Глава 4

1885 Words
Лилиана Мысль о том, чтобы купить подарок тёте Ровене, не даёт мне покоя, даже несмотря на то, что я крупно задолжала мистеру Свону. В голове всё ещё звучит его грозный вопрос: «Как будем исправлять ситуацию?» Наверняка тот факт, что я племянница тёти Ровены, успокоил его, и поэтому он отказался от претензий. Но сколько я должна? Спрашивать его о размере штрафных выплат в присутствии пилота было как-то неловко. Надеюсь, мои десять тысяч долларов накоплений покроют долг. Нет, это слишком много… Думаю, пяти тысяч должно хватить. Это ведь тоже немалые деньги, не так ли? Итак, пять тысяч на долг, еще две-три тысячи на аренду квартиры и продукты — и у меня спокойно останется пара тысяч. Значит, я смогу купить хороший подарок для тёти. По пути сюда я видела вывеску Duty Free. Девочки говорили, что там можно выгодно приобрести парфюмерию или брендовые часы. Привезти из Швейцарии швейцарские часы — звучит очень символично. Решено! Быстро сбегаю в Duty Free. Одна нога там, другая здесь, как говорится. Мистер Свон даже не узнает. Пока он вернётся, я уже буду сидеть за этим столиком, спокойно попивая латте, будто никуда и не отходила. Быстро встаю и бегу по коридору, пока не оказываюсь перед витринами Duty Free. Времени нет, поэтому цепляюсь взглядом за всё самое яркое и притягательное. В глазах буквально рябит от блеска флаконов духов и прочих тюбиков с парфюмерными средствами. Следующий зал с витринами оказывается магазин часов. Мое сердце замирает — вот оно! Швейцарские часы, то, что нужно. Быстро подхожу к стойке, мимолётно поглядывая на ценники. Останавливаюсь у витрины с элегантными женскими часами. Очень изящные, и циферблат крупный — не надо будет напрягаться, чтобы разглядеть. Всё-таки тётя Ровена уже в возрасте. Присматриваюсь к ценнику и буквально цепенею. 19 тысяч 500 евро. Это что за часы такие?! — Отличный выбор, мадемуазель, — голос продавца выводит меня из оцепенения. — Показать? — он протягивает руку к коробочке. — Нет, нет! — поспешно мотаю головой, чуть отступая назад. — Они слишком дорогие. Взгляд скользит по элегантному корпусу часов, и я с сожалением отвожу глаза от них, желая поскорее вернуться в отдел парфюмерии. — На какую сумму вы рассчитываете свою покупку? — учтиво спрашивает мужчина, не давая мне отойти. — Максимум на две тысячи долларов, — вздыхаю, чуть виновато улыбаясь. — Тогда вам лучше пройти в другой отдел. Здесь ценники начинаются от пятнадцати тысяч евро. — А где этот отдел? — расстроенно спрашиваю. — Там можно будет купить настоящие швейцарские часы? — Конечно! — уверенно отвечает он. — Настоящие «Ролексы» там тоже есть. Просто будут устаревшие модели, и поэтому на них хорошие скидки — вплоть до 90%. — Ого! — невольно вырывается у меня. — Где же этот отдел? — уже более настойчиво спрашиваю я, готовая броситься на поиски. — Вам нужно пройти прямо по коридору и свернуть налево, идти до вывески Orchidée, затем повернуть направо, и там вы увидите рекламный баннер Orient, — объясняет мужчина. — Если подождете, я смогу вас проводить. Мне только нужно дождаться напарника. Сердце волнительно бьётся, я понимаю, что не могу упустить эту возможность. Мысленно представляю, как буду вручать тёте часы, и уже чувствую, как радость переполняет меня. Я ещё не купила подарок, а эмоции уже захлестывают меня. — Спасибо, но у меня мало времени, — благодарю я продавца и, не дожидаясь ответа, стремительно шагаю в сторону указанного им направления. Снова мчусь по коридору, сверкающий свет магазинов мерцает вокруг, словно приглашая меня в мир роскоши. Но мне нужен определенный товар, и я не обращаю внимания на отделы, мимо которых несусь. Наконец, я вижу огромный рекламный баннер Orient. Захожу в магазин и сразу же ловлю любезный взгляд продавца. — Мне нужны часы для взрослой женщины лет пятидесяти в пределах 2000 долларов, — не желая терять времени на поиски, говорю продавцу. Продавец, внимательно выслушав меня, кивает с серьёзным видом. — Понимаю, — отвечает он. — У нас есть несколько отличных моделей в этом ценовом диапазоне. Позвольте показать вам несколько вариантов. Через пару минут я уже выбираю из трёх предложенных вариантов и останавливаюсь на изумительных Ролексах за 1800 евро. В долларах это почти 2000. Я укладываюсь. Нервно кусаю губы, пока продавец не спеша оформляет покупку, осознавая, что прошло больше десяти минут. Гораздо больше. Наверняка мистер Свон уже вернулся в лаунж-бар. Уверена, он недоволен тем, что меня нет. Надеюсь, мужчина не думает, что я сбежала, чтобы не платить ему долг. Как только я совершаю оплату и получаю пакет с огромной коробкой внутри, бегу к выходу. В коридоре всё пестрит яркими вывесками, и я не могу понять, с какой стороны я пришла сюда. Всё вокруг такое одинаковое. Голова идёт кругом. Интуиция подсказывает идти направо. Я иду. Нескончаемые витрины никак не помогают мне найти дорогу. Я понимаю, что заблудилась. Парфюмерия давно сменилась товарами для дома, точнее — постельным бельём, а то, в свою очередь — нижнем. И что-то подсказывает мне, что здесь что-то необычное. Иду дальше. Нижнее белье становится всё более странным. Никогда не думала, что бывает кожаное. Разве в нём удобно? Господи, куда я попала? Тут не только бельё, но и инструменты для пыток. Неужели это то, о чём я подумала? Я не знаю, куда мне идти. Начинаю кружиться на месте и уже готова расплакаться от безвыходности. — Лилиана, — раздается мужской голос. Я оборачиваюсь и вижу мистера Свона. Сердце подскакивает от радости, что я нашлась, не потерялась, а инстинкты заставляют меня делать необдуманный поступок. — Мистер Свон! — я бросаюсь к мужчине, словно увидела родного человека. Единственного родного человека на этом свете. Слезы невольно брызнули из глаз, и, сама не понимая как, оказываюсь в объятиях мужчины. — Я… я… — не могу произнести ни слова. — Я думала… что уже потерялась, — глотая слёзы, произношу я. **** Алекс Увидев, что Лилианы нет на месте, я буквально закипаю от злости. Куда подевалась эта несносная девчонка? Набираю Ровену и офигеваю от новости, что у Лилианы нет телефона. На дворе 21 век, господа! Дети уже в детских садах обзаводятся этими устройствами, а у взрослой восемнадцатилетней девушки, студентки Колумбийского университета, его нет. Где теперь её искать? Быстро усаживаю Бридж за столик, за который десять минут назад усадил Лилиану и, вручая ей карту со словами: «Ни в чем себе не отказывай», бегу в сторону магазинов Duty Free. Сердце подсказывает, что девчонка там. Несусь среди витрин, проклиная себя, за то что вообще согласился привезти девчонку. Лучше бы я её не знал. Не видел никогда. Какого хрена со мной происходит? Мне только беспокойство испытывать не хватало. Ведь жилось же спокойно всё это время, ни о ком не думая, не переживая. А теперь… а теперь всё, что я чувствую — это нервное напряжение и дикая злость. Бегу мимо витрин, как идиот всматриваясь в каждую светловолосую девушку, в надежде увидеть ту, к которой, по сути, я должен быть безразличен. Она для меня — просто обязанность, что-то вроде семейной ответственности, которую можно спихнуть на другого. Но с каждым шагом я всё меньше верю в эту теорию. Что-то странное творится в груди. Думаю о ней и ощущаю странное беспокойство, почти как… как будто мне действительно не всё равно. Нет! Это абсурд! Она — просто задача. Обошёл почти все. Осталось только секс-шопы проверить. Вряд ли девчонке, у которой даже телефона нет, что-то понадобилось из этого отдела. Сквозь злость усмехаюсь, представляя себе эту нелепую картину, но всё равно шагаю в сторону витрин товаров для взрослых, чтобы удостовериться, что её там нет. Кажется абсурдным, но я уже настолько зол и действительно обеспокоен, что готов проверить каждую секцию. С каждой витриной ситуация выглядит всё более нелепо, и это бесит меня ещё сильнее — я готов взорваться. Девчонка умудрилась вынести мне мозг всего за какие-то полчаса нашего знакомства. Я зол настолько, что даю волю своей фантазии разыграться не на шутку. Уже представляю, как буду наказывать её, как только мы прилетим в Нью-Йорк и останемся наедине. А может, наказание начнётся уже в полёте? И плевать на Бридж. Её я тоже накажу — запру в туалете на всё время полёта. Наконец-то вижу Лилиану, и облегченно вздыхаю. Стоит растерянная, не зная куда идти. Какого чёрта ей здесь понадобилось? Чувство облегчения быстро сменяется раздражением. Направляюсь к ней, не спеша, чтобы успокоиться и не сорваться на неё, но девчонка меня не видит, дергается, готовая броситься бежать дальше. — Лилиана! — окликаю ее, чтобы не рванула. Хватит с меня! Набегался! — Мистер Свон! — Лилиана бежит ко мне, словно родного отца увидела. Ну или брата. Мгновение, и она уже в моих объятиях. Плачет, а я стою как истукан и невольно прижимаю её к себе. Растерян, оторопел, как какой-то пацан. Внутри всё сжимается от такой близости. — Я… я… я думала… что уже потерялась, — глотая слёзы, проговаривает она. — Всё хорошо! — произношу я, гладя её волосы. Чертовы слёзы! Никогда меня ещё не брали женские сентименты, а тут прямо пробирают. Злюсь на самого себя. Взгляд падает на полку с наручниками, и в голову приходит глупая, но отчаянная идея. — Больше ты не потеряешься! — произношу, надевая наручники. Лилиана никак не реагирует на пластиковые оковы на наших запястьях. Она в полном расстройстве и чуть ли не на грани восторга от того, что нашлась. Ещё она счастлива, что купила подарок для тёти — показывает мне пакет в руках. Интересно, что же она купила Ровене в этом отделе? Усмехаюсь от собственных мыслей: дай им волю — много чего могу нафантазировать. — Сдачи не надо! — протягиваю продавцу банкноту, затем тяну Лилиану за собой к выходу. На секунду останавливаюсь и с усмешкой спрашиваю: — Ты уверена, что больше ничего не нужно купить здесь? Я бы задержался ещё на час. И плевать на эту неустойку. Если покупка эротичного белья гарантирует мне увидеть его на Лилиане, я согласен платить любые штрафы. — Нет, — растерянно мотает головой. — Я купила ей часы. Этого достаточно, — шмыгая носом, произносит она, всё ещё не может отойти от своих эмоций. — Я здесь случайно оказалась, — смущённо добавляет. — Не могла найти дорогу обратно в бар. В этот момент раздаётся звонок от Макса. Он сообщает, что у нас пятнадцать минут, чтобы пройти пограничный контроль и усадить свои задницы в кресла в салоне самолёта. Я прошу его вернуться в лаунж за Бридж и провести её к самолёту. Макс нехотя соглашается. Добравшись до выхода на трап, мы проходим досмотр прямо в наручниках, вызывая смех у пограничников. Один из них одобрительно кивает, украдкой поглядывая на Лилиан, и незаметно для неё показывает мне большой палец. — Мистер Свон! — тихо и нерешительно обращается Лилиана, когда мы останавливаемся у выхода на трап в ожидании транспорта до самолёта. — Алекс! Обращайся ко мне Алекс, — решаю я покончить с мистером Своном. — Алекс, скажите, пожалуйста… — волнуется, снова облизывает губы. — Пяти тысяч долларов хватит, чтобы покрыть долг? — спрашивает она. — Если не хватит, я могу добавить ещё три, — продолжает, не дождавшись моего ответа. А я молчу, потому что опять, мать его, завис на её губах, даже не пытаясь понять, о каком долге идёт речь. — Но мне тогда на проживание и питание ничего не останется, — сокрушённо вздыхает девчонка. — Долг? — переспрашиваю я, всё ещё не отрывая взгляда от её губ. — Да, — кивает она. — Я вам много должна? — Её глаза наполнены страхом услышать ответ. Как эта девчонка за какой-то час умудрилась вызвать во мне всех демонов и ангелов? Внутри меня разгорается настоящая битва пороков и добродетелей. Последние, чёрт знает с чего, наконец-то, проснулись после как минимум пятнадцатилетней спячки, но, видимо, ещё не до конца, потому что явно проигрывают по всем фронтам. — Да, Лилиана, — шепчу я. — Ты, охренеть как много, должна мне.
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD