Глава 5

1119 Words
Когда я занял столь почетное место, первым делом я отправился в поход по городам страны. Мне отрывали ворота, я въезжал туда как победитель, а мои солдаты шли за мной, укрывая моих сыновей от возможных опасностей. Боковые ряды солдат бросали по сторонам монеты и сладости, а им кидали цветы в знак почёта. Нас приветствовали как обожаемых победителей. Нас действительно обожали! Музыка играла, аплодисменты и ликование заглушали музыку. Это было небывалое зрелище! В конце нашей процессии завозили повозки с бочонками столичного вина, чтобы угостить народ и увеселить их ещё более. Когда я подъезжал к центральным площадям каждого города и поворачивался на своём коне к народу, наступало благоговейное молчание. Люди желали слушать, что я скажу, будто мои слова могли исцелять больного, насыщать голодного, успокаивать боящегося. Я приветствовал их, говорил о планах, как буду править и дарил им бочонки с вином для празднования новой эпохи. Это всегда заканчивалось радостным криком и возглашением моего имени. Зачем я брал сыновей в такие походы? Ведь не всем я мог нравится и подвергал опасности. Как ты думаешь, почему? – неожиданно обратился старик к солдату. - Не знаю, возможно это тщеславие, - растерянно пожал плечами мужчина. – А может вы хотели ознакомить их со страной, ведь им она перешла бы по наследству. - Верно, - одобрительно кивнул правитель. – Я хотел показать своим сыновьям именно это. Чтобы они с детства знали о том, с чем им придётся жить. А также смотреть на людей и видеть их всеобщую любовь, чтобы у них было желание править так, чтобы такое чувство народ проявлял и к ним в будущем. Но будущего не наступило для них… В некоторых городах я оставался на ночь, чтобы предаться увеселению. Правитель должен так же хорошо отдыхать, как и править. К тому же я был вдовцом в расцвете своих лет и сил. Я не был обделен вниманием женщин, и сам желал их. В одном из городов я и нашёл свою женщину, которая перевернула мою жизнь и спасла меня от того, чтобы я не сошёл из ума от горя, когда наступил такой момент. Это была вполне образованная женщина, которая недавно стала вдовой из-за смерти старика-мужа. Она была ещё молода и желала любви, но не хотела больше выходить замуж. От мужа ей достался трактир, потому она не бедствовала. Она угощала меня местным элем, изготовленным ещё её отцом, когда я,   будучи пьяным, хвастался нашим столичным вином. Так мы и познакомились на одну ночь. Не сказал бы, что моё правление было безоблачным, но всё, что мог сделать для расцвета страны, думаю, я сделал это. В начале своего правления я убрал бесполезную знать и пригласил на их места людей достойных и приближённых, которые могли умны и благочестивы. Некоторые, кто отдал за меня предпочтение, не получили от меня благ, поскольку я понимал, что они не смогут дать того, на что я рассчитываю для страны. А у тебя есть люди, которым ты бы мог доверить свои самые страшные тайны? – с надеждой в голосе поинтересовался правитель. - Пожалуй да, - спокойно, но уверенно ответил солдат. Дуайт, будто не слыша ответа, продолжил свой рассказ: - Конечно периодически вспыхивали бунты. Иногда зачинщиками этих бунтов были и эти самые обиженные люди. В основном это были представители прошлой знати, которые управляли провинциями до нашего вторжения. Я больше не захватывал новые земли, а старался не потерять и укрепить то, что имел, ведь войны – самая затратная вещь. Все средства, что не тратились на войны, я пускал в ход. Строил школы и дороги. Сотрудничал с другими странами, чтобы привезти в нашу страну экзотические вещи и науки. Эрл спокойно правил в своей провинции, служил мне верой и правдой и решительно давил бунты, советуясь со мной, как поступить в той или иной ситуации. Прошли годы. Мне казалось, что он чувствует себя хорошо на своём месте. Он состоял в совете и беспрекословно исполнял мои приказы. Мои сыновья его обожали и не чувствовали от него никакой опасности. Они были знакомы также и с Флинном, поскольку всех нас объединяла единая кровь. Когда мои мальчишки уже достигали совершеннолетия, именно Эрл упомянул о том, что им нужно самостоятельно отправиться по стране, чтобы люди понимали, кто будет будущим наследником, как когда-то делал Эрл, когда был ещё совсем юношей. Я хотел сделать так, чтобы старший сын правил центром, а восточной и западной частью правили сыновья, чтобы было проще управлять. И Эрл знал об этом. Как же я тогда был слеп! Я был поглощён тщеславием, чувством собственного превосходства. Я совсем потерял бдительность, поскольку я доверял своему брату, который не проронил ни одного бранного слова после стольких лет! Я дал наказ своим детям отправляться в поход, а сопровождал бы их Эрл и небольшая группа солдат, которая смогла бы их защитить на случай несчастий. С легким сердцем я отпустил их, не догадываясь, что вижу их в последний раз. Ничто внутри меня не дрогнуло, не подсказало, не просило остановить это. Весть об их гибели я узнал спустя месяц. На них кто-то напал по дороге. Эрл утверждал, что они сбежали от него и армии, когда они ночевали в одном из городов. Видимо из любопытства. И там встретили стаю разбойников. У тел не было голов. Я хоронил их молча. Я буквально лишился речи на несколько недель. Моё сердце кричало от боли, а сам я не мог произнести ни звука. Мои глаза были сухими для всех, но наедине я рыдал как дитя. Моя кровь. Мои дети. Я закрылся ото всех и не принимал людей, пока речь не вернулась ко мне. Многие думали, что я сошёл с ума. Единственное, что я хотел сделать, это найти головы сыновей и у***ь всех причастных. Там я пролил много крови… Однажды один из военнослужащих признался, что, кажется, видел у Эрла шапку одно из моих сыновей. Он прятал её в мешковине. Я незамедлительно потребовал принести эту шапку, однако в этот же день этого человека нашли мёртвым, а сам Эрл поспешил в провинцию, оправдываясь тем, что не может пережить горе, что витает в этом дворце. Тут уже стали прокрадываться сомнения. Когда я удалил Эрла из совета, он даже бровью не провёл и сказал, что таково моё право. Я понимал, что он причастен к этому событию. Да, он лишился трона, но его сын… Он становился единственным наследником. Только тогда я понял, каким был дураком, если до сих пор не понимал, что брат меня так и не простил за то унижение, что я ему причинил. Тогда я думал, что фортуна меня бросила, ведь самое страшное наказание человека – это смерть его детей. Мои дети расплатились за моё тщеславие. Я корил себя за это и готов был бросить трон, покончить со совей жизнью и дать место Флинну, раз так желает этого Эрл. Я был в отчаянии. На этих словах Дуайт замолчал и сглотнул, будто пытался подавить подступившие слёзы. Спустя мгновение, глубоко вздохнув, старик собрался с духом и продолжил: - Но я не знал тогда, что скоро я найду своё спасение в виде той образованной вдовы из трактира…
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD