Quando si visita il nostro sito web, se si fornisce il consenso, utilizzeremo i cookie per raccogliere dati per statistiche aggregate al fine di migliorare il nostro servizio e ricordare la propria scelta per le visite future. Informativa sui cookie & Informativa sulla privacy
Caro lettore, i cookie ci servono per far funzionare il nostro sito web senza intoppi e per fornirti contenuti personalizzati che rispondano meglio alle tue esigenze, in modo da garantirti la migliore esperienza di lettura. È possibile modificare in qualsiasi momento le autorizzazioni per le impostazioni dei cookie riportate di seguito.
If you would like to learn more about our Cookie, you can click on Privacy Policy.
Chapter 5. Mr. Durdles And Friend John Jasper, on his way home through the Close, is brought to a stand-still by the spectacle of Stony Durdles, dinner-bundle and all, leaning his back against the iron railing of the burial-ground enclosing it from the old cloister-arches; and a hideous small boy in rags flinging stones at him as a well-defined mark in the moonlight. Sometimes the stones hit him, and sometimes they miss him, but Durdles seems indifferent to either fortune. The hideous small boy, on the contrary, whenever he hits Durdles, blows a whistle of triumph through a jagged gap, convenient for the purpose, in the front of his mouth, where half his teeth are wanting; and whenever he misses him, yelps out ‘Mulled agin!’ and tries to atone for the failure by taking a more correct and