bc

Один день из жизни вора

book_age16+
12
FOLLOW
1K
READ
drama
comedy
no-couple
humorous
lonely
like
intro-logo
Blurb

Полукомичная, полудраматичная пьеса, повествующая об одном дне из жизни вора.

"Наполненная спешащими по делам и праздно шатающимися людьми улица. Сквозь неё проходит суетливая девушка в длинном чёрном пальто и шляпке такого же цвета, крепко держась за свою маленькую красную сумочку и озираясь по сторонам. Сзади к ней подбегает, крадучись, вор и пытается незаметно достать содержимое. Девушка это замечает, но не торопится смущать тем самым вора."

One day in the life of a thief

A semi-comical, semi-dramatic play that tells about a day in the life of a thief.

"The street is filled with hurrying on business and idly staggering people. A fussy girl in a long black coat and a hat of the same color passes through it, holding tightly to her little red purse and looking around. From behind, a thief runs up to her, stealthily, and tries to get the contents unnoticed. The girl notices this, but is in no hurry to embarrass the thief."

chap-preview
Free preview
Один день из жизни вора
Действующие лица Вор. Девушка. Официант. Женщина. Зал.   АКТ I   Сцена первая Наполненная спешащими по делам и праздно шатающимися людьми улица. Сквозь неё проходит суетливая девушка в длинном чёрном пальто и шляпке такого же цвета, крепко держась за свою маленькую красную сумочку и озираясь по сторонам. Сзади к ней подбегает, крадучись, вор и пытается незаметно достать содержимое. Девушка это замечает, но не торопится смущать тем самым вора. Спустя секунду. Девушка. Я вам не помешала? Вор (вздрагивает). П-п… Девушка. Вам нужны деньги? Вор молчит, уставившись в упор на девушку. Девушка. Хотите провести день необычно? Вор. Если бы я взял у вас деньги, я бы провёл день очень необычно. Девушка (не обращая внимания). А ведь вы могли бы подойти ко мне и познакомиться… Мы бы сходили в кафе… Если у тебя нет денег, я могу заплатить за обоих. Вор. Я не давал согласия называть меня на «ты». Девушка. А я тебя и не спрашивала… Так мы пойдём в кафе? Вор (уходя). Вы сумасшедшая. Девушка (держа вора за руку). Что ты сказал?.. Кафе в другой стороне. Вор остановился в раздумьях. Девушка. Я даже не спрашиваю твоего имени. Пауза. Девушка. Кстати, говоришь ты слишком вежливо для вора. Пауза. Девушка нетерпеливо хватает вора за руку и бежит с ним прочь. Прохожие на улице ничего не замечают; снуют туда-сюда. Занавес   Сцена вторая Кафе. Не свободных столиков. Вор и девушка сидят вдвоём у окна. Мимо проходят официанты. Слышится гул чужих разговоров и шум проезжающих неподалёку машин. Вор. Так и… сколько тебе лет? Девушка (давясь чаем). О, нет-нет-нет, не надо. Какая разница? Двадцать, тридцать,.. сто? Официант. Могу я забрать..? Девушка (прерывая; махнув рукой). Конечно! Официант уходит. Пауза. Вор. Вы.. ты… тебе вообще безразлично, кто я. Девушка внимательно слушает. Вор. Это понятно. Но почему я не могу ничего узнать о тебе? Девушка. Потому что я не хочу. Вор. И о чём нам тогда говорить?.. Зачем ты тогда меня позвала? Зачем весь этот спектакль?! Девушка (попивая из чашки). У кого-то нервишки шалят. Попей чая и успокойся. Вор. Это я должен успокоиться?! Девушка. Не веди себя как истеричка. На нас уже смотрят… Вор замолкает и опускает руки. Девушка (насмешливо). Неудивительно, что ты стал вором. Ответ – молчание. Вор с недоверием смотрит на девушку. Девушка. Почему ты ничего не заказываешь? (швыряет меню в сторону собеседника) Недавно хотел забрать у меня все деньги, а сейчас боишься заказать даже чашку кофе. Вор (встрепенувшись). Это я боюсь? (берёт меню) Вор тщательно изучает меню. Рядом проходит официант. Вор. А… можно? Девушка. Подойдите, пожалуйста! Официант оборачивается и подходит к столику пары. Официант. Хотели бы сделать заказ? Девушка. Да. (весело смотрит на вора) Вор (читая). Спагетти… а-ля… «Кар-бо-нара». Официант. Что-нибудь ещё? Вор. И «Цезарь». Официант. Будет готово примерно через полчаса (уходит). Вор. Я сам себя съем, пока они приготовят. Девушка (смеясь). Неужели ты заговорил? Вор. Так мало нужно, чтобы рассмешить женщину. Девушка (с намёком). Проще, чем воровать? Вор (смутясь). Возможно. Девушка вновь смеётся. Вор скрещивает руки на груди. Девушка. Не обижайся… Пойдём в музей? Вор. Что мне там делать? Девушка. Составишь мне компанию. Вор. Такое себе удовольствие. Девушка смеётся и берёт вора за руку. Девушка. Этот день должен быть необычным. Вор. Для кого-то он уже, может, необычный, но не для меня. Девушка. По крайней мере, интересный… Вор (смягчась). Возможно.   Занавес   Сцена третья Музей. Выставка картин в импрессионистском стиле. Толпа людей ходит из угла в угол, созерцая живописные полотна. Проходят вор и девушка. Вор (девушке; о присутствующих). И что они нашли в этом искусстве? Девушка (смотря на картины). Красоту. Вор (смотря на людей). Не понимаю. Девушка. И не поймёшь. Вор. Ну да, куда мне до Вас! Посетители оборачиваются. Девушка. Извините. Пауза. Вор и девушка подходят к полотну Мане «Завтрак на траве». Вор. И зачем ты меня сюда привела? Девушка (смотря на картину). Ты только посмотри. Вор. Что я там не видел? Девушка. Я не про это… Тебе не нравится? Вор (поворачиваясь и глядя на картину). И? Девушка. Разве тебя совсем ничего не трогает? Не восторгает? Не… просто не вызывает чувство спокойствия или, наоборот, эмоционального подъёма? Вор (усмехаясь). Ты искусствовед? Девушка. Нет, но… Подходит милая женщина средних лет и кладёт руки на плечи вору и девушке, вставая между ними. Женщина. О, эта картина Эдуарда Мане известна разорившемся из-за неё скандалом. Сейчас же она не вызовет ни у кого ни доли той бури эмоций, какую некогда возбудила в лицезревших её членах жюри в 1863 году… Вор (усмехаясь). Это вы точно подметили… Но (твёрдо; убирая руку женщины со своего плеча) мы, пожалуй, пойдём. (уходит влево) Девушка (повернувшись в сторону вора; вслед). Но… э-э… Девушка смотрит на стоящую рядом женщину, после – бежит за вором. Женщина провожает их спокойным взглядом и доброжелательной улыбкой, разворачивается и уходит вправо. Посетители на пару мгновений оторвались от просмотра, далее же – вернулись к своему времяпрепровождению. Занавес   Сцена четвёртая Кинотеатр. Темнота. Ночной сеанс. Полупустой зал. Вор и девушка – как несложно догадаться – на последнем ряду. Прошла середина фильма. Вор кладёт ладонь на колено девушки. Девушка (глядя на него; шёпотом). Убери. Вор не убирает руку. Девушка (шёпотом). Убери. Вор непреклонен. Девушка (смотря в упор на «друга»). Убери, я сказала. Некоторые из зала оборачиваются. Девушка. Извините. Вор убирает руку. Девушка с увлечением следит за действием фильма. Вор ёрзает в кресле. Вор (про себя). Скучное кино. Пауза. Вор (девушке; шёпотом). Может, пойдём? Девушка шёпотом). Тихо. Я смотрю. Вор (шёпотом). Ладно-ладно. Вор скрещивает руки на груди. Пауза. Вор (шёпотом). Ты не знаешь, где здесь у них туалет? Зал. Тш-ш-ш. Вор (вставая). Простите… простите (уходит). Пауза. Девушка (отрываясь). Как ребёнок! Зал. Тш-ш-ш. Девушка (вставая). Да... да. (уходит)   У входа в зал. Вор идёт; девушка хватает его за руку. Девушка. Ты уже уходишь? Вор (твёрдо). Да. Девушка. Но как же… Вор. Дурацкое кино, дурацкий день. Я пошёл. (уходит) Девушка (грустно повесив голову). Прости. Вор (поворачиваясь). Не извиняйся. (собирается уйти) Девушка. Нет. Я не должна была тебя таскать за собой. Ведь ты не какая-то игрушка. Вор (подходя к девушке). А я, наверное, не должен был воровать. Но все мы не совершенны. Это так очевидно, что зря я вообще об этом говорю. Девушка. Действительно. Вор. Пойдём? Девушка. Да. Встают и направляются в сторону гардеробной.   У входа в кинотеатр. Одинокая улица. Вор и девушка стоят, освещённые фонарями. Вор. Спасибо за вечер… и вообще за день. Девушка (просто). Не за что. Вор. Мы… ещё увидимся? Девушка (улыбаясь). Ты думаешь, ты единственный, кто пытался стащить у меня деньги? Девушка уходит во мрак улицы. Вор остаётся один. Занавес   5.02.20 г.

editor-pick
Dreame-Editor's pick

bc

Бой без правил

read
6.8K
bc

Запретная для властного

read
10.9K
bc

Непокорная для двух Альф

read
15.8K
bc

Город волков. Белая волчица.

read
89.3K
bc

Сломленный волк

read
7.4K
bc

Сладкая Месть

read
41.0K
bc

Мнимая ошибка

read
48.2K

Scan code to download app

download_iosApp Store
google icon
Google Play
Facebook