Приключения Эдны в загадочном лесу Сен-Клу
Небольшое вступление: введение в курс дела
Восьмилетняя Эдна была девочкой маленького роста в траурном барочном костюме, а также – что значимо, но не всеобъемлюще – представительницей одного из старейших, но – что неудивительно – обедневших, дворянских родов Албы[1]. Среди предков её матери были аристократы из не менее древних династий Альмани[2] и Норге[3]. Её семья, не угодившая своим поведением более знатным и влиятельным родственникам, не так давно отправилась в изгнание во Францию. К счастью, здесь они нашли пристанище в любезно предоставленных им комнатах во дворце Сен-Клу.
У супругов было семеро детей: трое мальчиков и четверо девочек, из которых лишь один юный герцог и трое будущих в династическом браке жён пережили смутный период младенчества. Буржуазному семейству нравилось проводить утренние и вечерние часы в тихих и вальяжных прогулках по парку, но средней из дочерей – Эдне – этого было недостаточно. Потому барышня раз за разом стремилась отделиться от семейной идиллии и убежать навстречу густому лесу Сен-Клу[4].
И каждый раз очаровательную беглянку ловили на месте преступления. Но однажды ей всё же удалось вырваться из цепких лап прислуги.
Лес
Над дворцом Сен-Клу сгустились серо-фиолетовые тучи, когда подол крохотного, словно кукольного, но «достойного простолюдинки» платья нервно зашуршал над выжженной на солнце травой.
- Эскларамунда[5]-Джинна-Нормина-Анна! – поздно спохватилась незадачливая, утомлённая хлопотами служанка, - Эдна!.. Эдна-а! А!
Служанка споткнулась о собственный же наряд и, неудачно попытавшись встать, походя в своей неловкости на черепаху, дама ещё пару раз выкрикнула ненавистное ей имя, после чего перевернулась на спину, обратив прекрасную грудь, обрамлённую в полупрозрачные кружева, к небу, попыталась собраться с мыслями. Мгновение спустя женщина с ужасом спохватилась и с новыми силами отправилась на поиски, думая только о том, как бы об этом не узнали хозяева.
- Эдна! Глупая девчонка, где ты? Эдна! – то и время слышалось из глубины леса.
Позади оставался узкий круг света. Почувствовав, как жадно глушь затягивает в себя всё живое, служанка испуганно побежала к дворцу. Остановившись у входа в лес, девушка обиженно крикнула во мрак:
- Ну и чёрт с тобой, маленькая вредная… мерзавка!
***
Когда шум раздражённых шагов обозлённой прислуги стих, Эдна весело выпрыгнула из-за сине-зелёного кудрявого куста.
- Сама ты глупая, Марта! – насмешливо воскликнула девочка.
Но смех и торжество быстро истощили себя, оставив на дне страх и раскаяние.
- Марта… Марта, ты здесь? Я больше так не буду… Марта, мне страшно… Марта!.. Мама!.. Мама… - Эдна, двигаясь наощупь в Envoûté-Cloud[6], на секунду остановилась, подумав и произнося вслух, - Марта, наверное, позовёт маму… Мне страшно… Я не буду больше шутить; я всё поняла… Слышишь, Марта?!.. Я хочу к маме… Ай!
Она всего лишь споткнулась.
***
Так, перебираясь всё дальше и дальше вглубь лесистого массива чужой страны, Эдна очутилась на небольшой голой поляне, окружённой высокими дубами и лиственницами. Сквозь посиневшие кучевые облака проглядывался тоненький лучик света.
Эдна села на травяной ковёр, расправив полы девичьей сорочки. Она переводила взгляд то на луч, то на небо, на деревья и, наконец, на платье и пухлые ручки.
- Ну сколько ещё я должна ждать?! – Эдна упрямо заперебирала ногами, будто бы в беге, под платьем, - Марта!
Казалось, каждый уголок леса ответил ей эхом. Только Марта не отвечала. Как и все близкие девочки, она была далеко.
- Марта! Марта! – продолжала повторять Эдна.
Это было бессмысленно.
Внезапно в неизвестной досягаемости послышался треск ломающегося дерева. Эдна подскочила и встрепенулась, словно мокрый и грязный пушистый шарик – воробушек.
- Наверное, это они.
Юная дворянка с недоверием села на то же место.
- Так холодно.
Эдна брезгливо поерошила, стремясь пригладить, высокую траву.
- Есть хочется.
Жёсткие прутья вечнозелёной травы не повиновались изнеженным ладоням барышни, тем самым выбесив последнюю.
- Злая, глупая трава!
***
- Где же они? Который час?
На темечко маленькой женщины[7] упала прохладная капля.
- А. Что? Дождь?
Девочка не ошиблась. С постепенным нарастанием затрепещал дождь, превратившись в скором времени морозный ливень.
- Нет!.. Мама!.. Мама, где ты?!
Со стороны до слуха Эдны донеслись стуки, шорохи и различные невнятные звуки. Не выдержав взгромоздившейся на неё стихии, юная леди громко и искренне расплакалась. Дождь сразу, будто ответив ей, полил увереннее и обильнее. Можно подумать, горю девочки внимала сама природа.
***
Эдна не помнила, как и когда кончился невыносимый для неё дождь, но она точно знала, что её собственные слёзы уже перестали течь.
- Я уже слышу, как мама и папа идут вместе с Мартой ко мне… И Луиза с ними… И Геральд, и Анна… Нет, не надо Анну… Она маленькая и злая… Главное, чтобы мама пришла… Она придёт… Мама меня любит… Ма…
7.04.20 г.
[1] Шотландия.
[2] Германия.
[3] Норвегия.
[4] На самом деле несуществующий.
[5] Эскларамунда де Фуа.
[6] Вместо Saint-Cloud (saint – святой, envoûté – околдованный). Также: отсылка к Карлу II, королю Испании из династии Габсбургов и имеющему место в истории этой династии инцесту. Рассказ вдохновлён первой женой Карла II, Марией Луизой Орлеанской.
[7] «Маленькие женщины» — роман американской писательницы Луизы Мэй Олкотт.