ГЛАВА 6

1133 Words
Роберт пришел в комнату. - Собирайтесь. За нами сейчас приедет автобус, - сказал он. - Я готова, - воскликнула Ева. - Я тоже, - ответила Мэри. - Стой. Ты зачем берешь с собой чемодан? – спросил Роберт у Евы. - Как зачем? Там же наши вещи. - Оставь здесь. Пусть думают, что мы вернемся обратно. Ева, нехотя, оставила чемодан. Прежде чем выйти с комнаты Роберт сказал: - Мэри превращайся в невидимку, так как разрешили ехать только нам с Евой. Мэри превратилась в невидимку. Они вышли со школы. Через пару минут к ним подъехал автобус. Профессор наблюдал с окна, как Роберт и Ева садятся в него. Роберт сел у окна, чтобы внимательно рассмотреть, как автобус выезжает со школы и тем более выбирается с леса в город. По пути через лес они преодолели, как временной портал. - Вот что оно значит, - тихо сказал Роберт. - Что такое? – спросила Ева. - Я теперь понял, почему пешком не выбраться с леса. - И почему же? - Потому что с него выбраться можно только с этим волшебным автобусом. Роберта и девочек доставили в аэропорт Лондона. На табло было написано, что рейс Софии уже прибыл. - Где мама? – спросила Ева. - Должна быть где-то здесь, - ответил Роберт. София металась по аэропорта. Она увидела Роберта и Еву и улыбнулась. - Любимая, - воскликнул Роберт и заметил, что живот немного вырос. - Привет! Мои хорошие, - ответила София. Ева подошла к матери, и они обнялись. - Как твои дела? – спросила София. - Нормально, - ответила Ева. - Здравствуйте! Меня зовут Мэри, - неожиданно представилась девочка. - Она с нами, - пояснил Роберт. - Очень приятно. София, - ответила девушка. - Не будем терять время. Нам нужно уходить отсюда, как можно быстрее, - сказал Роберт. Они вышли с аэропорта. Их заметил водитель автобуса. - Сюда. Я здесь, - крикнул он. Но Роберт и компания к нему не стали подходить. Водитель позвонил профессору: - Они сбежали. С ними Мэри. Понял. Возвращаюсь. Водитель вернулся обратно в школу, около которой стояла группа охраны под командованием начальника, которому был отдан приказ вернуть всех. В том числе Мэри, которая сбежала вместе с ними. Профессора побег Мэри расстроил больше всего. Ему очень хотелось завладеть ее суперспособностью. Роберт и компания пришли на железнодорожный вокзал Лондона. - А мы не могли просто улететь в аэропорту? – спросила София. - Нет. У нас нет паспортов, - ответил Роберт. - А где они в таком случае? - Остались в школе. А я папе говорила, что свои вещи нужно было забрать, - ответила Ева. - Какой в таком случае у тебя план? – спросила София. Роберт посмотрел на табло и ответил. - Сейчас главная задача нам уехать с Лондона, а там будет видно. Есть ближайший поезд на Ливерпуль. - Пойду нам всем куплю билеты, - сказала София. - Нет времени. Поезд уже отправляется, - ответил Роберт. - Но как мы на него попадем? – спросила София. - Мэри и Ева используете свою суперспособность. А ты за мной, - сказал Роберт и превратился в кота. - Ну, конечно, мне только бежать и надо, - недовольно сказала София, но все же побежала за Робертом. Первыми в поезд проникли Мэри и Ева. Роберт добежал до последнего вагона. За прыгнул на него и превратился в кота. Поезд начал движение. София еще бежала. Роберт протянул руку: - Хватайся за руку. София схватила Роберта за руку, и он ее втащил в вагон. В это время Мэри и Ева нашли пустое купе. - Сюда, - сказала Ева. Они зашли в купе и закрылись. Начальник охраны вместе с группой людей прибыли на железнодорожный вокзал. Им предоставили камеры видеонаблюдения, по которым они выяснили, в какой поезд сели беглецы. - Они уехали в Ливерпуль, - заметил начальник. - Что будем делать? – спросил подчиненный. - Поедем за ними. Вы возвращайтесь обратно в школу. А ты со мной, - сказал начальник. Таким образом, начальник охраны и подчиненный дождались следующего поезда на Ливерпуль. Сели в него и поехали следом за беглецами.   В вагоне, проводник, начал ходить по купе и проверять билеты. - Что будем делать? – спросила София. - Прячемся, - ответил Роберт. София и Ева залезли наверх на полку для чемоданов, которая находилась над дверью. Они спрятались за матрасами. Мэри превратилась в невидимку и спряталась под сиденьем. Роберт превратился в кота и затаился под столиком. Проводник подергал ручку их купе. Дверь была закрыта. Он посмотрел в список пассажиров и сказал: - Странно! Это купе должно быть пустым. Проводник открыл дверь и вошел в купе. Он почувствовал что-то неладное. Если Софию, Еву и Мэри он не заметил, то кота он схватил за шкварки, что для Роберта стало неожиданностью. Проводник вынес кота с купе и понес его к выходу. Он открыл дверь вагона и выбросил Роберта. Роберт, из-за того, что поезд мчался на огромной скорости, сильно пострадал от падения. Его кошачье тело долго не могло остановиться. Он кувыркался и кувыркался, задевая все на своем пути. Когда все же ему удалось остановиться. Он превратился в человека и посмотрел на уходящий от него поезд. София, Ева и Мэри успешно и без каких-либо еще эксцессов добрались до Ливерпуля. Они были уверены, что с Робертом все хорошо, и он скоро к ним присоединиться. Поэтому они стали дожидаться его на вокзале. Через час приехал поезд с начальником охраны и с его подчиненным, которые высадились в Ливерпуле. - Что дальше? – спросил подчиненный. - Будем искать их тут. Далеко они не ушли, - ответил начальник.   Роберт добрался до ближайшей станции. На табло он увидел, что скоро придет поезд до Ливерпуля. Он стал на пироне и стал его дожидаться. Мимо него прошла старушка. Затем подошла к нему и спросила: - Простите. Вы не подскажите, через сколько, будет поезд на Ливерпуль? - Через пять минут, - ответил Роберт. - А вы тоже его ждете? - Да. - Как хорошо. Вы тогда не могли бы мне помочь с чемоданом? - Без проблем. Старушка посмотрела на Роберта и внимательно рассмотрела его с ног и до головы. - Не удачный день? – спросила она. - Можно и так назвать, - ответил Роберт. Поезд приехал, и Роберт помог старушке подняться на него, а также затащил чемодан. - Спасибо вам молодой человек, - сказала старушка. - Не за что, - ответил Роберт, а сам вернулся в тамбур для того, чтобы превратится в кота, так как он был безбилетным пассажиром. После превращения, он в образе кота, засел под сидением старушки. Поезд поехал, и Роберт заметил, как к ним в вагон зашли контролеры. - Готовим, пожалуйста, билеты для проверки. Когда очередь проверить билет пришла к старушке, то она не могла найти свой билет. - Он точно был у меня, - говорила старушка. Роберт заметил, что билет лежит на полу. Он пододвинул его к ногам старушки. Старушка заметила билет. - Вот он. Упал, - сказала она. - Приятной поездки, - сказал контролер, проверив билет. Старушка заглянула под сиденья и увидела там кота. - Спасибо, - сказала она.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD