Chapter 10

2012 Words

Mentre studiava il mezzo di avere un pasticcio, tra Nannina e Grandet scoppiava una di quelle dispute che fra loro erano così rare come le rondini d’inverno. Armato delle sue chiavi, il vecchio era venuto a disporre i viveri necessari per il giorno. – C’è rimasto nulla del pane di ieri? – chiese alla fantesca. – Nemmeno un briciolo, signor padrone. Grandet prese un grosso pane rotondo e stava per tagliarlo, quando Nannina osservò: – Ma noi siamo in cinque oggi, signore. – È vero, – rispose l’avaro; – ma questo pane pesa sei libbre, e ne avanzerà. D’altra parte, questi giovanotti di Parigi non mangiano pane, vedrai. – Mangeranno della frippe – disse Nannina. Nell’Angiò, la frippe, modo di dire popolaresco, significa companatico, dal burro sulle tartine alle confetture: e tutti coloro

Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD