Глава 3

903 Words
    Обедали мы в просторной столовой. Стены помещения были светлые, а мебель из темного дерева. У нас было достаточно много обслуживающего персонала. Все они считали, что работают в обычной, хоть элитной частной школе и понятия не имел, что происходит здесь на самом деле. Так же у нас имелись первоклассные повара и множество официантов, уборщики.     Усевшись за наш столик, мы сделали заказ. Мэг строго следила за нашим питанием. В меню преобладало правильно питание, множество овощей и фруктов.      Пообедав, мы уже собирались уходить из столовой, но нас остановил голос секретаря. –Джессика Лоун, Джиллиан Росс, Кристиан и Николас Фостер зайдите в кабинет директора,–раздалось из динамиков, развешанных по стенам школы.     Мы поднялись с мест и отправились в кабинет директрисы. Всем было ясно, что мы ни чего не натворили. Просто у наставников появилось задание. А задание среди недели говорило о высшей степени доверия. Постучавшись и дождавшись ответа, мы открыли дверь и вошли. Кабинет наставницы был отделан в серых цветах. Вся мебель была из светлых пород дерева. Элегантность Мэг была во всем.      Директриса восседала в высоком кресле, на столе возле неё сидел Дерек. – Заходите,–мы прошли и расселись за большим столом.–Ребят, в пятницу в нашем городе будет проходить аукцион состояния семьи Пауэлл. На аукционе будет выставляться «голубой» бриллиант, стоимостью в целое состояние,–начал Дерек, как обычно, с главного,–Мы с Мэг давно положили на него глаз, но их имение хорошо охраняется. А вот на аукционе экспонаты будут более уязвимы. –А зачем им нужен аукцион?–Джил посмотрела на Мэг, а затем на Дерека. –Мы точно не знаем. Вроде как господин Пауэлл крупно влез в долги. Знаете ли покер вещь опасная. И после аукциона увозит семью в другой город. Но главное, что это нам на руку,–ответила директриса. –Парни, на нас с вами видеокамеры и безопасность,–продолжил Дерек,–На девушках остальное. Завтра всё лоты будут перевезены на временный склад. Ключи от этого помещения будут только у аукциониста. Вот их то вам и нужно получить. Это первая фаза. –А вторая?–я хотела знать, что ожидать в дальнейшем. –Вторая заключается в том, что аукцион проводится как запланировано и вы на нём присутствуете. А затем после нужного лота идете и забираете его со склада,–развел руками мужчина,–Все будут заняты мероприятием, а с охраной проблем у вас не должно возникнуть. –Но это потом,–отмахнулась Мэг,–сейчас нам нужен слепок ключа. Завтра в ресторане «Slimes» у Джона Коулмана, это и есть аукционист, встреча с Риком Пауэллом. Последние приготовления. Там то вы и должны их перехватить. –Если их потом узнают на аукционе?– задал, интересующий нас всех вопрос, Ник. –Даже если так,–пожала плечами Мэг,– Во–первых, кто признается, что провел ночь с молодыми девушками в отеле, где они, кстати, должны оказаться. Во–вторых, после этого ваши имена больше не всплывут. Пауэллы уедут. А аукционист тоже не местный и к тому же зачем ему волноваться об уже проданных лотах. –Ясно. Мы всё поняли,–я поднялась, друзья повторили за мной.     Я знала, что конкретные действия наставники обрисуют нам по факту и сразу инструкции для одного из нас. Если Крису нужно будет разобраться с безопасностью, то он получит инструкции конкретно по данной сигнализации и так для всех –На занятия, девочки, завтра вы не идёте,–улыбнулась Мэг,–А платья для вас привезут к обеду. А теперь отдыхать. Завтра важный день.     Мы вышли и сразу направились в комнату к парням. –Это очень серьёзно,–Ник прижал к себе Джил,–Если, что–то пойдет не так, то мы очень рискуем. –Ник, мы всегда рискуем,–Крис сел на свою кровать рядом со мной и прижал меня к себе,–Работа у нас такая. –Я все равно волнуюсь. Это не просто стянуть кошелек у папика в гостинице. Это хорошо охраняемый аукцион,–настаивал его брат. –Дорогой, прекрати. Все будет хорошо. Как всегда,–улыбнулась Джил,–Джесс, ведь так? –Конечно, если бы Дерек и Мэг были бы неуверенны в нас или нашей затее, они бы не втянулись нас в это. А если они все–таки это сделали, значит работа нам по силу.     Мы ещё немного посидели, обсуждая предстоящую вылазку. А я поймала себя на мысли, что братья Фостер совершенно разные люди. Николас был старше брата всего на год, но был намного серьезнее и рассудительней. Крис же наоборот был авантюристом. Он бросался в любую предложенную работу с головой, не думая о риске и последствиях. Он всегда действовал импровизированно. Эта школа была-его местом. Она подходила ему, но не его брату. Иногда Николас доводил нас своими сомнениями и паникой. Но в деле у него всегда все было гладко. А вместе братья работали настолько слаженно и оперативно, что вызывали восхищение даже у Дерека.     Позже мы пошли к себе. Нужно было лечь пораньше, чтобы хорошо выспаться. –Джесс,–позвала меня подруга. –Что, Барби?–мы уже легли спать, выключив свет. –Как ты думаешь у нас с Ником есть будущее?–я услышала как подруга повернулась в мою сторону. –Джил, а у нас вообще есть будущее? Кто знает? Вы хорошая пара, он тебя любит, заботится. –Я знаю, но иногда, кажется, что он скоро задушит этой заботой,–вздохнула брюнетка. –Может вам просто поговорить об этом,–пожала я плечами, понимая, что Джил все равно не видит меня. –Может быть...     Через какое–то время я все-таки погрузилась в сон.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD