Глава 6

1751
Весь ужин Стайлс ведет себя абсолютно адекватно, не бросает на меня многозначительных взглядов, не отпускает никаких пошлых шуток, ухаживает за мной, мамой и Клэр, обсуждает с папой спорт и политику.  Удивительное преображение. Точнее, удивительно правдоподобная игра. Браво, Стайлс. Я аплодирую стоя. Я стараюсь поддерживать беседу, но мои мысли далеки от новой коллекции одежды, которую выпускает мамина подруга.  Гарри. Все крутится вокруг этого засранца, что дико меня бесит. Играть по его правилам я не хочу, потому что я, черт возьми, ненавижу чужие правила. Я привыкла устанавливать свои.  - Миа, пойдем, я покажу тебе новые фотографии из школы, - после ужина Клэр тянет меня наверх. – Гарри, ты с нами?  Нет. Нет. Нет.  - Конечно, - с улыбкой отвечает кудрявый.  Клэр берет нас за руки, и мы все вместе поднимаемся на второй этаж. В комнате сестренки ничего не изменилось после моего последнего визита.  Я сажусь на её кровать, Стайлс приземляется рядом. Пока Клэр стоит к нам спиной и ищет свой фотоальбом, я грозно смотрю на парня. На мой убивающий взгляд, Стайлс только ухмыляется.  Никогда так сильно не хотела врезать парню.  Клэр показывает фото из школы, рассказывает смешные истории, я на время забываю о дурном характере Гарри, и мы достаточно неплохо развлекаемся с моей младшей сестренкой. Она светится, чему я, безусловно, рада.  - Ой, мне пора пить этот тупой сироп от кашля, - Клэр надувает губы. – Я скоро, посидите тут?  - Без проблем, я пока поболтаю с твоей прекрасной сестренкой, - говорит Гарри, а я стараюсь мило улыбаться, а не строить оскал сбежавшей из зоопарка бешеной гиены.   Клэр смеется и вскоре скрывается за дверью.  Улыбка мгновенно спадает с моего лица.  - Какого черта ты делаешь в моем доме? – спрашиваю я, посмотрев Гарри в глаза.  Стайлс абсолютно серьезен, беззаботного и милого парня и след простыл. Передо мной снова расчетливый Гарри Стайлс.  - Ух. Какие мы злые. Ты что, не слышала? Мой дядя – друг твоего отца, - на губах парня появляется улыбка, но вовсе не добрая и уж тем более, не светлая. Он делает небольшую паузу. – Я же знаю, что ты уже догадалась, зачем я тут.  Я склоняю голову набок, ожидая продолжения его монолога.  - Я хочу, чтобы ты поняла одну вещь, Миа Грэй. Правила в нашей с тобой игре устанавливаю я. Я заеду за тобой завтра, как договаривались. Не выйдешь – расскажу твоей семье, каким образом их доченька зарабатывает себе на жизнь. Твоя мама убьет тебя, посадив под замок.  - А ты не думал о том, что это низко, а?  Он наигранно задумывается.  - Нет. Мне наплевать. И да, чуть не забыл. В эту субботу я снова буду в клубе, уделишь мне побольше внимания.  Меня даже передергивает от его надменного и холодного тона.  - Всенепременно, - ядовито говорю я, старясь держать себя в руках и не накричать на него.  - Хорошая девочка, - довольно говорит он, сверкнув глазами.  - Не думай, что если можешь управлять моими действиями, я постесняюсь врезать тебе за неимоверно длинный язык, - чуть прищурившись, говорю я.  - Что, прости?  - За словами следи, осел.  Стайлс не успевает ничего ответить, в комнате появляется Клэр.  - А вот и я. Слушайте, а может, мультики посмотрим?  - Чур, я выбираю, - говорю я и, не смотря больше на Стайлса, подхожу к огромной полке с разнообразными дисками.  ***   Вторник. 19 апреля.  19:50. Квартира Мии.  Я люблю себя. Я вообще считаю, что все должны любить себя, тогда остальные тоже будут вас любить. Главное, знать в этом меру и не быть конченым эгоистом.  Так вот. Мое самолюбие кричит мне остаться дома и игнорировать Стайлса.  Разум говорит плюнуть на гордость и поехать на гонки.  Я уверена на все сто, что ему не составит труда сдать меня родителям. Но с другой стороны, если он сдаст, потеряет свой главный козырь, и я стану абсолютно независима.  Я бы без проблем пошла на этот шаг, рискнула бы, если бы не знала своих родителей. Они сначала будут бесконечно долго сокрушаться по этому поводу, мама скажет, что это недостойная работа, а кончится все тем, что они запрут меня в доме, из которого я сбежала, и установят комендантский час.  Привет, я Миа Грэй и у меня ненормальные предки.  Ещё раз взвесив все «за» и «против», я достаю из шкафа подходящую одежду и, громко выругавшись на Стайлса, выхожу из дома. Его машина уже стоит под окнами, я невольно закатываю глаза.  Медленно дефилирую до двери и сажусь на переднее сидение.  - Привет, красавица.  Игнорирую его слова и пристегиваю ремень безопасности.  Гарри выжидающе на меня смотрит, я вижу это боковым зрением, но никак не реагирую.  Стайлс убирает руки с руля, показывая всем своим видом, что ехать никуда не собирается.  - Я снова даю тебе повод для шантажа, - я поворачиваю к нему голову и пожимаю плечами. – А что? Круто же. Слушай и повторяй. Миа, поздоровайся со мной, иначе я расскажу твоим родителям маленький секрет их доченьки, - я делаю паузу, наслаждаясь его реакцией, а именно, временным оцепенением. – Как тебе, а, Гарри?  - Можешь не здороваться. Я лучше заставлю тебя раздеться, - отвечает он, чуть погодя, отчего я вздрагиваю. – Хотя нет. Я сам тебя раздену.   Несколько секунд я никак не реагирую на его слова, потому что в моей голове нет ни одной нормальной мысли. Его глаза игриво и действительно страшно горят.  Надо срочно выйти из машины. Браво. Хоть одна нормальная мысль.  Я рывком дергаюсь к двери, чтобы открыть её, но ручка не поддается.  - Упс…закрыто, - с ядовитой усмешкой говорит Гарри. - Выпусти меня из машины, - стараюсь держать страх в себе, но он явно видит меня насквозь.  - Ты едешь со мной на гонки, - он отстегивает свой ремень безопасности и наклоняется ко мне, я недовольно морщусь, отворачивая от него лицо. Горячее дыхание Гарри приятно скользит по коже, запах его парфюма вызывает внизу живота сладкое потягивание. – Ты такая упрямая, Миа. Но от этого игра становится только интереснее. Не переживай, малышка. Я пошутил. Разденешься ты по своему желанию, когда придет время.  Я разворачиваю к нему голову и смиряю его презрительным взглядом.  Наши лица в нескольких миллиметрах друг от друга, я всеми клеточками ощущаю жар его тела.  - Можешь даже не мечтать.  - Время покажет, - он пожимает плечами и ровно садится на свое водительское место. Парень ловко пристегивает ремень безопасности и давит на газ.  Я отворачиваюсь к окну, разглядывая огни Нью-Йорка, водителей, проезжающих мимо машин, витая глубоко в своих мыслях, стараясь не размышлять о Гарри. Пусть делает все, что хочет, пока может. Определенный план действий у меня уже есть. Просто так я это все не оставлю. Хочешь войны, Гарри? Ты её получишь.  Гарри везет меня совершенно в другую сторону, а значит, они кардинально сменили трассу.   - У тебя заезд сегодня? – спрашиваю вдруг я.  - Да, нужно закончить начатое в прошлый раз.  - А зачем тебе я?  - Тебе не нравятся гонки, я хочу, чтобы ты помучилась, - просто отвечает он.  - У тебя наклонности садиста, ты к психологу не обращался?  - Тебя же это заводит, прекрати делать вид, что нет. Я закатываю глаза и, наконец, поворачиваюсь к нему лицом.  - А ты прекрати вести себя, как конченый извращенец. У тебя хоть друзья есть?  - Есть. - А мне кажется, что нет. Ты слишком любишь себя, в тебе нет любви к другим…совершенно. А значит, твои «друзья», - я рисую в воздухе кавычки. – Просто тебя боятся и поэтому делают вид, что ты им нужен.  Гарри резко сворачивает на обочину и тормозит, меня бросает вперед, но ремень безопасности спасает от удара о лобовое стекло машины. Я резко разворачиваюсь к нему, встречаясь с его озлобленным взглядом.   - А ты не думаешь о том, что зря рассуждаешь обо мне и моих близких?  - Нет, не думаю.  - Тогда, позволь мне сделать тоже самое. У тебя ведь тоже нет на сто процентов близкого человека.  Я собираюсь возразить ему, но Стайлс останавливает меня.  - Не говори мне о Хане. Если бы она была твоей настоящей подругой, если бы ты не боялась подпускать её к себе на все сто, она бы знала о том, что ты работаешь в клубе, верно? А Крис – просто похожа на тебя. Она ведь тоже скрывает место своей работы…ты никогда не расскажешь ей ничего сокровенного. Никому не расскажешь.  Я молчу, стараясь контролировать в себе извержение вулкана. Самое обидное в том, что он прав. Он, парень, которого я толком не знаю, видит меня насквозь.  - Ты одинока, как никогда, Миа, - заканчивает он. – Как и я. Мы похожи.   И тут во мне просыпается чувство, которое я ненавижу. Жалость к себе самой.  Слезы подкатывают к горлу, я хватаю ртом воздух, чтобы не разреветься перед ним прямо сейчас.  - Выпусти меня из машины, - ледяным голосом прошу я.  Замок щелкает, а значит, я свободна. Я быстро отстегиваю ремень и буквально выпрыгиваю из машины.  Холодный ветер резко дует в лицо, слезинка катится по щеке, но я быстро смахиваю её, сжимая зубы.     Оглядываюсь по сторонам, разворачиваюсь в ту сторону, откуда мы приехали и иду, не думая ни о чем.      Мне очень холодно.      Ветер пронизывает меня насквозь, я беспомощна, как никогда. Я одинока, как никогда.      Изо рта идет белый пар, я не чувствую своих пальцев, а слезы так и наровят вырваться наружу.      - Миа, - окликает меня Гарри, но я не оборачиваюсь. – Миа, черт!      Он догоняет меня, резко разворачиваясь к себе.      - Сядь в машину!      - Да пошел ты!      - Я сказал тебе вернуться в машину, ты не знаешь дороги, на улице холодно и дочерта всяких дебилов!      Не выдержав, а резко замахиваюсь, желая ударить его по лицу, но он перехватывает мою руку, до боли сжав.      Он молча, сжимая зубы, качает головой, а затем, ловко подхватывает меня, перебросив через свое плечо, и несет к машине.      Я не сопротивляюсь, потому что нет смысла. Он слишком сильный, мне не перебороть его.      Как только он усаживает меня в кресло, я складываю руки на груди и отворачиваюсь от него.      - Ты серьезно не будешь со мной разговаривать только потому, что я прав?      Я медленно поворачиваю к нему голову.      - Нет, я буду с тобой разговаривать, Гарри. Возможно, ты прав, но я хотя бы не шантажирую людей, чтобы они проводили со мной время. Мы не похожи, мы разные.  - Если ты пытаешься разбудить во мне какие-то чувства, то зря стараешься. Мне начхать на твое мнение.  - Значит, просто делай то, что умеешь. Веди машину.  Он заводит мотор, а я снова отворачиваюсь к окну.  Мне больно, но я не покажу ему своей боли больше. Сегодня я сделаю все, как он захочет, дам ему почувствовать себя королем, но завтра я отберу у него власть. И пусть ему будет больно, пусть ему будет страшно.  Миа Грэй никогда не будет играть по чужим правилам, я докажу тебе это, Гарри Стайлс. 
신규 회원 꿀혜택 드림
스캔하여 APP 다운로드하기
Facebookexpand_more
  • author-avatar
    작가
  • chap_list목록
  • like선호작