A note on the tapes from AfricaSome of the strange and remarkable story of Dray Prescot, which I have by a fortunate chance been privileged to edit, has already seen publication (Transit to Scorpio). Yet still as I listen to my little cassette tape recorder the power of Prescot’s sure calm voice haunts me. There is much in the incredibly long life of this man yet to learn and we must be thankful that we have been given what we do have available to us.
The cassettes my friend Geoffrey Dean handed me that day in Washington, cassettes he had received in Africa from Dan Fraser who, alone of us, has actually seen and talked with Dray Prescot, are incalculably valuable. Yet some cassettes are missing. This is quite clear from the textual evidence. That this is a tragedy goes without saying and I have urgently contacted Geoffrey to discover if he can trace any way in which the loss might have occurred. So far he has been unable to offer any explanation. It is too much to imagine that by some miraculous stroke of good fortune someone might stumble upon these missing cassettes — say in the baggage room of an airline terminal or a lost property office. If, as I fear, they are lying abandoned in some pestiferous West African village, unrecognized and forgotten, someone may use them to record the latest ephemeral pop tunes...
Dray Prescot, as described by Dan Fraser, is a man a little above medium height, with straight brown hair and brown eyes that are level and oddly dominating. His shoulders made Dan’s eyes pop. Dan sensed an abrasive honesty, a fearless courage, about him. He moves, Dan says, like a great hunting cat, quiet and deadly.
Dray Prescot, born in 1775, insists on calling himself a plain sailor, yet already his story indicates that even during his time on this Earth when he was attempting with little success to make his way he was destined for some vast and almost unimaginable fate. I believe he always expected something great and mysterious to happen to him. When he was transplanted from Earth to Kregen beneath Antares by the Savanti, those semi-divine men of Aphrasöe, the Swinging City, he positively reveled in the experiences designed to test him. Something about his makeup, perhaps his mental independence, his quick resentment of unjust authority, and most particularly his defiant determination to cure in the pool of baptism the crippled leg sustained by his beloved Delia in a fall from a zorca, made the Savanti cast him out of his paradise.
Subsequently, after he had been transported back to Kregen beneath the Suns of Scorpio by the Star Lords, he fought his way up to be Zorcander of the Clan of Felschraung. Then, after his enslavement in the marble quarries of Zenicce, he graced himself — in that same enclave city of Zenicce — in the eyes of Great Aunt Shusha, who bestowed upon him the title of Lord of Strombor, giving him possession of all her family’s holdings. All these experiences seem, to judge by what he says himself in the following narrative, to have touched him lightly. I cannot believe that to be true. During these early periods on Kregen Dray Prescot was maturing in ways that perhaps we on this Earth do not understand.
As to the editing of the tapes, I have abridged certain portions, and tried to bring some order out of the confusion of names and dates and places. For instance, Prescot is inconsistent in his usage of names. Sometimes he will spell out the word, and this makes transcription easy; at other times I have tried to spell the name phonetically, following what I hope are the guidelines he indicates. “Jikai,” for instance, which he spells out, he pronounces as “Jickeye.” He uses the word “na” between proper names, and I take it to mean the English “of” used rather in the French fashion of “de”. But he also uses “nal.” He says: “Mangar na Arkasson” but: “The Savanti nal Aphrasöe.” I feel the usage bears no relation to the double vowel. Clearly there are grammatical rules on Kregen that diverge from those with which we are familiar on this Earth. Generally I have substituted “of” in these circumstances.
Prescot speaks with the characteristic lack of calculated forethought to be expected from a man recollecting past events. He will wander from one point to another as various enticing memories recur to him; but I feel this lends a certain lightness and vigor to his narrative and, at some risk of displeasure from the purists of the language among us, I have in most cases merely amended the punctuation and left the train of thought as Prescot spoke it.
So far he has said nothing of note about the seasons, and he uses that word as a rule, hardly ever “year.” I suspect the seasonal cycles to be far more complicated astronomical, meteorological and agricultural affairs than we here are accustomed to.
Geoffrey Dean said to me: “Here are the tapes from Africa. I promised Dan Fraser I would honor what he had promised Dray Prescot, for I truly believe, Alan, there is a purpose behind Prescot’s desire to have his story read by people on Earth.”
I believe that, too.
Alan Burt Akers