The draught prescribed, fair Hecamede prepares, Arsinous' daughter, graced with golden hairs: (Whom to his aged arms, a royal slave, Greece, as the prize of Nestor's wisdom gave:) A table first with azure feet she placed; Whose ample orb a brazen charger graced; Honey new-press'd, the sacred flour of wheat, And wholesome garlic, crown'd the savoury treat, [pg 212] Next her white hand an antique goblet brings, A goblet sacred to the Pylian kings From eldest times: emboss'd with studs of gold, Two feet support it, and four handles hold; On each bright handle, bending o'er the brink, In sculptured gold, two turtles seem to drink: A massy weight, yet heaved with ease by him, When the brisk nectar overlook'd the brim. Temper'd in this, the nymph of form divine Pours a large po