Глава 2

5000 Words
Ах, Маритани... Плавание подошло к концу намного быстрее, чем хотелось бы Алаис. Она бы еще пару лет поплавала где-нибудь подальше от всех. — Не прошло и года. — Алаис поставила ногу на священный песок острова. — И рада бы не видеться, а только не дадут. Эдмон покачал головой. — Алаис, честное слово, вы зря думаете о нас, как о монстрах. Мы не причиним вам вреда. — Вы, может, и не причините. А Совет? Эдмон только вздохнул. Этот разговор повторялся из раза в раз, изо дня в день. — Воля Совета — воля Маритани. Если Совет пойдет против ее воли, остров будут ждать неисчислимые беды. — И кого когда останавливали чужие беды? Эдмон проигнорировал непатриотическое замечание, показал на трактир. — Здесь вам будет удобно, а я вернусь к вечеру. — Надеюсь, обойдется без клопов. — Магистр кривился, но к трактиру «Коронованная хрюшка» зашагал одним из первых. За отцом последовал Далан, подмигнув подруге, за ними — рыцари Ордена. Появление у магистра сына они приняли достаточно легко и принялись натаскивать мальчишку в воинских искусствах. То бороться, то метать ножи, то драться на мечах... Далан с удовольствием занимался. Алаис же... Ей было интересно, но... не сказка это. Вовсе не сказка, в которой девушка, попав в чужой мир, первым делом надевает бронелифчик и весело вертит двуручником. На деле меч — это несколько килограмм металла, и крутить им сложно. Или запястье вывернешь, или плечо, или на ногу себе уронишь тяжеленную дуру... Не с ее цыплячьим весом и нулевой подготовкой в это ввязываться. И боевые искусства тоже не для нее. Единственное, что Алаис осваивала на пару с Даланом, — метание ножей. А вдруг пригодится? И то, попадала в мишень она примерно один раз из трех, а нужным концом — один раз из пяти-шести. Ну да ладно, жить захочешь, так и кинешь, и попадешь... и не заказать ли нам сюрикены? Пусть они здесь иначе называются и выглядят, но вдруг пригодятся? Хрупкая беззащитная девушка обязана обзаводиться весомыми аргументами. Хотя бы остро заточенными.     *** Трактир был маленьким и уютным, комнатки чистыми, а лохань с горячей водой — большой и выскобленной до блеска. И служанка помогала промыть соленые волосы, щебеча о всяких глупостях. Так что Алаис чувствовала себя великолепно. Ребенка она лично оттерла до блеска, и малолетний герцог пускал пузыри на кровати. Взгляд ее то и дело обращался к сыну. Страшно... Алаис, в конце концов, неудобный персонаж. Она уже взрослый и состоявшийся человек с характером, принципами, взглядами на жизнь, из нее не вылепишь, что пожелает скульптор. А вот ее малыш... Почему никто не думает, что дети беззащитны не только перед силой, но и перед хитростью? Что внушат ребенку взрослые, то он и будет думать. Знать, считать правдой, верить... может, и разберется со временем, но сколько его пройдет? Что будет дальше? Неизвестно... Дверь скрипнула. — Переживаешь? Лизетте не надо было долгих разговоров, хватило одного взгляда на лицо Алаис. От своих герцогиня не таилась. — А кто не переживает? — Нет таких. Лар говорит, что магистр тоже сам не свой. За время плавания Лизетта быстро нашла общий язык с рыцарем Ларошем, и окончательно закрепить понимание им мешали только суровые корабельные условия. Негде там, попросту негде. А если и найдешь уединенное местечко, то звукоизоляции в нем не будет по определению. И удобств тоже. Не тот, простите, у Лиз возраст, чтобы пренебрегать комфортом и душевным спокойствием в угоду страсти. Алаис выслушала, покивала и подумала, что целоваться за каждой мачтой влюбленным это вовсе нее мешало. А, ей ли кого-то осуждать? С их общей с Луисом каютой и загрызенной до полного непотребства подушкой? Отдать должное тьеру Даверту, он отлично знал, что надо делать с женщиной в постели. И не только в постели. Мужчина не был эгоистом, заботился о партнерше и более того, проявлял эту заботу в бытовых мелочах. Таких, как тазик с водой, чтобы умыться, или чистое белье... Ерунда? В море это ценнее слитка золота. — Выглядит магистр вполне прилично. — Он нервничает и переживает. Алаис вздохнула. — Я тоже, Лиз. Я тоже. Пообещай мне, ладно? Если что-то случится со мной, ты обязана будешь бежать — и выжить. И когда-нибудь рассказать Эдмону обо мне. — Обещаю, — кивнула Лиз. Алаис не просила позаботиться о сыне, она понимала, что если у маританцев будут свои планы, то Лиз просто пропадет. Но хотя бы это... Господи, как же страшно... Арден, Мелиона, Ирион, Маритани... Да плевать мне, кто там есть в реальности, вы просто помогите, а уж я уверую! Хоть во всех скопом, хоть в каждого по отдельности! — Доверишь мне малыша, если придется... идти куда-то? — Доверю. Алаис не колебалась по той же причине. Если что-то... Лиз не помешает. Она все знает и предупреждена. И она, и Далан... Хоть бы все обошлось...     ***     Эдмон, как и обещал, явился к вечеру. — Совет хочет видеть вас завтра на рассвете. У моря. — Где именно? — Луис проводил вечер с Алаис и ребенком, как привык за время плавания. Почти семейная сцена, если не забывать, что ребенок чужой, а совместных у них быть просто не может. — Я провожу. Я приду на рассвете... — Только нас? — Вас, тьерину, и тьера Атрея. — Обоих? — Старшего. — Мой сын? — Вас просили не брать его на встречу... пока. — Это все? — Да, тьер. — Я вас больше не задерживаю. После того, как Эдмон Арьен настоял на своем, и привел корабль на Маритани, Луис относился к нему достаточно прохладно. И пусть скажет спасибо, что не убил. Были у тьера Даверта и такие умения, были... Эдмон коротко поклонился и прикрыл за собой дверь. Алаис поежилась, и Луис покрепче обнял ее. — Все будет хорошо, маленькая моя... Пусть он не особенно в это верил, но успокоить любимую женщину... Ирион! Любимую? Впрочем, разбираться здесь и сейчас в своих чувствах Луис не стал. Некогда. Хватит и того, что они могут не пережить завтрашний день, а уж что там в душе... Останутся живы — разберутся. Умрут — и разбираться будут рыбы. На Маритани хоронят в море.     ***     Их встречали на рассвете. Небольшая бухта, галечный пляж и шестеро человек, сидящих вразнобой на камнях. Алаис вглядывалась в лица. Спокойные, решительные, просоленные морем... все синеглазые. Все. Маританцы, такие маританцы... Ни одного мужчины младше тридцати лет. Тот возраст, когда человек еще может ходить в море, любить женщину и укрощать волну, но уже не поддается своим желаниям необдуманно. И на троих герцогов они смотрели спокойно, изучающе. А еще... У каждого из них был шеврон на рукаве. Акула, косатка, дельфин, кит, осьминог. А последний щеголял шевроном со змеем. Пять родов. И над ними королевский. Змееносец и выглядел серьезнее остальных. Старше, увереннее... Они молчали и смотрели. Уже через десять секунд Алаис почувствовала себя нашкодившей студенткой на ковре у ректора, и ощущение ей решительно не понравилось. Она поглядела на магистра, который с каждой секундой все сильнее смурнел, на злящегося Луиса... Можно быть просто юристом, каких много. Но хороший специалист всегда знает, чем удивить собеседника. Это не просто работа, это хорошее знание человеческой психологии. На Алаис было платье маританского покроя и плащ сверху. Недолго думая, герцогиня сбросила его с плеч на руки Луису. — Подержишь? — Да. А ты... — А я — купаться, — спокойно заявила Алаис. Под платьем на ней была нижняя рубашка, в которой женщина чувствовала себя, как в скафандре. В ее родном мире платья короче носили. Так что Алаис спокойно принялась расстегивать пуговицы. Жаль, музыки нет, но можно помурлыкать себе под нос что-нибудь сексуальное... о, эффект виден. У того, который с косаткой на рукаве, уши краснеют. От гнева — или понравилось? А, неважно. Алаис спокойно повесила на руки Луису платье, и направилась к морю. — Ты со мной? — Холодновато... — Зато проснусь, — зевнула она во весь рот, даже не играя. — Я бы еще часика три поспала, но раз уж нет возможности... Увы, поплавать ей не дали. Маританец с косаткой перехватил ее за руку. — Прошу вас, герцогиня... Алаис, не долго думая, сделала движение рукой. Привычное, уверенное... Надо просто крутануть рукой в сторону большого пальца противника — и кисть слетает с запястья. — Мы будем играть в игрушки? Тогда не обессудьте. А если нет — давайте разговаривать. — Оденьтесь, пожалуйста. Алаис вздохнула. На плечи ей опустился плащ. — Не стоило доводить ситуацию до абсурда. — Магистр Шеллен был спокоен, словно и не он пару минут назад наливался злостью, как яблоко — соком. — Вы знаете нас, как обращаться к вам? — Здесь и сейчас у нас нет имен, только прозвища. Когда-то мы хранили ваш род, герцогиня... — Мой род мертв. От него остались я и сын. Косатконосец поглядел в глаза Алаис. — Вы прошли посвящение? — И малыша провела. — Это хорошо... Тьеры? Алаис не оборачивалась, но знала, что за ее спиной Луис согласно наклонил голову. И так же поступил магистр Шеллен. — Обуйся, — Луис опустился перед ней на колено и помог надеть сапожки. Очень кстати, галька с утра была прохладной и ступни мерзли. Мизинцев Алаис уже не чувствовала. — Спасибо. — Алаис привычным жестом взъерошила мужчине волосы, и этот интимный жест не укрылся от внимания маританцев, но все промолчали. Пока... — Наступает третья эпоха, — мужчина со змеем на рукаве перестал сдерживаться. — Сначала было время Королей, потом время разобщения, теперь же... Впервые за эти годы герцоги трех родов действуют заодно. — У нас не было выбора, — Луис развел руками. — Допустим. И все же, это показательно. Мы рады, что наш человек привез вас на Маритани... — А мы будем рады, когда узнаем, зачем он это сделал, — взял быка за рога магистр Шеллен. — Мы оказались здесь против своей воли, у нас у всех свои дела, свои заботы... — И свои короли? — в голосе маританца морской гадюкой проскользнула злость. Прошелестела чешуей по камням, капнула ядом... — Короля у нас нет. — Но вы можете его вернуть. Алаис открыла и закрыла рот, не находя, что сказать. Посмотрела на Луиса, на Шеллена... — Я... — Мы... — Не понимаю? — Нам известно, что в мире есть человек королевской крови. Найдите его и приведите на Маритани. Алаис, Луис да и Шеллен хором изобразили сцену «баран и новые ворота». Первой заговорила Алаис, просто потому, что слово женщины в этом мире считалось второго сорта, и такой весомости, как слово мужчины, не имело. Скажи что-нибудь не то Луис, и может начаться война. Скажи что-то не то Алаис? Баба — дура, что тут неясного? Отличная позиция, которой и пользуется каждая баба, которая не дура. — Вы хотите, чтобы мы пошли туда, не знаю куда, нашли того, не знаю кого, заметим, которого не нашли вы, а потом привезли на Маритани? Взгляд «змеястого» ясно говорил о подтверждении гипотезы. Той, которая про дур-с. — Как вы думаете, эти годы мы просто сидели и ждали возвращения его величества? Алаис прикинула, чем могли заниматься маританцы. — Думаю, сначала вы выживали, потом устраивались в этом мире, потом налаживали быт, и уж в последнюю очередь сообразили, что при Королях жить было лучше, и решили вернуть его величество на престол. Только с чего вы взяли… Мужчина неожиданно улыбнулся. — Вы практически угадали. А с чего взяли… Если вы согласитесь, вы получите доступ к книгам и хроникам, которые есть на Маритани, и все поймете сами. Герцоги нам нужны не столько, чтобы привезти Короля сюда, сколько, чтобы короновать его. — Ах, вот оно что… значит, ритуал коронации неосуществим без круга герцогов? — Вы о нем знаете? — В Карнавоне тоже есть летописи, — кивнула Алаис. Поняв, что планируется не бессмысленный и безжалостный квест, она чуть успокоилась и принялась вытягивать подробности. — Допустим, три герцога у вас есть. И даже есть способ их уговорить — я угадала? Маританцы переглянулись. Луис положил руку на эфес клинка, Шеллен сделал шаг вперед. — Шантаж? — Я бы не стал называть это именно так, — определился старший маританец, поглядывая на Алаис уже без особой симпатии. — Но у меня ребенок, у Луиса брат с сестрой, а у магистра сын и любимая. И обо всем этом, надо полагать, подробно и прилежно доложил капитан Арьен? Маританец развел руками. Да, дорогая герцогиня, вы понимаете, что мы понимаем, что вы понимаете — и так до бесконечности. И факты остаются прежними. — Тогда давайте назовем вещи своими именами. После смерти последнего Короля герцоги попробовали под давлением короновать Альерта Диона. — И негодяя сожрал Ирион. — Искренне надеюсь — не отравился, — подвела итог Алаис. — Потом и началось безвластие, которое, отметим, было выгодно герцогам, поскольку они надеялись половить рыбку в мутной воде. А королевские дети, если они были… были? — Да. Двое. — Были еще малы и на трон не годились. Ни в каком виде. А там закрутило-завертело… — Примерно так, герцогиня. Откуда такие глубокие познания в истории? Алаис могла бы честно сказать, что в России двадцатого века было нечто подобное. Когда дробили Советский Союз, каждая «страна» надеялась, что урвет себе кусок пожирнее и половит рыбку. А потом вдруг оказалось, что ты не то что на рыболова, а даже на рыбку-то не тянешь. Так, жаба средних размеров. А потому — сиди и не квакай. Понятное дело, что карьеристов хватает везде, и понятное дело, что мозгов им при раздаче обычно не хватает. Вот герцоги и решили, что они самые умные. И продолбали свои герцогства, власть и даже жизни… Кто бы объяснил идиотам, что титул, деньги и даже власть — не гарантия бессмертия, кишки у всех устроены одинаково, а избыток металла в организме не лечится? Алаис отродясь не страдала имперскими амбициями, но лучше уж один дракон, чем пятьсот пиявок, нет? — Я много читала, и размышляла, — ограничилась она кратким ответом. — Скажите, то есть от нас требуется… — С этим кольцом дело становится намного проще. Вы можете проверить человека, просто надев кольцо ему на палец. — А если он не королевской крови? — Он умрет. Алаис пожала плечами. — Почему тогда не поступить проще? Положите кольцо на камень и объявите, что тот, кто проносит его… суток хватит? — А тот, кто подменит его? Думаю, спрос будет большим? — парировал маританец. — А Змея кормить уже не надо? Пусть голодает? Луис положил руки на плечи Алаис. — В принципе, я согласен с герцогиней. К чему нам ехать куда-то и проверять… кстати — вы знаете, кого именно? Маританец медленно опустил веки. — Знаем. Подозреваем уже несколько десятилетий, но доказать или опровергнуть не можем. — Теперь вы можете провести предварительную проверку. А мы можем оказать вам помощь другого рода. — Луис медленно протянул кольцо маританцу. — Возьмите, пусть оно будет у вас. Маританец медленно взял его рукой, затянутой в перчатку, положил на камень рядом с собой, тщательно следя, чтобы не прикоснуться. Луис мысленно порадовался, что тоже надел перчатки. — Благодарю. И тьер Даверт не удержался, чтобы проверить свои подозрения. — Скажите, а голыми руками к нему прикасаться могут… — Только Короли. У всех остальных очень быстро наступает реакция. Распухает рука, лицо, человек начинает задыхаться и умирает. — И сколько для этого надо времени? Час? Два? А то проверять замучаешься? — Пара минут. Герцогские кольца слабее, королевское сильнее. Алаис обменялась взглядом с Луисом. Она отлично помнила, как Луис показывал ей кольцо, как небрежно надел его на палец, как они занимались любовью, и он был в этом кольце… Твою ж рыбу! Судя по взгляду, Луис тоже прекрасно это помнил, и не собирался обнародовать свое открытие. Есть вещи, о которых лучше помолчать, целее будешь. — Вы можете проверить человека этим кольцом, а у нас еще есть другие дела. Я не принял наследие рода, магистр должен побывать в своем замке, да и договориться с Тимарами и Карстами вам тоже стоило бы. — С Карстами, — вздохнул мужчина со змеем. Герцоги переглянулись. Выводы все сделали одновременно, и они совпали. — Осьминоги, — процедила Алаис. — Твари морские, — Шеллен почти шипел. То, что произнес Луис, заставляло сильно усомниться в родословной осьминогов. Но это был минутный приступ гнева. В конце концов, выбора-то у них и нет. — Карст… кто у нас там? — Мирт Карст, — коротко пояснил Луис. — С ним реально договориться… наверное. Когда я видел его последний раз, он как бы жил не в этом мире. — Сейчас он пришел в себя. Наши люди доносят, что он вполне успешно правит своим герцогством. И недавно направил Преотцу прошение о разводе с некоей Лусией Даверт, — в голосе мужчины с акулой на груди звучало откровенное ехидство. Луис только пожал плечами. — Это и к лучшему. Вместе им все равно не быть, так что… — У меня вопрос! — Алаис прищурилась. — Есть ли у вас летописи времен Королей? Мне бы хотелось знать, с кем они еще роднились… — И почему прерывались эти линии? — вопрос задал мужчина с косаткой на рукаве. Алаис смотрела пару минут, а потом медленно кивнула. — Да. Меня задевало несоответствие. Короли могут взять за себя любую девушку, а вот те их дети, которые роднились с герцогскими родами… — Неужели стоит объяснять такие простые вещи умной женщине? — искренне удивился мужчина. — Убивали или просто давали выпить нечто, способствующее бесплодию? — уточнила Алаис. Она уже обдумывала этот вопрос и пришла к выводу, что Короли сами прореживали свою родню. Правильно ли это? Ирион их разберет. Вот Романовы так не поступали, и что? В девятнадцатом веке столько паразитов царских кровей развелось, что всю кровь из страны высосали… пиявки. — И то, и другое, в зависимости от ситуации. Алаис медленно кивнула. Это объясняло многое. И все же… — Мне бы хотелось посмотреть записи. Пока мы здесь… пожалуйста. — Разумеется, герцогиня. — Маританец с косаткой вежливо склонил голову. — Никто не посмеет вам препятствовать. Видимо, сомнения достаточно четко отразились на лицах герцогов, потому что слово взял маританец с осьминогом. — Не думайте, что мы причиним вам вред. Наоборот, когда вернутся Короли, мы с радостью будем служить и Королю, и герцогам, как и раньше. Ну да. Без герцогов нет коронации, без коронации нет Короля, а без Короля вы просто сброд наемников и пиратов, цена которым — медяк. Из этой схемы выбивалось лишь одно. Маритани. И Алаис не удержалась. — Что такое Маритани? Или кто такая Маритани? Островитяне переглянулись. — Вы умеете задавать неприятные вопросы, госпожа, — вздохнул мужчина с косаткой на рукаве. — Так что же? — По преданиям Маритани — дух Моря. Все живое на земле вышло из моря, все возвращается в море, когда придет черед, Маритани породила нас. Но однажды в море упала звезда, и из него вышли несколько человек. И Маритани даровала им свое благословение. Первый из них стал Королем. Говорят, Маритани любила его, как мужчину, а когда настал его черед уходить, он ушел в море. С тех пор кровь богини в детях Короля. Алаис кивнула. Насчет моря — она и не сомневалась, теорию эволюции она знала. Забавно, что в этом мире считают так же. А вот Маритани… Допустим, была какая-то женщина. Допустим, с неба прилетела звезда (здравствуйте, маленькие зелененькие человечки в летающей супнице), и после определенных мутаций они оказались совместимы с местными. Не со всеми, а только с теми, кто подвергся облучению. Возможный вариант? Ирион его знает. Алаис так углубилась в свои мысли, что очнулась, только когда Луис коснулся ее руки. — Герцогиня… — Простите. Господа маританцы, могу я задать еще один вопрос? — Да, конечно… — Как к вам обращаться? Не по гербам же? Мужчины широко раскрыли глаза. — Я думал, что герцоги сохранили эти знания, — искренне удивился главный. Я глава рода Ирт, это главы родов Лас, Кат, Мар, Рей и Вон. — Мужчина последовательно указывал на маританцев с акулой, дельфином, осьминогом, китом и косаткой. Алаис подумала, но сказать ничего не успела — первым оказался Луис. — Лаис — Лас? Карнавон — Вон? — Примерно так. Кстати, хочу заметить, что во времена Королей наши рода роднились между собой, и герцоги могли взять в жены девушку из семьи Стражи, не считая это за урон своей чести. Не то, что сейчас, — хмыкнула про себя Алаис. — Ох, недаром проклинают жизнью во времена перемен, недаром… Можно сделать сказку — былью, только никто не поручится, что это не сказка братьев Гримм. С кровью, ужасом и болью. И вообще со счастливым концом. Вслух она этого произносить не стала, наоборот, мило улыбнулась. — Скажите, а каковы обязанности Стражи по отношению к герцогам — сейчас? Глава рода Ирт одобрительно улыбнулся. — Минимальные. Разве что вред не причинять, а так… вы же не принимали клятву, не давали слово… Алаис кивнула. Понятное дело, за столько лет все развалилось. И… — Это ведь делали после принятия наследства? — Да. — Думаю, нам с этим тоже торопиться не стоит. По мнению Алаис, вообще не стоило. Никогда. Вот, положа руку на сердце, чего ей хотелось? А того же, чего и всем женщинам. Спокойной жизни с любимым человеком где-нибудь в маленьком домике на краю света. Это в мечтах. В реальности же оказывалось, что маленькие домики бывают очень беззащитны, так что нравится — не нравится, наращивай мощность и строй крепость, да и защищать ее гарнизон нужен, а тому нужно платить… А еще, если последняя из рода Карнавон не будет появляться в своих родовых владениях, там начнется бардак. И сына не хотелось бы обделять. Малыш Эдмон не виноват ведь, что отец у него сволочь, сволочь, сволочь… Нет, не выходит как-то тихого и уютного домика. Но это совершенно не повод брать на себя непонятные обязательства с сомнительными перспективами и последствиями. Магистр Шеллен сделал шаг вперед. — Господа, я понимаю, что мы обсуждаем очень серьезный вопрос. И думаю, нам надо будет еще не раз встретиться и все обговорить. Я не возражаю против возвращения Короля, но… как вы себе это представляете? Королевства не согласятся, а вооруженная сила… — Ирион. Алаис прерывисто вздохнула. Не видела б она сама гибкое змеиное тело, рассекающее воду, не поверила бы никогда. Но… — Господа, давайте сразу проясним вопрос. Я уверена, что самая опасная тварь на земле — человек, и не Ириону с ней тягаться. Рано или поздно человек найдет управу на любое существо. А потому стоит ли делать упор только на бедного Змея? — Думаю, об этом говорить пока рано, — ушел от ответа косатконосец. — Полагаю, в основном мы пришли к соглашению? Шеллен медленно кивнул. — Мы не против реставрации старой династии и готовы помочь. Но рисковать будущим своих родов права не имеем. Маританцы переглянулись с явным облегчением. — Это справедливо, — признал тот, что был со змеем на руке. Глава рода Ирт. — Госпожа герцогиня, вы позволите навестить вас завтра? — Разумеется. — И мне хотелось бы, чтобы вы ознакомились с некоторыми старинными манускриптами. А уж как Алаис этого хотелось. — Только я? — подозрительно уточнила она. — Если кого-то из герцогов заинтересует наследие, которое мы бережно хранили эти века… Незаинтересованных не оказалось.     ***     Следующий совет состоялся на свежем воздухе. До таверны герцоги не дошли, подозревая, что подслушают их там только так. То ли дело на камушке, на берегу, на галечном пляже, где даже воду напросвет видно? Авось, чайки пока шпионить не научились. Первым слово взял магистр Шеллен. — Итак, герцог, герцогиня, у нас серьезные проблемы. Алаис поежилась, и Луис, заметив это, притянул ее к себе. Обнял покрепче… — Мы справимся, хорошая моя. Мы обязательно справимся. Не волнуйся, пока я рядом, с тобой ничего не случится. Алаис неожиданно для себя всхлипнула и уткнулась носом в его плечо. Господи ты боже мой, сколько ж она ждала этих слов? Неважно, что она была умной и сильной, и сама могла горы свернуть — она и сворачивала бы! Но просто скажите ей такую мелочь! Просто дайте понять, что это — оно! Женщине ведь так мало надо — просто пару слов. Мужчины поглядели на нее с пониманием. Это ведь так ясно и нормально, слабое существо, и на фоне ее — они герои и герцоги. А то как-то неправильно, когда женщина любого героя выстирает, высушит и на солнышке повесит. Непривычно. — Конечно, мы справимся, — поспешил заверить и Шеллен. — Вы умница, герцогиня, я не ждал от вас подобного поведения. Но вы нас всех поразили в самое сердце. Алаис хлюпнула носом еще раз — и отклеилась от Луиса. Не время сейчас, совершенно не время плакать, драться надо. Или хотя бы прикидывать планы на будущее сражение. — Простите, господа. Такого больше не повторится. Магистр, прошу вас, я готова слушать. И во взглядах мужчин мелькнуло уважение. А в глазах Луиса еще и гордость — его женщина! — Маританцы нас просто так не отпустят. Они сильнее нас, у них на руках все козыри… — Простите, магистр. Если бы я знала, я бы связалась с наемниками. Но… — Нет-нет. Вы искренне хотели помочь, и вы это сделали. Лучше уж я буду договариваться с маританцами, чем с Давертом. Им я, по крайней мере, живым нужен. — До коронации. — До коронации мы им все нужны. А вот потом… Луис вздохнул. — Маританцы заодно с Тимарами — или они играют только за себя? — Они были и будут на стороне законного Короля, — пояснил Шеллен. — Род Мар, конечно, поддержит Тимаров, но ведь есть и остальные пять родов. — А что должны в связи с этим делать мы? — вздохнула Алаис. — Съездить проверить кого-то из Тимаров? — Думаю, с этим маританцы справятся и сами. Нет, скорее, я нужен, чтобы ввести в род Далана… — Представляю, как мальчишка перенервничал. — Думаю, герцогиня, вы его сможете успокоить? — Только сказать правду. Магистр, ваш сын уже слишком взрослый, чтобы так неуместно врать ему. В своем мире Алаис сказала бы, что Далан — еще сопля зеленая. Там в это время еще голой женщины не видели и в компьютерные игрушки играют. А здесь — мужчина. Он видел смерть врагов и друзей, терял свободу и находил ее, узнавал неприятную правду о себе и своей семье, помогал в освобождении отца из тюрьмы. Десятой части списка хватило бы любому, чтобы повзрослеть. Шеллен покривил губы. — Герцогиня, поймите меня правильно, я люблю своего сына, но… — А если любите, то не унижайте его недоверием. Это не ваша личная собственность, а разумный взрослый человек, — чуть польстила Алаис Далану. — и поверьте, он вам и так много чего может не простить. Не утяжеляйте свое положение. — С сыном я и сам разберусь. Алаис сказала бы, кто и с кем разберется, но ладно уж. Промолчим лишний раз. — Давайте подумаем о другом, — взял слово Луис. — Что нам выгоднее — вернуть Короля или не возвращать его? — А от нас тут что-то зависит? — удивилась Алаис. — Впервые за долгое время сложилась ситуация, при которой герцоги стали доступны для шантажа, — протянул магистр. — Как ни печально это признавать, но меня можно прижать Даланом, вас, герцогиня, сыном, Луис вообще идеальный объект для манипуляций, потому что не только дорожит родственниками, но и ничего не знает о своем роде, правах и обязанностях. Одним словом — плохо. У Алаис было наготове другое слово, производное от одной части женского тела, но герцогини не матерятся. Ну… не слишком громко и не на людях. — И все же принятое решение оставит нам простор… Алаис вздохнула. — Луис, мне кажется, что ты не совсем так ставишь вопрос. Вот представь — мы кого-то коронуем. Допустим, нас не уберут сразу же, оставят, чтобы получить детей и использовать уже их, но… это не лучшая перспектива. Я хочу, чтобы мой сын жил спокойно и счастливо. А в остальном… Ты думаешь, местные короли обрадуются единоначалию? Да тут такое начнется… и даже если нас не прикончит вернувшийся Морской Король, уже имеющиеся обыкновенные сделают это с огромным удовольствием. Мы в первых рядах поляжем. — Над этим я не думал. — Мое мнение: Король — это хорошо, при условии, что мы где-нибудь отсидимся лет сто. Подальше отсюда. Это возможно? — Наши роды присягу давали. На крови. — Магистр смотрел хмуро. — Короля пока нет. Вы готовы принести сына в жертву старой присяге? — Он все равно погибнет, если я нарушу клятвы. — А вот и нет, — ухмыльнулась Алаис. Магистр вскинул брови, и она пояснила, уже откровенно ухмыляясь. — Пока нет законного Короля, мы можем отказаться. Вот когда появится коронованный человек, которого мы признаем, все пять герцогов… тогда — да. А до коронации у нас есть определенные права. В частности — хранить трон, чтобы на него не уселся недостойный. Шеллен покачал головой. — Казуистика. — Но ведь правда. — И как вы себе это представляете, герцогиня? — Первое, — призадумалась Алаис, — объяснить все Далану. Чтобы никто ему не навешал водорослей на уши и не заставил рисковать головой во имя неясно чьей идеи. Шеллен кивнул. Тут они полностью совпадали мнениями. — Предупредить родных и близких, — внес свою лепту Луис. — Ты — своих, магистр — своих. Я надеюсь, магистр, Шедеры вам еще дороги? Хотя бы Элайна? Магистр вздохнул. — Тут вы правы, Алаис. Но боюсь, что больше мы ничего не сможем сделать. — Мы смогли главное — принять решение. А дальше… как можно помешать коронации? — Никак. Мы можем признать права претендента, а дальше выбирает Ирион. Если в человеке есть королевская кровь, то… — Какой процент крови должен быть в человеке? Сколько сменилось поколений, могло ли наследование продолжаться по прямой линии, или тут важен источник? — атаковала Алаис. — Магистр, вы один из нас знаете этот вопрос досконально. И… допустим — кровь. А как насчет остального? — Чего — остального? — Воспитания. Образования. Навыков. Я навскидку десяток королей назову, которые не могут управлять государствами, но они видели, как это делается, а взять сейчас человека с улицы, и что он сможет? Шеллен задумался. — Алаис хочет сказать, что кроме Ириона, который не будет круглосуточно при хозяине, есть еще казначейство и налоги, есть войска и… — Маританцы… — Не окажется ли лекарство злее болезни? Они островитяне, от жизни на материках они оторваны. — Алаис потерла кончик носа, чихнула. — Извините. Кажется, я собираюсь простыть. Давайте решать быстрее, нужен нам король неизвестно откуда — или нет? Мужчины переглянулись, и в один голос вздохнули. — Нет, не нужен. — Не от Тимаров. Алаис тихо порадовалась своему присутствию. Договорились бы без нее эти двое? Да никогда. Слишком они разные, слишком у них сильные характеры и позиции тоже бескомпромиссные. Я прав — и точка. А вот она — буфер, который смягчает, отводит основные удары в сторону, заставляет думать. — Тогда предлагаю помочь маританцам до определенного предела. И пусть разочаруются сами. — Трон не примет недостойного. — Магистр явно верил в то, что говорил. Алаис хотела сказать, сколько кретинов полировало троны попами, иногда и в буквальном смысле слова, но передумала. С моря дул холодный ветер, насморк проявлялся все отчетливее… Главное — они решили, остальное можно наверстать. — Вот и пусть все убедятся… до трона. Идемте? Возражений не было.  
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD