Часть первая. Глава 1. 5

582 Words
Балакирев откинулся на подушку и посмотрел на Лору. После занятий любовью у него почему-то всегда возникала жажда,  но сейчас он решил, что немного потерпит. Вместо этого он принял удобное положение, так как хотелось после бурных минут погрузиться на некоторое время в полное  спокойствие. Да, Лоре не откажешь в том, что она мастерица своего дела, пожалуй, у него еще не было такой искусной любовницы. Но почему-то он не ощущал, чтобы это обстоятельство сильно сближало его с ней. Едва он уходил из ее квартиры, то напрочь забывал о девушке  до следующего раза. Вот и сейчас ему захотелось поскорее уйти. Дело, ради которого он сюда пришел, сделал, нет никакого резона тут  еще оставаться. Но Балакирев понимал, что если скажет Лоре о своем желании ее покинуть, она обидится. А это пока не входило в его планы. Он продолжал лежать в постели, Лора положила голову на его грудь и о чем-то ворковала. Он не очень вслушивался в ее слова, он давно понял, что все, что она говорит, не имеет для него большого значения. В принципе и до и во время и после занятия любовь они спокойно могли бы молчать. И ничего бы по существу между ними не изменилось. Но так уж заведено, если люди любовники, они непременно должны общаться. Хотя бы в самых минимальных пределах. Хотя кем и зачем заведено, не понятно.  Пить хотелось все сильней. И он не выдержал. Балакирев постарался как можно нежней снять ее голову со своей груди, затем встал с кровати. - Ты куда? – Спросила Лора. - На кухню, попить. Он прошел на кухню, налил из чайника воды в стакан, выпил. Постоял недолго, затем вернулся в спальню. Но ложиться в постель не стал. Вместо этого демонстративно посмотрел на часы.  - Мне пора, - попытался придать он своему голосу нотки огорчения.  - Куда ты на ночь глядя, оставайся. - Нет, я привык спать в своей берлоге, - не согласился с ее предложением  Балакирев. Лора привстала на кровати, одеяло соскользнуло с нее, обнажив соблазнительно колыхающуюся  грудь. - Я могу отправиться в твою берлогу с тобой. Хочешь? - Предложила она. Это предложение почти испугало Балакирева. Только этого ему и не хватало. - Для такой утонченной женщины, как ты, там не место. Неожиданно Лора легко согласилась. - Верно. Терпеть не могу берлог холостых мужчин. В них так неуютно. То ли дело милое семейное гнездышко. – Она вдруг встала с кровати и обнаженной подошла к нему. -  Правда, милый? - Понятия не имею. - Вот когда мы поженимся, я твою берлогу превращу в настоящий дворец, - пообещала она.   От неожиданно поступившего предложения Балакирев даже прекратил одеваться и с опасением посмотрел  на Лору. - Я  разве обещал жениться на тебе? - Нет. Но когда–нибудь ты это ведь сделаешь. Правда? - Возможно, но не в ближайшее время, это точно. Мне надо сначала крепко встать на ноги. Ты же знаешь, у меня грандиозные планы. - Можно совмещать и дела и семейную жизнь. Многие так делают. - Я не многие и не такой как все. Запомни это детка. Пока. Балакирев поспешно поцеловал  Лору в щеку и едва ли не бегом  бросился к выходу из квартиры. Этот разговор сильно обеспокоил его, он никак не был готов к такой теме. Вроде бы он и повода для нее не давал. С самого начала между ними был секс и ничего кроме секса. Или он не заметил, когда возникло что-то иное? Балакирев мчался по вечернему городу и не видел, как в этот момент Лора,  подойдя к кровати, схватила  подушку, на которой несколько минут назад лежала его голова,  и со злостью бросила ее в стену.  
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD