Глава 1
Еду домой после долгих переговоров, ослабляю галстук и расстегиваю пуговицы рубашки. Еще несколько встреч, и крупный заказ по стройке будет в моих руках. Главное, чтобы тендер не перешел Сорокину, этой гниде, которая давно ждет момента, чтобы меня обогнать. Набираю номер мобильного своей невесты. Алина обычно уже дома или занята женскими делами с подругой. Но сейчас она не отвечает на звонок.
Борис сворачивает к частному коттеджному поселку, где живет элита Москвы. Пару метров — и перед нами открываются ворота. Машина въезжает на подъездную дорожку. Выхожу из машины и сразу замечаю маленькую девочку в розовом пальто у ворот. Она растерянно озирается по сторонам, сжимая в руке бумажку и цепочку с кулоном.
— Девочка, ты кого-то потеряла? — спрашиваю я, подходя к ней.
Она поворачивается ко мне и смотрит своими большими карими глазами.
— Вы дядя Стас? — спрашивает она.
— Да, а ты меня ищешь? — опускаюсь на корточки перед ней.
— Мама сказала найти вас и отдать вам это, — она протягивает мне цепочку с кулоном.
Я беру кулон и сразу узнаю его. Это тот самый кулон в виде сердца, который я подарил своей первой любви Юле много лет назад.
— Как тебя зовут? — спрашиваю я, забирая у нее листок.
— Лиза, — отвечает она.
— Ну что ж, Лиза, пойдем в дом, я угощу тебя чаем, — говорю я, беря ее за руку.
Она немного замешкалась, но идет за мной. Я читаю записку, которую она мне передала. В ней написано:
«Стас, прости, что так вышло. Лиза — твоя дочь. Она все, что у меня есть. Пожалуйста, защити ее».
Я ошеломлен. Еще вчера я был завидным женихом, а сегодня стал отцом. Мне предстоит многое обдумать и переосмыслить.
На пороге нас встречает Лидия Павловна, которая работает на меня уже не меньше десяти лет.
— Станислав Юрьевич, Алина Владимировна уехала по делам, — и тут она замечает Лизу, которая прячется за моей спиной, — а кто это тут у нас? — тон Лидии Павловны меняется.
— Лидия Павловна, это Лиза, и пока что она поживет у нас, — произношу я, подчеркивая свое решение.
Я замечаю, как женщина подмечает сходство Лизы со мной и Юлей. У Лизы Юлины черты лица, цвет волос. От меня тут глаза, нос.
— Лидия Павловна, не могли бы вы покормить Лизу, я сейчас к вам присоединюсь, — прошу я, видя, что девочке нужно внимание и забота.
Лиза идет в сторону кухни за Лидией Павловной, а я направляюсь в свой кабинет, чтобы разобраться в том, почему Юля не рядом с Лизой и почему я не знал о существовании дочери. Набираю номер главы охраны Андрея.
—Станислав Юрьевич, что-то случилось? — отвечает он на другом конце провода.
— Разузнай все, что сможешь о такси, которое приехало к дому сегодня, и о том, кто посадил в него ребенка, — отдаю приказ, зная, что уже к утру у меня будет больше информации.
Посидев за столом и еще раз перечитав записку, я собираюсь с мыслями и направляюсь к дочери. По хорошему надо бы сделать тест ДНК, но одного взгляда достаточно, чтобы понять, что Лиза моя дочь. Однако, остается неясным, почему Юля ушла от меня, почему не поставила меня в известность о своей беременности. Ответы на эти вопросы я могу получить только от нее.
На телефон приходит сообщение с неизвестного номера: "Отдай мне тендер или лишишься самого ценного". Это сообщение вызывает у меня тревогу, но я стараюсь сохранить спокойствие и разобраться во всей этой ситуации.
Лиза сидит за столом и кушает маффин, который был испечен Лидией Павловной. Я равнодушен к сладкому, но Лиза, видимо, пошла в свою маму, которая обожала сладости. Присаживаюсь за стол рядом с дочкой, наблюдая за ней.
— Сколько тебе лет, Лиза? - начинаю незатейливую беседу, ведь девочка может рассказать мне многое.
— Мне шесть лет, - отвечает Лиза, отрываясь от поедания сладкого.
— Почему ты приехала одна? — спрашиваю я, заметив испуг в глазах девочки.
— Мама посадила меня в такси, сказав, что мне нужно приехать к вам. Она написала записку пока мы ехали до дому, вышла там, а водителю сказала вести меня сюда , - отвечает дочка довольно быстро, но понятно.
— Почему мама не поехала с тобой? - очевидно, что у Юли что-то стряслось, что она отправила дочь ко мне.
— Последние три дня мама нервничала, что дядя нашел ее и просит что-то, - малышка чуть ли не плачет.
Решаю на время прекратить расспросы, видя, что Лизе плохо и страшно. Мне нужно разобраться во всей этой ситуации и помочь своей дочери. Я должен выяснить, что произошло с Юлей и почему она пропала.
— Лидия Павловна, что у нас на ужин? — обращаюсь я к управляющей, пытаясь снять неловкую паузу.
— Станислав Юрьевич, жаркое с мясом и суп харчо, — отвечает Лидия Павловна, накрывая стол. Мои мысли в это время заняты не только ужином, но и тем, где уложить Лизу спать.
— Лиза, ты будешь ужинать? - обращаюсь к дочери, пытаясь понять ее настроение.
— Нет, я наелась, - улыбается Лиза в ответ.
— Что ж, если вдруг проголодаешься, скажи об этом Лидии Павловне, и она тебя покормит, — говорю я Лизе, пытаясь сохранить спокойствие.
Отвожу Лизу в гостевую спальню и включаю ей мультики на телевизоре. Девочка с интересом укладывается на кровать и начинает смотреть мультфильм, полностью поглощенная происходящим на экране. Я решаю спуститься к Лидии Павловне, чтобы уточнить ситуацию.
— Станислав Юрьевич, вы меня простите, что лезу не в свое дело, но это же девочка ваша дочка? — неожиданно спрашивает меня управляющая, Лидия Павловна.
— Лидия Павловна, Лиза — моя дочь и дочь Юлии Александровны. Я попрошу вас пока побыть с ней, а я попробую узнать, что произошло с ее мамой, — отвечаю я, пытаясь скрыть беспокойство в голосе.
Лидия Павловна лишь кивает в знак понимания, и я спешу в кабинет, чтобы сделать необходимый звонок.
Садясь за стол, я набираю номер Юли, надеясь, что она сможет мне объяснить, что произошло. Телефон звонит несколько раз, потом звонок сбрасывается.