في المرة القادمة؟ "
'يمكن . ' قالت سوزي وبحثت . " عليك فقط معرفة ذلك . " بدأت في طريقها إلى العمل . 'حتى هذه الليلة؟'
'رائعة . ' قال غاري وابتسم . " أراك الليلة إذن . "
لوحته سوزي وداعا وابتسم غاري على نطاق واسع في لاري . " صديقي ، اليوم يوم جيد . " نبح لاري وذهبا إلى المكتب .
'اهلا ياجماعة . ' قالت سوزي لأنها سمحت لجاري ولاري بالدخول إلى شقتها .
" رائحته رائعة . " قال غاري ، شم الهواء .
'شكرا . ' قالت سوزي وأظهرت له مكانه على المنضدة وبطانية لاري بجانبها . لقد صنعت سمكًا ودجاجًا مشويًا ، لذا آمل أن تعجبك واحدة على الأقل من هؤلاء . وبالنسبة للاري لدي بعض الأشياء الجيدة المتبقية من الجزار .
" أنا أحب كليهما ، لذلك لا مشكلة هناك . " قال غاري ، معدته تستعد للعمل من الرائحة وحدها . أعطاها لاري نباحًا سعيدًا .
لم يخف غاري ولاري سعادتهما بتناول عشاء سوزي وكانت سعيدة برؤيتهم راضين . على الرغم من ترددها ، أصر غاري على أنه ساعدها في غسل الأطباق . " لدي لاري للقيام بهذا العمل الآن ، لذلك لا أمانع في المساعدة . " قالها وجعلها تضحك .
كانوا يستمتعون فقط بكأس نبيذ آخر على الأريكة عندما لاحظ غاري الحكة المألوفة على ظهره . لقد غير موقفه قليلاً ليخدش ظهره بالمقعد بينما كان يحاول إيجاد عذر للعودة إلى المنزل دون أن يبدو وقحًا .
" هل استقر لاري بالكامل الآن؟ " سألت سوزي .
نعم ، لقد وجد مكان نومه ، كل الطعام والأل**ب موجودة . أعتقد أنه سيخبرني إذا كان بحاجة إلى أي شيء آخر .
نبح لاري في اتفاق واضح وجعل كلاهما يضحك ، ثم سوزي صرخة سريعة .
'ما هذا؟' سأل غاري .
قامت سوزي بلفها خلف الأريكة . 'لا شيئ . ' قالت بسرعة . " مجرد تقلص عضلي " . فركت أحد جانبي وركها . " كنت واقفًا طوال اليوم في العمل اليوم لأقوم بعمل الجرد . " مدت ساقيها وصعد إليها لاري ، وأعطاها لحاءًا وقفز في حجرها . " آه ، لاري! "
" لاري! " قال غاري واصطدم بكأسه . 'حماقة!'
نظر سوزي إلى غاري ليرى بقعة مبللة كبيرة على حجره .
" سكبت النبيذ . " هو قال . 'بكل صراحه . أنا حقا أليف .
ضحكت ودحرجت لاري من حجرها . " سأذهب للحصول على شيء لمسحه . " قالت ودخلت المطبخ .
'شكرا . ' قال غاري وهي تعطيه خرقة تنظيف الصحون وبدأ في مسح سرواله . " هذا ما أسميه تعاطي الكحول . "
ضحكت أكثر . " على الأقل أبيض ، لذا لن يترك بقعًا مثل اللون الأحمر " .
هز رأسه ووقف . " نعم ، لدي مشكلة أكبر في شرح بقعة حمراء في المنشعب . " هو قال . " من ناحية أخرى ، يمكنني فقط أن أترك الآخرين الذين يرون ذلك مرتبكًا على أنه جحيم من خلال تسميته " تلك المرة مرة أخرى " .
سوزي ضحك . " يمكنك استعارة وسادة مني؟ "
" دعنا نترك ذلك عندما يراني شخص ما بالفعل . " قال غاري وأفرغ كأسه . من الأفضل أن أعود إلى المنزل الآن وأتغير . أردت إجراء بعض التغييرات السريعة على مشروع هذا المساء على أي حال . العرض غدا .
أومأت سوزي برأسها . " سأفعل المزيد من الدراسة أيضًا . " قالت بينما كلاهما وقفا .
أمسك غاري بقطعة القماش . 'شكرا لتناول العشاء . كان جيدا حقا . ' قال مبتسما وهو معجب بعينيها الزرقاوتين .