Балакирев откинулся на подушку и посмотрел на Лору. После занятий любовью у него почему-то всегда возникала жажда, но сейчас он решил, что немного потерпит. Вместо этого он принял удобное положение, так как хотелось после бурных минут погрузиться на некоторое время в полное спокойствие. Да, Лоре не откажешь в том, что она мастерица своего дела, пожалуй, у него еще не было такой искусной любовницы. Но почему-то он не ощущал, чтобы это обстоятельство сильно сближало его с ней. Едва он уходил из ее квартиры, то напрочь забывал о девушке до следующего раза.
Вот и сейчас ему захотелось поскорее уйти. Дело, ради которого он сюда пришел, сделал, нет никакого резона тут еще оставаться.
Но Балакирев понимал, что если скажет Лоре о своем желании ее покинуть, она обидится. А это пока не входило в его планы.
Он продолжал лежать в постели, Лора положила голову на его грудь и о чем-то ворковала. Он не очень вслушивался в ее слова, он давно понял, что все, что она говорит, не имеет для него большого значения. В принципе и до и во время и после занятия любовь они спокойно могли бы молчать. И ничего бы по существу между ними не изменилось. Но так уж заведено, если люди любовники, они непременно должны общаться. Хотя бы в самых минимальных пределах. Хотя кем и зачем заведено, не понятно.
Пить хотелось все сильней. И он не выдержал. Балакирев постарался как можно нежней снять ее голову со своей груди, затем встал с кровати.
- Ты куда? – Спросила Лора.
- На кухню, попить.
Он прошел на кухню, налил из чайника воды в стакан, выпил. Постоял недолго, затем вернулся в спальню. Но ложиться в постель не стал. Вместо этого демонстративно посмотрел на часы.
- Мне пора, - попытался придать он своему голосу нотки огорчения.
- Куда ты на ночь глядя, оставайся.
- Нет, я привык спать в своей берлоге, - не согласился с ее предложением Балакирев.
Лора привстала на кровати, одеяло соскользнуло с нее, обнажив соблазнительно колыхающуюся грудь.
- Я могу отправиться в твою берлогу с тобой. Хочешь? - Предложила она.
Это предложение почти испугало Балакирева. Только этого ему и не хватало.
- Для такой утонченной женщины, как ты, там не место.
Неожиданно Лора легко согласилась.
- Верно. Терпеть не могу берлог холостых мужчин. В них так неуютно. То ли дело милое семейное гнездышко. – Она вдруг встала с кровати и обнаженной подошла к нему. - Правда, милый?
- Понятия не имею.
- Вот когда мы поженимся, я твою берлогу превращу в настоящий дворец, - пообещала она.
От неожиданно поступившего предложения Балакирев даже прекратил одеваться и с опасением посмотрел на Лору.
- Я разве обещал жениться на тебе?
- Нет. Но когда–нибудь ты это ведь сделаешь. Правда?
- Возможно, но не в ближайшее время, это точно. Мне надо сначала крепко встать на ноги. Ты же знаешь, у меня грандиозные планы.
- Можно совмещать и дела и семейную жизнь. Многие так делают.
- Я не многие и не такой как все. Запомни это детка. Пока.
Балакирев поспешно поцеловал Лору в щеку и едва ли не бегом бросился к выходу из квартиры. Этот разговор сильно обеспокоил его, он никак не был готов к такой теме. Вроде бы он и повода для нее не давал. С самого начала между ними был секс и ничего кроме секса. Или он не заметил, когда возникло что-то иное?
Балакирев мчался по вечернему городу и не видел, как в этот момент Лора, подойдя к кровати, схватила подушку, на которой несколько минут назад лежала его голова, и со злостью бросила ее в стену.