Заехали за мной утром на крутом джипе «Ниссан» с тремя рядами сидений, Потом мы забрали немцев из гостиницы, и отправились в дальний путь. По дороге я перезнакомилась с милыми старичками (самому молодому из них – Руди, было 65 лет), лидером у них был Йорген, профессор Мюнхенского университета, кафедры Минералогии, кажется. Ему уже стукнуло 70 лет, но возраст выдавали только седые волосы. Двое других – Хейнц и Август, были мало разговорчивы, и плохо понимали мой английский. Папа сидел рядом с водителем, а я позади них, рядом с Руди и Йоргеном. Ощущала себя эдакой светской леди на приеме у королевы Англии. Так со мной почтительно беседовали немецкие ученые. Я весело проболтала с ними почти всю дорогу, пока меня не сморил сон. Мой английский оказался не так уж плох, а то, что я не могла объяснить или перевести – я показывала с помощью жестов. Было забавно.
К месту нашей дислокации мы приехали в три часа ночи, Я смогла только дойти до своей кровати, упасть на нее и тут же провалиться в сон.
Утром папа растормошил меня к завтраку, во дворе небольшого одноэтажного строения, похожего на барак, стоял умывальник с холодной речной водой, которую привозили в больших флягах на осликах мальчишки. А вот туалет располагался чуть ли не в полукилометре…и туалетом назвать это непонятное строение было невозможно. Три с половиной стены, выложенные из камня, выгребная яма, и неустойчивые доски. «Алайский шик»,- усмехнулась я, опасаясь даже заходить туда. Крыши над каменными стенами не было вовсе.
Завтракали мы все вместе в большой темной кухне, располагавшееся в том же строении, где мы ночевали. Там стоял простой длинный стол и скамьи вдоль него. Как я позже узнала, мы остановились на базе местных шахтеров, добывающих уголь, когда-то папа работал тут тоже. На завтрак нам подали чудесный свежий каймак и тандырные лепешки из серой муки, ну и конечно же ароматный чай. Немцы немного повздыхали по поводу высокой калорийности пищи, но все же съели все с большим удовольствием. Угрюмый повар поглядывал на меня очень неодобрительно, пока папа не сообщил ему, что я его дочка, а то, вероятно, он не мог понять, что молоденькая девушка делает в обществе шестерых мужчин.
После завтрака мы отправились в дальнейший путь. Целью этого путешествия был поиск уникальных минералов нашего края. Именно за этим профессора приехали в такую даль. Как я поняла, причиной была возможность получить большую прибыль на родине, где ежегодно устраиваются аукционы среди сведущих людей, и продать какой-то камушек, на который я бы и не взглянула даже, можно за немалые деньги. При этом профессора испытывают свои знания на практике, что потом и преподносят своим студентам. Йорген рассказал, что впервые приехал в Киргизию еще в начале 90х с группой своих студентов. С тех пор он побывал в нашей стране уже трижды, и планирует приехать еще не раз. Но своих друзей он уговорил на эту авантюру впервые. Руди явно испытывал дискомфорт от этого долгого путешествия. Как оказалось, он страдает сахарным диабетом и повышенным артериальным давлением, а на горной высоте ему становилось только хуже, он то и дело глотал какие-то пилюли, и выглядел неважно. Так что моим собеседником остался только Йорген, иногда я переводила ему обращения папы, и его ответы. Получалось вроде неплохо, я даже не пользовалась словарем, который взяла с собой на всякий случай.
«Нисан» довез нас до подножия пика Ленина, где мы и пообедали в альплагере, там всегда полно народу, я еще с прошлого путешествия это помнила. Дальше машина ехать не могла, начинались узкие горные тропы, и поэтому мы должны были продолжить путешествие на…осликах, которых неизвестно откуда достал папин друг Зияддин, так же нам в провожатые был предложен его старший сын Урмат, веселый парень, довольно неплохо говоривший по-русски. Ослики, конечно, немного разочаровали меня, как-то не укладывались они в мой романтический настрой, но в итоге ехать на ослике оказалось вполне прикольно, особенно на узких тропах, когда папа, опасаясь за мою жизнь, брал моего ослика под уздцы и проводил сам.
Какая красотища окружала нас! Величественные горы, покрытые зеленой стелющейся по- низу арчой, и уходившие ввысь снежные вершины. Папа всегда говорил мне, что к горам в своих обращениях нужно говорить ВЫ. До меня только теперь дошел смысл этих слов. Всю дорогу я вспоминала песню Высоцкого – «Лучше гор могут быть только горы, на которых еще не бывал». А за каждым новым перевалом нам открывались горные ледниковые озера, с чистой, как слеза, водой. Они, как маленькие круглые зеркала, была разбросаны тут и там. Папа объяснил мне, что они образованы от ледников, и вода в них действительно очень чистая. Про какое-то озеро он даже рассказал историю, что оно образовалось на месте древнего поселения, по сути затопило его, и люди были вынуждены уйти жить в другое место.
К обеду мы добрались до места первой охоты на минералы, скалистые горы выступили перед нами во всей своей строгой и величественной красе. Мы с Урматом остались готовить обед, а папа и немецкие профессора радостно побрели к выступам скал в двух километрах от нас. Я быстро почистила картошку и лук, а Урмат развел костер, обложив его камнями по типу очага, на нем мы и сварили ароматный суп из овощей с добавлением тушеного мяса. Надо было поставить чай, а вода в ведре уже закончилась. Урмат спустился вниз, снял с наших осликов седла и пустил их попастись у озера. Я взяла ведро и стала спускаться к нему, чтобы набрать кристально чистой воды для чая. Спуск был довольно крутой, и в какой-то момент моя нога в белом кроссовке соскользнула вниз вместе с поехавшими камушками, и, взмахнув руками, я кубарем покатилась со склона прямо к воде. Последней моей мыслью было, что я, наверное, очень смешно выгляжу со стороны, потом я ударилась лбом о камень, в глазах начало темнеть, и, уже падая в воду с высокого выступа, я потеряла сознание, просто провалилась в черную тьму.