1-3

663
Едва Кира переступила порог комнаты, как к ней бросился начальник Олег Серегин. - Ты чего опаздываешь? – набросился он на нее. Кира изумленно посмотрела на Серегина, всегда спокойный, выдержанный, интеллигентный, сейчас он не походил на самого себя.  Серегин был какой-то всколоченный, его руки нервно витали прямо перед носом девушки. И она даже отступила назад из опасения, что он заденет ими ее лицо. -  Я не опаздываю, посмотри на часы, - обиженно возразила Кира. Но Серегин на часы смотреть не стал. - Ты разве не знаешь, что произошло? Кира отрицательно  покачала головой. - Я не следила за новостями. - Ничего себе аналитик, который не отслеживает новости! – взмахнул руками начальник отдела и в самом деле едва не задел ее лицо. – Случилось самое худшее, что только могло случиться. Рухнул Первый кредитный банк. Весь рынок только об этом  и говорит. Одна ты не в курсе. Ты понимаешь, чем это нам грозит? - Понимаю, - спокойно ответила Кира и направилась к своему рабочему месту. Серегин, как собачка за хозяином, последовал за ней. Девушка включила компьютер и стала читать новости. Интернет напоминал растревоженный улей, на всех деловых сайтах обсуждалась эта новость. - Ты понимаешь, что это значит? – спросил Серегин. Кира кивнула головой. Мало того, что их компания недавно приобрела солидный пакет этого банка, очень многие их инвестиции так или иначе были связаны с его бизнесом. И если банк, в самом деле, обанкротится, их потери могут быть более чем чувствительными. - С шефом чуть ли истерика не случилась, когда он узнал новость. Пришлось коньяком отпаивать. А представляешь, сколько сегодня к нам будет звонков. - Представляю. - Это все, что ты можешь сказать? – посмотрел на нее Серегин.    - Пока да. - Кирочка, дорогая, ты же у нас умница. Придумай что-нибудь. - Ты мне даже не даешь думать, а предлагаешь, чтобы я что-то придумала. Раздался звонок. - Ну, вот, началось. – Серегин взял трубку. Несколько секунд он слушал, затем снова подошел к Кире. – Звонил шеф, всех на совещание. Выражение лица Кокарев а была точно  таким же, как и у его подчиненного Серегина. Он явно был подавлен случившимся. Все расселись в кабинете. Кокарев  оторвал взгляд от монитора и посмотрел на собравшихся. - То, что произошло, вы знаете. Но то, что может случиться с нашей компанией, если все пойдет так, как идет, даже страшно представить. Боюсь, мы  не переживем этого дня. Убытки могут быть просто чудовищными. Кто-нибудь что-нибудь скажет? К Кире вдруг пришла мысль, которая удивила ее. Она смотрела на этого обычно уверенного, сверхблагополучного мужчину, который выглядел сейчас разбитым и раздавленным,  и думала о том, до чего же не стойкие все эти люди. А она-то думала, что они крепкие, знающие себе цену. Но стоит только подуть  прохладному ветерку, как вся их уверенность разлетается как пыль. В таком случае чего же реально стоят они? Так как никто не проронил ни слова, заговорил снова Кокарев . - Я принял решение немедленно продать весь портфель, так или иначе связанный с этим банком. Пока еще есть возможность, получим хоть что-то. Хотя думаю, что к концу сессии котировки упадут до самых нижних отметок. - Он снова посмотрел на своих сотрудников. - Кто-нибудь хоть скажет слово? – раздраженно проговорил он. - Ростислав Александрович, я бы не спешила продавать. Мы пока еще мало знаем и еще меньше понимаем, что происходит. Прежде чем принимать решение, надо проанализировать ситуацию. Мы же поддаемся панике.  Кокарев пристально взглянул на Киру.  - И что же ты предлагаешь? - Подождать с продажей. - И как долго? - Пока не будем уверенны, что она оправдана. - А когда будем уверенны в этом, не боишься, что продавать бумаги будет уже некому? Никто эти фантики не купит. Кира слегка пожала плечами. - Всегда существуют  риски. - Ты меня не убедила. - Я постоянно отслеживаю все, что касается этого банка. У него вполне сносный кредитный портфель. - Что ты хочешь этим сказать? - Только то, что мне все кажется это странным.  Кокарев погрузился в раздумья. - Я тебе могу дать час, от силы два часа. Если не представишь убедительных доводов, будем продавать бумаги. Совещание, господа закончено. 
신규 회원 꿀혜택 드림
스캔하여 APP 다운로드하기
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    작가
  • chap_list목록
  • like선호작