Глава 15

1697 Words
«Ты сегодня опоздала», - заметила Джули Кэрри, когда блондинка села рядом с ней на скамейку в кафетерии. «Мне нужно было поговорить с кем-то, - медленно ответила Кэрри. Она почувствовала, как ее сердце в груди учащенно забилось. То, что она здесь делала, было ... ну, практически предательством. Если бы Джули узнала, что у нее в сумке есть миниатюрный диктофон, ей пришлось бы адски платить. Но это было бы доказательством. Для Фрэнка. Об изменении своего прошлого. Она только что приобрела устройство в аудиовизуальной лаборатории через Билла ... Джули, которая была не единственной в школе с кругом личных «поклонников». Конечно, Кэрри обычно не беспокоилась об использовании какого-либо аспекта своего контроля, если только она (или Джули в этом отношении) не чувствовала, что это им что-то даст. "Это было связано с сегодняшней игрой?" - размышляла Джули в ответ, прежде чем сунуть в рот последний бутерброд. "Игра?" Джули сглотнула. "Хорошо, Кэрри, серьезно, в какой день ты живешь сегодня?" Кэрри прикусила язык. Футбольный матч, да, она должна была поболеть за это после школы ... за исключением того, что она действительно не хотела оставаться в этот период времени дольше, чем должна. Дела уже тянулись дольше, чем ожидалось. «Шучу», - сказала Кэрри, замалчивая предыдущее замечание, прежде чем немного понизить голос. «На самом деле, я все еще думаю о переключателе в химической лаборатории». «О, это еще раз», - вздохнула Джули, поджав губы. Кэрри кивнула. «Да. Вы хотели поменять ярлыки на некоторых контейнерах, чтобы Фрэнк попал в беду?» «Мы уже прошли через это. Вот что должно произойти». «Хорошо, но вместо этого попробуйте эту идею. Некоторые химические вещества пропадают из шкафа - и обнаруживаются в другом месте лаборатории! Все еще довольно безответственно, не так ли?» Кэрри предложила, надеясь, что ее диктофон улавливает все это. «Не так убедительно», - сказала Джули, снисходительно жестикулируя. «В любом случае, спорный вопрос, лаборатория сейчас пуста, и Джо уже возится с вещами, пока мы говорим. Если бы ты хотел предложить что-то другое, тебе следовало бы поговорить со мной в начале обеда». "Какие??" Последующий кашель Кэрри чуть не вызвал у нее приступ удушья. Ее голова ненадолго закружилась; возможно, ей придется лечь, когда все это закончится. "Проблема?" - спросила Джули. «А, н-нет ... это ...» Кэрри снова закашлялась и нащупала свой стакан воды, чтобы дать время подумать. Что ж, все стало еще хуже. Могла ли она теперь больше откладывать ИЛИ менять ситуацию ?! Она заставила свой мозг заработать на полную мощность. Хорошо ... она все еще может изменить исход. То есть не допускать раскрытия правды о химических веществах сегодня или даже не допускать прямого обвинения Фрэнка. Хотя ей придется придумать, как это сделать, не вызывая у Джули множества вопросов. «Смотри», - снова заговорила спутница Кэрри. «Как насчет того, чтобы я продолжал разбираться в деталях, хорошо? По крайней мере, сегодня, раз уж ты, кажется, не на высоте». «А, конечно», - яростно размышляя, ответила Кэрри. "Так ... как тогда прошла вечеринка?" она продолжила, как способ сменить тему и завязать светскую беседу. Джули перешла к довольно подробному описанию, которое Кэрри выслушала в пол-уха. Больше беспокоило то, как она справится с этой новой идеей переделки ... чтобы быть уверенной, может быть, ей стоит атаковать результат сразу с нескольких точек зрения? Она подавила вздох, надеясь, что Фрэнк оценит то, что она здесь делает. На данный момент ему лучше. *** «Мистер Фиск, позвоните в офис, пожалуйста, мистер Фиск», - раздался голос по школьной системе громкой связи. Высокий мужчина схватил телефон в научном офисе. «Фиск здесь». «А, Ларри, нам позвонили из компании PARA Chemistry Supplies», - заявил офисный работник. «Они сказали что-то о путанице в этикетках на некоторых контейнерах с химическими веществами, которые были отправлены нам в начале года». «Что? Какие это контейнеры?» «Они не могут быть конкретными, они все еще следят за этим. На данный момент они связываются с пострадавшими местами и сообщают, что вернутся к нам с дополнительной информацией, когда узнают больше». «Понятно. Большое вам спасибо, держите меня в курсе», - ворчал профессор химии, прежде чем повесить трубку. "Проблемы?" размышлял один из его коллег из-за ее стола. «Возможно», - вздохнул Ларри Фиск. «Это всплывет, когда у меня будет класс, который я буду преподавать через десять минут. Но пока у нас не было никаких проблем в этом семестре, и все химические вещества, которые мы используем сегодня, - это те, которые мы использовали ранее в сентябре. I» Я просто собираюсь пойти и проверить это; оставил записи урока на моем лабораторном столе ". Его коллега кивнула ему, прежде чем вернуться к своим документам. Затем, примерно через две минуты, по системе громкой связи прозвучало еще одно объявление, а именно: «Не мог бы один из охранников явиться в комнату 212, а член опеки - в комнату 212». Через три минуты после этого Ларри ворвался обратно в офис. "Я не верю этому!" учитель никому конкретно не объявлял. "Еще проблемы?" - спросил его коллега, снова подняв глаза. «Определенно», - последовал сердитый ответ. «Я не только больше не могу найти свои записи для сегодняшнего эксперимента, но еще и кто-то оставил воду в раковине. Слив был закрыт, так что теперь на полу в классе образовалась лужа». Мистер Фиск начал быстро просматривать бумаги на своем столе. «К счастью, я вовремя заметил, хотя может быть задержка с началом урока. И мне придется провести этот урок по памяти, позаимствовав копию эксперимента у одного из учеников. Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО надеюсь, что это не какой-то несовершеннолетний розыгрыш. Дошло до того, что нам, возможно, придется запирать не только химикаты! » «Ой, да ладно ... ты не думаешь, что это было намеренно? Раковина была не на полную мощность или что-то в этом роде, не так ли?» «Ну, нет-нет, но, по крайней мере, это безответственно!» - возразил Ларри, взяв учебник и качая им в сторону своего товарища. «Слава богу, уже почти выходные. Говорю тебе, Морин, если сегодня днем произойдет еще одна идиотская вещь, я действительно расстроюсь!» *** Это не сработало. Вода на полу, скрытые записи, фальшивый звонок, ничего из этого. Кэрри слегка покачивалась на ногах со своего места за пределами комнаты 212; она пропускала свой дневной урок. Внутри она слышала, как мистер Фиск просит одолжить чьи-то записи и не дает никаких указаний на то, что он не собирается продолжать их эксперимент дня. Как могло случиться, что ничего не изменилось? Мог ли Фрэнк быть прав? Не могла ли она изменить прошлое? Неужели у нее теперь не хватило времени? «Итак, я собираюсь предоставить краткую демонстрацию того, что я хочу, чтобы вы сделали», - заявил г-н Фиск. «Фрэнк, принеси мне из шкафа бикарбонат натрия». 'Нет нет Нет Нет!' Кэрри подумала про себя, сжимая и разжимая кулаки по бокам. «Так не должно быть! Я должен уметь что-то менять! Мне НЕ откажут в этом !! ' Беглый взгляд показал, что, кроме нее, коридор был пуст. Итак, приняв решение за доли секунды, Кэрри ринулась по коридору, дернула пожарную сигнализацию и нырнула в соседнюю уборную под громкий звон колокольчиков. Десять минут спустя, когда она выскользнула из теперь уже пустой лаборатории 212, ей пришло в голову, что путешествие во времени на несколько часов назад, чтобы еще раз пробежаться по вещам, могло быть более благоразумным поступком. С другой стороны, в этой области не было камер, которые могли бы идентифицировать ее как того, кто активировал тревогу и сломал замок химического шкафа. С другой стороны, она чувствовала себя невероятно виноватой за свои действия. *** Джули перегнулась через забор, который огораживал и беговую дорожку, и футбольное поле, наблюдая за происходящим, хмурясь. Не потому, что их команда проигрывала (хотя они и проигрывали), а потому, что Кэрри не было рядом и хвасталась остальными чирлидершами. Ее подруга сегодня вела себя явно странно ... не говоря уже о том, что вчера вечером она пропустила вечеринку. Должна была быть причина. Джули начала лениво барабанить пальцами по забору. Всего за один день Кэрри потеряла связь с последними событиями, больше, чем обычно, расспрашивала Джули о ее планах, опаздывала на обед и ушла рано без объяснения причин, была одной из последних учениц, которых заметила Джули, покидающих школу после этой большой ложной информации. пожарная сигнализация, и в довершение ко всему Кэрри теперь не пользовалась возможностью, чтобы выставлять напоказ свои гимнастические способности перед публикой. Все, что Джули могла бы просто списать на то, что она больна, но вместе взятые ... это было определенно странно! Затем был тот факт, что их план против Фрэнка провалился, полностью потеряв расположение Джо. Это вообще касалось? Одна из причин, по которой она выбрала Кэрри для связи два года назад, заключалась в том, что она почувствовала в девушке полосу эгоизма и самомнения. Это, вкупе с тем фактом, что Кэрри была красивой - достаточно, чтобы заставить любого нормального подростка повернуть голову - но не настолько глупо, чтобы слышать эхо, если вы кричите ей в ухо, сделало ее идеальным выбором. Джули могла делать то, что хотела Кэрри, а Кэрри, в свою очередь, была достаточно способной, чтобы делать то, что нужно Джули, так что они обе выиграли. Но возможно ли, что Джули ошиблась насчет эгоизма Кэрри? У Кэрри теперь больше совести? Или Джули была просто параноиком, учитывая, что следующие несколько месяцев вполне могут стать решающими? "Эй, драгоценности!" раздался голос позади нее. Джули даже не повернулась, так как по этому прозвищу ее называл только один человек. «Фил», - отрывисто признала она. Который, как она кратко подумала, тоже был своего рода прозвищем, несмотря на то, что это его имя. В конце концов, большинство людей обращалось к Филу Кларку по фамилии - как он предпочитал. Но Джули была особенным случаем; Кларк указала, что испытывала к ней какие-то чувства в прошлом году, что привело к их нынешним ... «отношениям». Другими словами, едва ли официальная невмешательство, Джули не позволяла себе поддаваться безудержной эмоциональности. Тем не менее, Кларк временами была удивительно простым человеком, качество, которое она ценила, и ни один из них в настоящее время не видел никого. "Проблемы?" - поинтересовался Кларк, когда подошел к ее позиции. «Я не уверена», - призналась Джули. Последовала пауза, прежде чем она наконец повернула голову и посмотрела на своего белокурого одноклассника. Искать было необходимо, поскольку Кларк был одним из самых высоких мальчиков в классе. Но, несмотря на это и на его бунтарскую прическу до плеч, он выглядел намного внушительнее, чем был на самом деле. «Кэрри сегодня показалась тебе особенно ... странной?» - спросила брюнетка. Кларк снова моргнула. «Странно? Я не знаю. Да, наверное, да, учитывая то, как она выглядела, убежала и все такое». "Вы имеете в виду, как она покинула территорию школы после того, как сработала пожарная сигнализация?" «А? Нет-нет, я ее тогда не видел. Это было за обедом в аптеке».
Free reading for new users
Scan code to download app
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    Writer
  • chap_listContents
  • likeADD