— Открой глаза, Мерием Хатун, — шептал женский голос.
Я сделала это с большим трудом. Было очень тяжело дышать, шея нестерпимо болела. Яркий полуденный свет резал мои глаза, я лежала на большой кровати, вокруг были люди.
— Дженнет-хатун, девушка будет в порядке, но нужен отдых и хорошее питание, — сказала женщина-лекарь и, поклонившись, вышла из комнаты.
— Что… что случилось? — прохрипела я и снова закрыла глаза на мгновение от резкой боли в горле.
— Молчи, Мерием Хатун. Тебе повезло, что я успела вовремя, ещё пара секунд и сам Аллах бы не спас тебя, — говорила женщина.
Хатун стояла рядом, у моего изголовья.
— Что происходит во дворце? Шехзаде? Они живы?
— Тебе лучше позаботиться о себе, Мерием Хатун, — сказал знакомый мужской голос.
Я с трудом приподнялась и сфокусировала взгляд. Передо мной стоял мужчина в красном церемониальном костюме повелителя Османской империи. Знакомые черты лица…
— Поздравляю с коронацией. Вы взяли то, что принадлежит вам по рождению. Зачем вы здесь?
— Я вообще-то тебе жизнь спас. Можно было бы и повежливее.
— Ваша мать только что пыталась меня у***ь. Не вижу причин для любезностей, повелитель.
— Это было её решение, валиде слишком строга по отношению к тебе. Я был против твоей казни, и как видишь, ты до сих пор жива.
— Возможно, я опоздала с этим разговором, — опустив глаза, продолжала я. — Шехзаде покойного повелителя Султана Ахмеда…
— Не хочу об этом говорить. Эта тема уже закрыта, — Султан Искендер жестом велел всем выйти и оставить нас наедине.
Он подошёл ко мне и сел на кровать.
— Я не верю, что вы отдали приказ о казни детей…
— Я и не отдавал. Пока у меня нет своих детей, мне не дадут фетву.
— Дело только в этом? Только этот аргумент сдерживает вас от устранения соперников?
— Ты с огнём играешь, говоря со мной подобным тоном! — злился султан.
— Если вам не нравится со мной говорить, в таком случае, дверь там, — я указала на выход.
— Не забывайся, Мерием Хатун. Ты вообще-то в моём дворце.
— Совсем вылетело из головы, — я аккуратно встала с кровати и поплелась в сторону двери.
— Ты ведёшь себя как ребёнок. Тебе известно, из дворца тебя не выпустят?
— А то, — я повернулась и посмотрела в глаза нового повелителя.
— Тогда зачем всё это? Куда ты?
— Сафие Султан уже вырыла мне могилу, именно туда я и направляюсь. Зачем зря терять время?
— Моя валиде больше тебя не тронет.
— Слабо верится, знаешь ли, — я грустно улыбнулась.
— Я взял с неё слово.
— Мне должно стать легче?
— Да.
— Но это не так, Искендер. Зачем ты спас меня? У тебя не было причин, и ты мне ничем не обязан. Зачем пошёл против своей матери?
— Это не твоё дело, хатун.
— Моя жизнь — моё дело. Я тебя об этом не просила, поэтому не жди благодарности.
— Громкие слова, хотя ничего другого я от тебя и не ждал. Почему я тебя спас? Чутьё подсказывает, что ты мне ещё пригодишься. Но так как ты, Мерием Хатун, слишком много знаешь, позволить тебе покинуть дворец я не могу.
— Сделаешь из меня комнатную собачонку?
— Позволь мне договорить.
— Да ради Бога…
— Пока останешься во дворце. Будешь послушной девочкой, со временем выдам тебя замуж за верного пашу. Ты, кажется, этого хотела?
— Было бы неплохо… — на мгновение задумалась я.
— Ты действительно хочешь покинуть дворец?
— Если это сохранит мне жизнь. Почему бы и нет?
— С Шехзаде Османом ты больше видеться не сможешь.
— У меня больше нет причин продолжать с ним общаться. Раз ты не собираешься их убивать.
— Не собираюсь. Пока.
— Это не моё дело. Хватит с меня отважных подвигов по спасению невинных шехзаде. Искендер, усилия, что я приложила для этого… не разрушь всё. Я многим пожертвовала, чтобы ты сегодня стоял на этом месте.
— О чём ты? — нахмурился повелитель.
— Когда Султан Ахмед был жив. Я знала, кем ты являлся на самом деле, уже в тот день, как попала во дворец. Невинный шехзаде, не знающий своего происхождения. У меня было много шансов разрушить твою жизнь. Был шанс разоблачить Кёсем-султан с её подложным завещанием, но я позволила принести новые правила в старую деревню. Чтобы защитить шехзаде Искендера, Османа, Мехмеда, Мурада, Баязида, Касыма, Ибрагима. Власть это бремя. И я бы предпочла, чтобы ты не знал обо всём этом и жил мирной жизнью. Если бы Сафие Султан не вмешалась, всё было бы именно так… Но с другой стороны, то, что Османский престол занял именно ты, это большая удача для страны. У тебя есть опыт и сила. Своё мнение и амбиции.
— Ты меня сейчас хвалишь?
— Нет. Это факты. А не моё личное мнение.
— А что говорит твоё сердце?
— Оно говорит, что нужно думать о себе и не забивать голову этой чепухой, что с веками позабудется человечеством. Мысли глобально, действуй локально…
— Шехзаде вместе с Кёсем Султан отправятся жить в старый дворец, у них будет всё необходимое. Моя валиде останется жить в этом дворце, и станет, как и прежде, управлять гаремом. Это все новости, о которых тебе следует знать.
— Постой, а что насчёт меня? Что мне делать в этом месте?
— Ждать своей свадьбы, Мерием Хатун, — строго сказал Султан Искендер и вышел их комнаты.
— О чём вы говорили? — набросилась на меня Дженнет-хатун, как только повелитель скрылся из вида.
— О многом, Дженнет.
— Где наша султанша? Шехзаде? Что сказал повелитель?
— Будут свободно жить в старом дворце.
— Странно, Сафие Султан обещала всем страшную и мучительную смерть…
— На троне сидит не Сафие, Дженнет. Султан Искендер не марионетка, запомни это и другим передай. Повелитель не допустит их смерти… раньше времени…
— Когда у султана появятся шехзаде, ситуация изменится.
— Да, капитан очевидность, но до этого момента можно жить спокойно. Вот только Сафие Султан, как заноза в заднице. Нам не простит того, что выбрали не ту сторону в этой войне.
— Я это… тоже переезжаю в старый дворец, Мерием, — отвела взгляд хатун.
— А Хаджи-ага?
— Он и не вернётся в это место.
— Вы меня одну оставляете? Наедине с Сафие?
— Прости, Мерием Хатун. Кёсем Султан тебе очень благодарна за спасение шехзаде, но теперь, каждый сам за себя. Я больше ничем не могу тебе помочь.
— Это нечестно, — спустившись на пол, прошептала я. — Нечестно, Дженнет.
— Это дворец. Ветер меняется. Теперь ты под пристальным вниманием султана и его валиде. Будет лучше, если мы все будет держаться подальше друг от друга.
— Подальше от меня. Не стесняйся, хатун, говори как есть.
— Все хотят жить, Мерием. И желательно долго и счастливо.
— Мне это не грозит. Уходи. Уходи, Дженнет-хатун. Больше ни слова.