Авроре снился страшный сон — размытые тени из её прошлого оживали, превращаясь в кровавую бойню последних часов Империи Бастиан. Она слышала крики, полный ужаса вопль, видела лица родных, исчезающих в огне. Образ матери, тянущей к ней руки, застывал перед глазами. Чужие холодные пальцы вцепились в её плечо, и в этот момент Аврора проснулась, резко поддавшись вперёд.
Сквозь подступившую тошноту она приподнялась, с трудом контролируя себя. На мгновение её взгляд зацепился за запястья — туго забинтованные, с лёгким запахом мази. Она нахмурилась: кандалы исчезли. Но кто их снял? Почему?
Звук шагов вывел её из оцепенения. Каллисто вошёл в комнату с холодным, изучающим взглядом.
— Почему сидишь на полу? — его голос прозвучал резко, словно удар.
Аврора ощутила, как он без труда подхватил её, заставляя подняться. Она невольно отступила, когда он разжал пальцы.
— Если ты можешь стоять, то и валяться на полу нечего, — продолжил он, его губы дрогнули в едва заметной усмешке.
Аврора бросила ему короткий, колючий взгляд, но промолчала.
— Как ты вообще выживаешь? — его слова звучали почти задумчиво. — Похоже, мне придётся держать тебя рядом. — Он бросил взгляд в сторону, словно пытался убедить себя, что это было необходимо. — Просто чтобы следить за тобой, конечно же.
— Рядом? — она скрестила руки, внимательно всматриваясь в его лицо, стараясь уловить скрытые намерения. — Неужели это столь необходимо?
— У тебя есть выбор? — Он усмехнулся, и его взгляд снова стал холодным, лишённым каких-либо чувств.
Пару мгновений они молча смотрели друг на друга. Наконец, Каллисто развернулся и вышел, коротко бросив:
— Следуй за мной.
Они прошли через длинные коридоры дворца, пока не оказались в величественном саду, спрятанном за массивными воротами. Императорский сад окружала полная тишина, и Аврора на мгновение замерла, поражённая.
— Этот сад предназначен только для членов правящей семьи и избранных, — сказал Каллисто, опускаясь в тени беседки. Слуги мгновенно подали ему кофе, аромат которого тут же наполнил воздух. Он, казалось, полностью игнорировал её присутствие.
Аврора молча села на траву, держа дистанцию. Её глаза быстро окинули окружающие цветы, кусты и деревья, расцвеченные в яркие тона. Она осторожно протянула руку к ближайшему бутону розы, не отводя взгляда от лепестков.
— Не трогай, — его голос заставил её вздрогнуть, но руку она не убрала.
— Почему? — отозвалась Аврора, не оборачиваясь.
— Потому что эти розы опаснее, чем кажутся, — произнёс он, с лёгким интересом наблюдая за её реакцией.
Она убрала руку, но вопрос не покидал её:
— И всё же… Почему я здесь? Почему ты привёл меня сюда?
Каллисто вздохнул, откинувшись на спинку скамьи.
— Если ты думаешь, что я собираюсь тебя в чём-то убеждать, ты заблуждаешься, — с усмешкой ответил он. — Моя задача проста: следить за тобой и напоминать о твоём положении.
— Мой "статус" игрушки, так? — бросила она с вызовом, всё ещё ощущая внутренний протест против его слов.
Каллисто бросил на неё мрачный взгляд.
— Как же тебе нравится это слово, — пробормотал он, словно сам с собой. — Игрушка, говоришь? Ты слишком уж напоминаешь мне человека, который не сдаётся даже в самых безвыходных ситуациях.
Она не ответила, но не отрывала от него взгляда, будто требуя от него большего объяснения.
— И не смотри на меня так, — он чуть прищурился. — Или ты пытаешься выяснить, как далеко можешь зайти?
— Может, — с вызовом ответила она. — А что, если я скажу, что сдаваться не в моём стиле?
Он усмехнулся, но ответил неожиданно спокойно:
— Слабость — это не всегда отсутствие силы, Аврора. Иногда это просто попытка сопротивляться тому, чего изменить не можешь.
Её губы сжались, но она не отвела взгляд.
— Я думала, ты из тех, кто не терпит слабости, — бросила она тихо, почти шёпотом.
— Слабость я презираю, — его голос был холодным, но в нём вдруг скользнула тень чего-то более мягкого. — Но у каждого есть свои ограничения, даже у меня.
Эти слова повисли в воздухе, и между ними наступила тишина.
— Ну же, Аврора, — он жестом показал на стол, где стоял свежий кувшин с водой. — Пей, тебе это нужно.
Она молча последовала его совету, с удивлением осознав, что ему действительно есть до неё дело, хотя он бы и не признался в этом вслух.
— И всё же, — начала она, ставя кувшин обратно, — почему ты продолжаешь держать меня здесь? Неужели ты настолько боишься, что я могу сбежать?
Каллисто откинулся на спинку стула, с интересом смотря на неё.
— Бежать? — он усмехнулся, и в его взгляде мелькнул намёк на что-то большее. — Даже если ты и решишь сбежать, ты не уйдёшь далеко. Этот дворец — не твой дом, Аврора, это место, где я решаю, что с тобой будет.
— Почему? — спросила она, не сводя с него глаз.
Он с долей насмешки ответил:
— Потому что я Каллисто Экахрт. И мои слова — закон для всех, кто здесь живёт.
— Только потому, что ты принц? — она не удержалась от сарказма.
— Нет, потому что это моя обязанность, — он говорил спокойно, но его слова ударили как ножом.
Она снова замолчала, чувствуя, что в этом человеке было гораздо больше, чем можно было предположить.
Каллисто резко встал и посмотрел на неё с холодной решимостью:
— Но если ты хочешь доказать свою силу, давай начнём с чего-то малого. Попробуй выдержать хотя бы один день без жалоб.
Аврора напряглась, бросив ему испепеляющий взгляд:
— Я выживу. Не ради тебя, а ради себя, — её слова прозвучали твёрдо, и в них читалась решимость.
Он усмехнулся, не скрывая удовольствия от её дерзости.
— Посмотрим, как долго продержится твоя решимость, Аврора.
Неожиданно начались крики. Это был хор женских голосов, что скандировали речи против Авроры.
Как только крики усилились, Аврора рефлекторно сжалась за спиной Каллисто, прячась, словно маленькая мышка. Женские голоса не утихали, и каждый крик оскорблял её, пронзая резкой болью. Она изо всех сил старалась не выдать свою слабость перед ним.
Каллисто, напротив, казался абсолютно спокойным, как будто сцена, развернувшаяся вокруг него, не касалась его ни на йоту. Его ледяной взгляд пересёкся с Аароном, и тот немедленно исчез за воротами сада. Через несколько минут Аарон вернулся, ведя за собой женщину лет сорока, чей злой взгляд буравил Аврору.
— Ваше высочество, прошу прощения за беспокойство, — с глубоким реверансом начала она, — но почему вы позволяете *ей* находиться рядом с вами? Павшая принцесса Бастиана не достойна быть рядом с королевской семьёй!
Каллисто только криво усмехнулся, рассматривая её с насмешкой.
— Пожалуй, мне следует прислушаться к вашему мнению, — произнёс он с ледяной вежливостью. — Ведь, раз вы так заботитесь о моем окружении, может, вам стоит взять эту принцессу под своё попечение?
Женщина тут же замялась, растерянность пробежала по её лицу.
— Это… я не…
— Что? Боязно? — Каллисто скрестил руки на груди и не сводил с неё взгляда, подталкивая её к ответу. — Мне казалось, что для столь знатных дам, как вы, воспитание "падших" — несложная задача.
Женщина отступила на шаг, её взгляд заметно потускнел.
— Ваше высочество, я лишь хотела предостеречь вас. Этого создания нельзя допускать к вам слишком близко, — попыталась она оправдаться, понизив голос.
— И всё же, — продолжил Каллисто, его голос становился всё более насмешливым, — если эта "дрянь" так сильно вам мешает, почему бы не уделить ей внимание, достойное вашей благородности?
Женщина судорожно сглотнула, не зная, что ответить.
Каллисто чуть повернул голову в сторону Авроры и, замечая, как она вжалась за его стул, резко окликнул её:
— Аврора, встань.
Аврора на мгновение замерла, ощущая на себе и его, и презрительный взгляд женщины. Сделав глубокий вдох, она выпрямилась, стараясь не показывать страха.
— Подойди ближе, — Каллисто произнёс это так, словно она была одной из его подчинённых, а не человек, к которому он испытывал хоть каплю жалости. Аврора подчинилась, стараясь не выдать своей растерянности.
— Посмотрите на неё, — Каллисто повернулся к даме, указывая на Аврору. — Бастианская принцесса, но не такая, как вы ожидали, не так ли?
Женщина фыркнула:
— Она недостойна этого титула, ваше высочество.
Каллисто усмехнулся, слегка покачав головой.
— А кто здесь решает, кто чего достоин, милая дама? Вы?
Каллисто резко обхватил Аврору за талию, прижимая её к себе так близко, что она почувствовала, как его дыхание обжигает её шею. Он не спешил, намеренно позволяя каждому движению выглядеть притягательно и вызывающе. Взгляды присутствующих дам тут же потемнели от негодования, но никто не осмелился вмешаться.
Аврора почувствовала, как его губы скользнули к её шее, оставляя явный, болезненно ощутимый засос. Она попробовала вырваться, но его хватка лишь усилилась. В уголках его губ мелькала насмешка, и он тихо, почти интимно прошептал:
— Неужели хочешь нарушить договор, Аврора?
Сердце её замерло. Слова Каллисто не были пустой угрозой — она знала, что любые попытки сопротивления могут привести к последствиям, которые ей явно не нужны. Стиснув зубы и стараясь не выдать смятения, она посмотрела на него с ненавистью.
Он, заметив её взгляд, усмехнулся.
— Вот так-то лучше, — прошептал он, слегка ослабляя хватку, но не отпуская её. — Помни своё место, и тогда, возможно, у нас с тобой не будет проблем.
Сзади раздался тихий, напряжённый кашель — Аарон. Его лицо оставалось невозмутимым, но в глазах мелькнуло нечто похожее на неудобство.
— Ваше высочество, может, стоит дать даме… некоторое пространство? — предложил он осторожно, избегая взгляда Авроры.
Каллисто, слегка приподняв бровь, разжал хватку, но не отстранился. Вместо этого он медленно повернулся к женщинам, которые до сих пор наблюдали за происходящим с откровенным осуждением.
— Надеюсь, что теперь ни у кого не осталось вопросов по поводу того, где её место, — проговорил он громко, его голос прозвучал почти весело, но за этим весельем скрывалась ледяная угроза.
Одна из женщин, покраснев, попыталась что-то возразить, но он резко её перебил.
— Если у кого-то ещё найдутся вопросы, — продолжил он холодно, — я всегда готов выслушать. И, возможно, последовать за этим бесценным советом, отдав Аврору в руки *знатных дам*, раз они так рвутся её «перевоспитать».
Его взгляд стал ещё более презрительным, и женщины тут же опустили глаза, стараясь не встречаться с ним взглядом.